"gein" meaning in All languages combined

See gein on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Marc de raisin.
    Sense id: fr-gein-fro-noun-1jof1hl5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gien

Noun [Breton]

IPA: \ˈɡɛjn\ Forms: kein [singular, unmutated], keinoù [plural, unmutated], geinoù [plural, mutation-soft], cʼhein [singular, mutation-spirant], cʼheinoù [plural, mutation-spirant]
  1. Forme mutée de kein par adoucissement. Form of: kein
    Sense id: fr-gein-br-noun-f~jnW9i3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-gein.ogg Forms: geinen [plural], geintje [singular, diminutive], geintjes [plural, diminutive]
  1. Plaisir, plaisanterie.
    Sense id: fr-gein-nl-noun-INPwowL5
  2. Blague, plaisanterie, farce.
    Sense id: fr-gein-nl-noun-m7cQOFL-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aardigheid, lol, pret, gekheid, scherts Synonyms (blague): grap Synonyms (plaisir): plezier
Categories (other): Néerlandais

Alternative forms

Download JSONL data for gein meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fro-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gien"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Marc de raisin."
      ],
      "id": "fr-gein-fro-noun-1jof1hl5"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gein"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kein",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "keinoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "geinoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhein",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼheinoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "br-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "kein"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de kein par adoucissement."
      ],
      "id": "fr-gein-br-noun-f~jnW9i3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɛjn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "gein"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "geinen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "geintje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "geintjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "nl-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "voor de gein.",
          "translation": "pour le plaisir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisir, plaisanterie."
      ],
      "id": "fr-gein-nl-noun-INPwowL5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "een geintje uithalen.",
          "translation": "faire une farce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blague, plaisanterie, farce."
      ],
      "id": "fr-gein-nl-noun-m7cQOFL-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-gein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Nl-gein.ogg/Nl-gein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gein.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "plaisir",
      "word": "plezier"
    },
    {
      "word": "aardigheid"
    },
    {
      "word": "lol"
    },
    {
      "word": "pret"
    },
    {
      "sense": "blague",
      "word": "grap"
    },
    {
      "word": "gekheid"
    },
    {
      "word": "scherts"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gein"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en breton",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fro-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gien"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Marc de raisin."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gein"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kein",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "keinoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "geinoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhein",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼheinoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "br-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "kein"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de kein par adoucissement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡɛjn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "gein"
}

{
  "categories": [
    "néerlandais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "geinen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "geintje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "geintjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "nl-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "voor de gein.",
          "translation": "pour le plaisir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisir, plaisanterie."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "een geintje uithalen.",
          "translation": "faire une farce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blague, plaisanterie, farce."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-gein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Nl-gein.ogg/Nl-gein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gein.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "plaisir",
      "word": "plezier"
    },
    {
      "word": "aardigheid"
    },
    {
      "word": "lol"
    },
    {
      "word": "pret"
    },
    {
      "sense": "blague",
      "word": "grap"
    },
    {
      "word": "gekheid"
    },
    {
      "word": "scherts"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gein"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.