"gaan" meaning in All languages combined

See gaan on Wiktionary

Adjective [Afrikaans]

Audio: LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-gaan.wav
  1. Aller, se déplacer.
    Sense id: fr-gaan-af-adj-PNwn7njA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: begeef hom, begewe hom, sal

Adjective [Baoulé]

  1. Long;
    Sense id: fr-gaan-bci-adj-XaA-GH9M Categories (other): Exemples en baoulé
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en baoulé, Baoulé

Verb [Flamand oriental]

  1. Aller.
    Sense id: fr-gaan-nld-verb-GcbV2B11
  2. Aller.
    Verbe marquant un futur proche.
    Sense id: fr-gaan-nld-verb-oIlhqu0-
  3. Aller.
    Verbe marquant un mouvement nécessaire à la réalisation d'une action.
    Sense id: fr-gaan-nld-verb-R8ao4A8I
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Néerlandais]

IPA: \ɣaːn\, ɣaːn Audio: Nl-gaan.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gaan.wav
Forms: ga [present], ging [preterite], gaat [present], gaat [present], gingen [preterite], gaat [present], ging [preterite], zijn [auxiliary], gaand [participle, present], gegaan [participle, past]
  1. Aller.
    Sense id: fr-gaan-nl-verb-GcbV2B11 Categories (other): Exemples en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: koersen, varen

