See garda on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "grada" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il/elle/on garda" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 209, 214 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Adieu, 1830", "text": "Le feuillage de quelques arbustes froissés retentit dans le silence, comme le murmure d’une onde agitée ; mais quoiqu’ils prêtassent l’oreille pour saisir quelques nouveaux sons, la terre resta silencieuse et garda le secret des pas de l’inconnue, si toutefois elle avait marché." }, { "bold_text_offsets": [ [ 101, 109 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846", "text": "Hortense, par une dissimulation dont se serait effrayée Lisbeth Fischer, si elle s’en était aperçue, se garda bien d’exprimer toute son admiration, quoiqu’elle éprouvât ce saisissement que ressentent les gens dont l’âme est ouverte au beau, quand ils voient un chef-d’œuvre sans défaut, complet, inattendu." } ], "form_of": [ { "word": "garder" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de garder." ], "id": "fr-garda-fr-verb-YlyaK3KO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡaʁ.da\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-garda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Pamputt-garda.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-garda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Pamputt-garda.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-garda.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-garda.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-garda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-garda.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-garda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-garda.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-garda.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-garda.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "garda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "guarda" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Garde, protection." ], "id": "fr-garda-pro-noun-xe~OcDLU" }, { "glosses": [ "Garantie, défense, empêchement." ], "id": "fr-garda-pro-noun-FlK0GmQ3" }, { "glosses": [ "Celui ou celle qui garde, gardien, gardienne." ], "id": "fr-garda-pro-noun-T5Wi~xRo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "police nationale d’Irlande" ], "word": "Garda Síochána" }, { "tags": [ "ellipsis" ], "word": "Garda" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "garda" } ], "etymology_texts": [ "Du français garde." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Policier." ], "id": "fr-garda-ga-noun-eNGi-sdu" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en slovène issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovène", "orig": "slovène", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français garde." ], "forms": [ { "form": "gardi", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "garde", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "gardo", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "gardi", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "garde", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "garde", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "gard", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "gard", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "gardi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "gardama", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "gardam", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "gardo", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "gardama", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "gardami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "gardi", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "gardah", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "gardah", "tags": [ "plural", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Garde." ], "id": "fr-garda-sl-noun-mQJAjXka" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garda" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français garde." ], "forms": [ { "form": "gardy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "gardy", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "gard", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "gardě", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "gardám", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "gardu", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "gardy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "gardo", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "gardy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "gardě", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "gardách", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "gardou", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "gardami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "chaperon", "word": "garde" }, { "translation": "garde-robe", "word": "garderoba" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Rudé gardy, gardes rouges, mouvement maoïste." } ], "glosses": [ "Garde." ], "id": "fr-garda-cs-noun-mQJAjXka" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "En bon tchèque" ], "word": "stráž" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garda" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "forms": [ { "form": "guarda" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Garde, protection." ] }, { "glosses": [ "Garantie, défense, empêchement." ] }, { "glosses": [ "Celui ou celle qui garde, gardien, gardienne." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garda" } { "anagrams": [ { "word": "grada" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il/elle/on garda" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 209, 214 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Adieu, 1830", "text": "Le feuillage de quelques arbustes froissés retentit dans le silence, comme le murmure d’une onde agitée ; mais quoiqu’ils prêtassent l’oreille pour saisir quelques nouveaux sons, la terre resta silencieuse et garda le secret des pas de l’inconnue, si toutefois elle avait marché." }, { "bold_text_offsets": [ [ 101, 109 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846", "text": "Hortense, par une dissimulation dont se serait effrayée Lisbeth Fischer, si elle s’en était aperçue, se garda bien d’exprimer toute son admiration, quoiqu’elle éprouvât ce saisissement que ressentent les gens dont l’âme est ouverte au beau, quand ils voient un chef-d’œuvre sans défaut, complet, inattendu." } ], "form_of": [ { "word": "garder" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de garder." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡaʁ.da\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-garda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Pamputt-garda.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-garda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Pamputt-garda.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-garda.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-garda.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-garda.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-garda.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-garda.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-garda.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-garda.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-garda.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "garda" } { "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en français", "Noms communs en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "police nationale d’Irlande" ], "word": "Garda Síochána" }, { "tags": [ "ellipsis" ], "word": "Garda" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "garda" } ], "etymology_texts": [ "Du français garde." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Policier." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garda" } { "categories": [ "Lemmes en slovène", "Mots en slovène issus d’un mot en français", "Noms communs en slovène", "slovène" ], "etymology_texts": [ "Du français garde." ], "forms": [ { "form": "gardi", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "garde", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "gardo", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "gardi", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "garde", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "garde", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "gard", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "gard", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "gardi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "gardama", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "gardam", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "gardo", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "gardama", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "gardami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "gardi", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "gardah", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "gardah", "tags": [ "plural", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Garde." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garda" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en français", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "etymology_texts": [ "Du français garde." ], "forms": [ { "form": "gardy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "gardy", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "gard", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "gardě", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "gardám", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "gardu", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "gardy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "gardo", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "gardy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "gardě", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "gardách", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "gardou", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "gardami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "chaperon", "word": "garde" }, { "translation": "garde-robe", "word": "garderoba" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Rudé gardy, gardes rouges, mouvement maoïste." } ], "glosses": [ "Garde." ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "En bon tchèque" ], "word": "stráž" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garda" }
Download raw JSONL data for garda meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.