See galo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dɔgɔ" }, { "word": "sugu" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara du commerce", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Marché quotidien d'un grand centre." ], "id": "fr-galo-bm-noun-hR4LdEWs", "topics": [ "commerce" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.lo\\" } ], "word": "galo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Démonymes informels en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Gallus." ], "forms": [ { "form": "galos", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gala", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "galas", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Gaulois." ], "id": "fr-galo-es-adj-kDwwJ-J2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡa.lo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Haylli-galo.wav", "ipa": "ˈɡa.lo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Haylli-galo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gálico" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "galo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Démonymes informels en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Gallus." ], "forms": [ { "form": "galos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes populaires en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Français." ], "id": "fr-galo-es-noun-CIx86NmX", "tags": [ "colloquial", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡa.lo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Haylli-galo.wav", "ipa": "ˈɡa.lo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Haylli-galo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "galo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines nominales fondamentales en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais gall (excl. : en)." ], "forms": [ { "form": "galoj", "ipas": [ "\\ˈɡa.loj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "galon", "ipas": [ "\\ˈɡa.lon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "galojn", "ipas": [ "\\ˈɡa.lojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "UV" ], "senses": [ { "glosses": [ "Bile, fiel, amer." ], "id": "fr-galo-eo-noun-0jePVpCz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡa.lo\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-galo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-galo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-galo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-galo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-galo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-galo.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-galo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-galo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-galo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-galo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-galo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-galo.wav" } ], "word": "galo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Langues de France en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo issus d’un mot en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie MOGA", "orig": "gallo en graphie MOGA", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du breton Gall, issu de vieux breton gall." ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie ABCD", "graphie MOGA" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Langues en gallo", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Gallo, langue romane, parlée principalement en Haute-Bretagne." ], "id": "fr-galo-gallo-noun-F-OfPEzg", "topics": [ "linguistic" ] } ], "synonyms": [ { "word": "parlement galéez" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "galo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langues de France en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo issus d’un mot en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ELG", "orig": "gallo en graphie ELG", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie MOGA", "orig": "gallo en graphie MOGA", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du breton Gall, issu de vieux breton gall." ], "forms": [ { "form": "galos", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "galéze", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "galézes", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "galeizz", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "galeizz", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie ABCD", "graphie ELG", "graphie MOGA" ], "senses": [ { "glosses": [ "Relatif au gallo, à la région où le gallo est parlé." ], "id": "fr-galo-gallo-adj-sVE-WvB9" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "galo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ido issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "orig": "ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin galla." ], "forms": [ { "form": "gali", "ipas": [ "\\ga.li\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Galle." ], "id": "fr-galo-io-noun-60nPJOcD" }, { "glosses": [ "Noix de galle." ], "id": "fr-galo-io-noun-TWb32iNE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡa.lɔ\\" } ], "word": "galo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "galos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "galau" }, { "form": "galepadà" }, { "form": "galoupadà" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan auvergnat", "orig": "occitan auvergnat", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Galop." ], "id": "fr-galo-oc-noun-O1w~wJbf", "raw_tags": [ "Auvergnat" ] } ], "word": "galo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gallus." ], "forms": [ { "form": "galos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "galinha" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Oiseaux en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coq." ], "id": "fr-galo-pt-noun-J-wyJyTX", "topics": [ "ornithology" ] }, { "glosses": [ "Bosse, enflure, protubérance." ], "id": "fr-galo-pt-noun-SCfxZYPc" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-galo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-galo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-galo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-galo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-galo.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-galo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "galho" }, { "word": "lupa" }, { "word": "nó" }, { "word": "tubérculo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "galo" }
{ "categories": [ "Noms communs en bambara", "bambara" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dɔgɔ" }, { "word": "sugu" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en bambara du commerce" ], "glosses": [ "Marché quotidien d'un grand centre." ], "topics": [ "commerce" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.lo\\" } ], "word": "galo" } { "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Démonymes informels en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin Gallus." ], "forms": [ { "form": "galos", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gala", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "galas", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Gaulois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡa.lo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Haylli-galo.wav", "ipa": "ˈɡa.lo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Haylli-galo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gálico" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "galo" } { "categories": [ "Démonymes informels en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin Gallus." ], "forms": [ { "form": "galos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes populaires en espagnol", "Termes péjoratifs en espagnol" ], "glosses": [ "Français." ], "tags": [ "colloquial", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡa.lo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Haylli-galo.wav", "ipa": "ˈɡa.lo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav/LL-Q1321_(spa)-Haylli-galo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Haylli-galo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "galo" } { "categories": [ "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en anglais", "Noms communs en espéranto", "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés", "Racines nominales fondamentales en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais gall (excl. : en)." ], "forms": [ { "form": "galoj", "ipas": [ "\\ˈɡa.loj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "galon", "ipas": [ "\\ˈɡa.lon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "galojn", "ipas": [ "\\ˈɡa.lojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "UV" ], "senses": [ { "glosses": [ "Bile, fiel, amer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡa.lo\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-galo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-galo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-galo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-galo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-galo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-galo.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-galo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-galo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-galo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-galo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-galo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-galo.wav" } ], "word": "galo" } { "categories": [ "Langues de France en gallo", "Lemmes en gallo", "Mots en gallo issus d’un mot en breton", "Mots en gallo issus d’un mot en vieux breton", "Noms communs en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD", "gallo en graphie MOGA" ], "etymology_texts": [ "Du breton Gall, issu de vieux breton gall." ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie ABCD", "graphie MOGA" ], "senses": [ { "categories": [ "Langues en gallo" ], "glosses": [ "Gallo, langue romane, parlée principalement en Haute-Bretagne." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "synonyms": [ { "word": "parlement galéez" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "galo" } { "categories": [ "Adjectifs en gallo", "Langues de France en gallo", "Lemmes en gallo", "Mots en gallo issus d’un mot en breton", "Mots en gallo issus d’un mot en vieux breton", "gallo", "gallo en graphie ABCD", "gallo en graphie ELG", "gallo en graphie MOGA" ], "etymology_texts": [ "Du breton Gall, issu de vieux breton gall." ], "forms": [ { "form": "galos", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "galéze", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "galézes", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "galeizz", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "galeizz", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie ABCD", "graphie ELG", "graphie MOGA" ], "senses": [ { "glosses": [ "Relatif au gallo, à la région où le gallo est parlé." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "galo" } { "categories": [ "Lemmes en ido", "Mots en ido issus d’un mot en latin", "Noms communs en ido", "ido" ], "etymology_texts": [ "Du latin galla." ], "forms": [ { "form": "gali", "ipas": [ "\\ga.li\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Galle." ] }, { "glosses": [ "Noix de galle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡa.lɔ\\" } ], "word": "galo" } { "categories": [ "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "galos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "galau" }, { "form": "galepadà" }, { "form": "galoupadà" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "occitan auvergnat" ], "glosses": [ "Galop." ], "raw_tags": [ "Auvergnat" ] } ], "word": "galo" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin gallus." ], "forms": [ { "form": "galos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "galinha" } ], "senses": [ { "categories": [ "Oiseaux en portugais" ], "glosses": [ "Coq." ], "topics": [ "ornithology" ] }, { "glosses": [ "Bosse, enflure, protubérance." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-galo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-galo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-galo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-galo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-galo.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-galo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "galho" }, { "word": "lupa" }, { "word": "nó" }, { "word": "tubérculo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "galo" }
Download raw JSONL data for galo meaning in All languages combined (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.