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en moyen néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en vieux néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Afrikaans",
      "orig": "afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en afrikaans incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais gaan, du moyen néerlandais gâen, du vieux néerlandais gān, de la fusion du proto-germanique *gāną et *ganganą, de l’indo-européen commun *ǵʰeh₁-, *ǵʰengʰ-."
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller, se déplacer."
      ],
      "id": "fr-gaan-af-adj-PNwn7njA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-gaan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Johannesbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-gaan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "begeef hom"
    },
    {
      "word": "begewe hom"
    },
    {
      "word": "sal"
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baoulé",
      "orig": "baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en baoulé",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "text": "Afa waka gaan nga ko nin?",
          "translation": "Où vas-tu avec ce long bâton ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Long;"
      ],
      "id": "fr-gaan-bci-adj-XaA-GH9M"
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en flamand oriental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Flamand oriental",
      "orig": "flamand oriental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Flamand oriental",
  "lang_code": "nld",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller."
      ],
      "id": "fr-gaan-nld-verb-GcbV2B11"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aller.",
        "Verbe marquant un futur proche."
      ],
      "id": "fr-gaan-nld-verb-oIlhqu0-"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aller.",
        "Verbe marquant un mouvement nécessaire à la réalisation d'une action."
      ],
      "id": "fr-gaan-nld-verb-R8ao4A8I"
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en moyen néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes forts de la septième classe en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aangaan"
    },
    {
      "word": "achtergaan"
    },
    {
      "word": "achternagaan"
    },
    {
      "word": "achteruitgaan"
    },
    {
      "word": "afgaan"
    },
    {
      "word": "begaan"
    },
    {
      "word": "binnengaan"
    },
    {
      "word": "dichtgaan"
    },
    {
      "word": "diepgaan"
    },
    {
      "word": "doodgaan"
    },
    {
      "word": "doorgaan"
    },
    {
      "word": "gabaar"
    },
    {
      "word": "gadood"
    },
    {
      "word": "gelijkgaan"
    },
    {
      "word": "heengaan"
    },
    {
      "word": "ingaan"
    },
    {
      "word": "kapotgaan"
    },
    {
      "word": "kermisgaan"
    },
    {
      "word": "langsgaan"
    },
    {
      "word": "losgaan"
    },
    {
      "word": "meegaan"
    },
    {
      "word": "misgaan"
    },
    {
      "word": "nagaan"
    },
    {
      "word": "neergaan"
    },
    {
      "word": "omgaan"
    },
    {
      "word": "omhooggaan"
    },
    {
      "word": "omlaaggaan"
    },
    {
      "word": "ondergaan"
    },
    {
      "word": "onderuitgaan"
    },
    {
      "word": "ontgaan"
    },
    {
      "word": "opengaan"
    },
    {
      "word": "opgaan"
    },
    {
      "word": "opzijgaan"
    },
    {
      "word": "overgaan"
    },
    {
      "word": "platgaan"
    },
    {
      "word": "roerganger"
    },
    {
      "word": "rondgaan"
    },
    {
      "word": "samengaan"
    },
    {
      "word": "schoolgaan"
    },
    {
      "word": "schootgaan"
    },
    {
      "word": "schuilgaan"
    },
    {
      "word": "slapengaan"
    },
    {
      "word": "stukgaan"
    },
    {
      "word": "te boven gaan"
    },
    {
      "word": "tegengaan"
    },
    {
      "word": "tekeergaan"
    },
    {
      "word": "teloorgaan"
    },
    {
      "word": "tenietgaan"
    },
    {
      "word": "teruggaan"
    },
    {
      "word": "thuisgaan"
    },
    {
      "word": "toegaan"
    },
    {
      "word": "uiteengaan"
    },
    {
      "word": "uitgaan"
    },
    {
      "word": "verdergaan"
    },
    {
      "word": "vergaan"
    },
    {
      "word": "voorafgaan"
    },
    {
      "word": "voorbijgaan"
    },
    {
      "word": "voorgaan"
    },
    {
      "word": "vooropgaan"
    },
    {
      "word": "voortgaan"
    },
    {
      "word": "vooruitgaan"
    },
    {
      "word": "vreemdgaan"
    },
    {
      "word": "weggaan"
    },
    {
      "word": "welgaan"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du moyen néerlandais gâen, du vieux néerlandais gān, de la fusion du proto-germanique *gāną et *ganganą, de l’indo-européen commun *ǵʰeh₁-, *ǵʰengʰ-.",
    "Cognats de l’allemand gehen (« aller, marcher »), de l’anglais go (« aller »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ga",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ging",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gingen",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ging",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zijn",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    },
    {
      "form": "gaand",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gegaan",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "text": "het ga je goed",
          "translation": "bonne chance !, tous mes vœux t’accompagne"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "gaan boven",
          "translation": "primer, passer avant, l’emporter sur"
        },
        {
          "text": "(Sport)'nog 5 minuten te gaan",
          "translation": "encore 5 minutes à jouer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller."
      ],
      "id": "fr-gaan-nl-verb-GcbV2B11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɣaːn\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-gaan.ogg",
      "ipa": "ɣaːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/Nl-gaan.ogg/Nl-gaan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gaan.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gaan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gaan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "koersen"
    },
    {
      "word": "varen"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "gaan"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en afrikaans",
    "Mots en afrikaans issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en afrikaans issus d’un mot en moyen néerlandais",
    "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais",
    "Mots en afrikaans issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en afrikaans issus d’un mot en vieux néerlandais",
    "afrikaans",
    "Étymologies en afrikaans incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais gaan, du moyen néerlandais gâen, du vieux néerlandais gān, de la fusion du proto-germanique *gāną et *ganganą, de l’indo-européen commun *ǵʰeh₁-, *ǵʰengʰ-."
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller, se déplacer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-gaan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Johannesbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-gaan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "begeef hom"
    },
    {
      "word": "begewe hom"
    },
    {
      "word": "sal"
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en baoulé",
    "baoulé"
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en baoulé"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "text": "Afa waka gaan nga ko nin?",
          "translation": "Où vas-tu avec ce long bâton ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Long;"
      ]
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en flamand oriental",
    "flamand oriental"
  ],
  "lang": "Flamand oriental",
  "lang_code": "nld",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Aller.",
        "Verbe marquant un futur proche."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Aller.",
        "Verbe marquant un mouvement nécessaire à la réalisation d'une action."
      ]
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en moyen néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais",
    "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
    "Verbes en néerlandais",
    "Verbes forts de la septième classe en néerlandais",
    "Verbes intransitifs en néerlandais",
    "Verbes irréguliers en néerlandais",
    "néerlandais",
    "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aangaan"
    },
    {
      "word": "achtergaan"
    },
    {
      "word": "achternagaan"
    },
    {
      "word": "achteruitgaan"
    },
    {
      "word": "afgaan"
    },
    {
      "word": "begaan"
    },
    {
      "word": "binnengaan"
    },
    {
      "word": "dichtgaan"
    },
    {
      "word": "diepgaan"
    },
    {
      "word": "doodgaan"
    },
    {
      "word": "doorgaan"
    },
    {
      "word": "gabaar"
    },
    {
      "word": "gadood"
    },
    {
      "word": "gelijkgaan"
    },
    {
      "word": "heengaan"
    },
    {
      "word": "ingaan"
    },
    {
      "word": "kapotgaan"
    },
    {
      "word": "kermisgaan"
    },
    {
      "word": "langsgaan"
    },
    {
      "word": "losgaan"
    },
    {
      "word": "meegaan"
    },
    {
      "word": "misgaan"
    },
    {
      "word": "nagaan"
    },
    {
      "word": "neergaan"
    },
    {
      "word": "omgaan"
    },
    {
      "word": "omhooggaan"
    },
    {
      "word": "omlaaggaan"
    },
    {
      "word": "ondergaan"
    },
    {
      "word": "onderuitgaan"
    },
    {
      "word": "ontgaan"
    },
    {
      "word": "opengaan"
    },
    {
      "word": "opgaan"
    },
    {
      "word": "opzijgaan"
    },
    {
      "word": "overgaan"
    },
    {
      "word": "platgaan"
    },
    {
      "word": "roerganger"
    },
    {
      "word": "rondgaan"
    },
    {
      "word": "samengaan"
    },
    {
      "word": "schoolgaan"
    },
    {
      "word": "schootgaan"
    },
    {
      "word": "schuilgaan"
    },
    {
      "word": "slapengaan"
    },
    {
      "word": "stukgaan"
    },
    {
      "word": "te boven gaan"
    },
    {
      "word": "tegengaan"
    },
    {
      "word": "tekeergaan"
    },
    {
      "word": "teloorgaan"
    },
    {
      "word": "tenietgaan"
    },
    {
      "word": "teruggaan"
    },
    {
      "word": "thuisgaan"
    },
    {
      "word": "toegaan"
    },
    {
      "word": "uiteengaan"
    },
    {
      "word": "uitgaan"
    },
    {
      "word": "verdergaan"
    },
    {
      "word": "vergaan"
    },
    {
      "word": "voorafgaan"
    },
    {
      "word": "voorbijgaan"
    },
    {
      "word": "voorgaan"
    },
    {
      "word": "vooropgaan"
    },
    {
      "word": "voortgaan"
    },
    {
      "word": "vooruitgaan"
    },
    {
      "word": "vreemdgaan"
    },
    {
      "word": "weggaan"
    },
    {
      "word": "welgaan"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du moyen néerlandais gâen, du vieux néerlandais gān, de la fusion du proto-germanique *gāną et *ganganą, de l’indo-européen commun *ǵʰeh₁-, *ǵʰengʰ-.",
    "Cognats de l’allemand gehen (« aller, marcher »), de l’anglais go (« aller »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ga",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ging",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gingen",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ging",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zijn",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    },
    {
      "form": "gaand",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gegaan",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "text": "het ga je goed",
          "translation": "bonne chance !, tous mes vœux t’accompagne"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "gaan boven",
          "translation": "primer, passer avant, l’emporter sur"
        },
        {
          "text": "(Sport)'nog 5 minuten te gaan",
          "translation": "encore 5 minutes à jouer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɣaːn\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-gaan.ogg",
      "ipa": "ɣaːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/Nl-gaan.ogg/Nl-gaan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gaan.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gaan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gaan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "koersen"
    },
    {
      "word": "varen"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "gaan"
}

Download raw JSONL data for gaan meaning in All languages combined (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.