"gaan" meaning in All languages combined

See gaan on Wiktionary

Adjective [Afrikaans]

Audio: LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-gaan.wav
  1. Aller, se déplacer.
    Sense id: fr-gaan-af-adj-PNwn7njA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: begeef hom, begewe hom, sal

Adjective [Baoulé]

  1. Long;
    Sense id: fr-gaan-bci-adj-XaA-GH9M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en flamand oriental, Baoulé

Verb [Flamand oriental]

  1. Aller.
    Sense id: fr-gaan-nld-verb-GcbV2B11
  2. Aller.
    Verbe marquant un futur proche.
    Sense id: fr-gaan-nld-verb-oIlhqu0-
  3. Aller.
    Verbe marquant un mouvement nécessaire à la réalisation d'une action.
    Sense id: fr-gaan-nld-verb-R8ao4A8I
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Néerlandais]

IPA: \ɣaːn\, ɣaːn Audio: Nl-gaan.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gaan.wav
Forms: ga [present], ging [preterite], gaat [present], gaat [present], gingen [preterite], gaat [present], ging [preterite], zijn, gaand [participle, present], gegaan [participle, past]
  1. Aller.
    Sense id: fr-gaan-nl-verb-GcbV2B11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: koersen, varen
Categories (other): Verbes intransitifs en néerlandais, Néerlandais Derived forms: aangaan, achtergaan, achternagaan, achteruitgaan, afgaan, begaan, binnengaan, dichtgaan, diepgaan, doodgaan, doorgaan, gabaar, gadood, gelijkgaan, heengaan, ingaan, kapotgaan, kermisgaan, langsgaan, losgaan, meegaan, misgaan, nagaan, neergaan, omgaan, omhooggaan, omlaaggaan, ondergaan, onderuitgaan, ontgaan, opengaan, opgaan, opzijgaan, overgaan, platgaan, roerganger, rondgaan, samengaan, schoolgaan, schootgaan, schuilgaan, slapengaan, stukgaan, te boven gaan, tegengaan, tekeergaan, teloorgaan, tenietgaan, teruggaan, thuisgaan, toegaan, uiteengaan, uitgaan, verdergaan, vergaan, voorafgaan, voorbijgaan, voorgaan, vooropgaan, voortgaan, vooruitgaan, vreemdgaan, weggaan, welgaan

Inflected forms

Download JSONL data for gaan meaning in All languages combined (6.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Afrikaans",
      "orig": "afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais gaan, du moyen néerlandais gâen, du vieux néerlandais gān, de la fusion du proto-germanique *gāną et *ganganą, de l’indo-européen commun *ǵʰeh₁-, *ǵʰengʰ-."
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "af-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller, se déplacer."
      ],
      "id": "fr-gaan-af-adj-PNwn7njA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-gaan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Johannesbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-gaan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "begeef hom"
    },
    {
      "word": "begewe hom"
    },
    {
      "word": "sal"
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en flamand oriental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baoulé",
      "orig": "baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "bci-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Afa waka gaan nga ko nin?",
          "translation": "Où vas-tu avec ce long bâton ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Long;"
      ],
      "id": "fr-gaan-bci-adj-XaA-GH9M"
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Flamand oriental",
      "orig": "flamand oriental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Flamand oriental",
  "lang_code": "nld",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "nld-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller."
      ],
      "id": "fr-gaan-nld-verb-GcbV2B11"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aller.",
        "Verbe marquant un futur proche."
      ],
      "id": "fr-gaan-nld-verb-oIlhqu0-"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aller.",
        "Verbe marquant un mouvement nécessaire à la réalisation d'une action."
      ],
      "id": "fr-gaan-nld-verb-R8ao4A8I"
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aangaan"
    },
    {
      "word": "achtergaan"
    },
    {
      "word": "achternagaan"
    },
    {
      "word": "achteruitgaan"
    },
    {
      "word": "afgaan"
    },
    {
      "word": "begaan"
    },
    {
      "word": "binnengaan"
    },
    {
      "word": "dichtgaan"
    },
    {
      "word": "diepgaan"
    },
    {
      "word": "doodgaan"
    },
    {
      "word": "doorgaan"
    },
    {
      "word": "gabaar"
    },
    {
      "word": "gadood"
    },
    {
      "word": "gelijkgaan"
    },
    {
      "word": "heengaan"
    },
    {
      "word": "ingaan"
    },
    {
      "word": "kapotgaan"
    },
    {
      "word": "kermisgaan"
    },
    {
      "word": "langsgaan"
    },
    {
      "word": "losgaan"
    },
    {
      "word": "meegaan"
    },
    {
      "word": "misgaan"
    },
    {
      "word": "nagaan"
    },
    {
      "word": "neergaan"
    },
    {
      "word": "omgaan"
    },
    {
      "word": "omhooggaan"
    },
    {
      "word": "omlaaggaan"
    },
    {
      "word": "ondergaan"
    },
    {
      "word": "onderuitgaan"
    },
    {
      "word": "ontgaan"
    },
    {
      "word": "opengaan"
    },
    {
      "word": "opgaan"
    },
    {
      "word": "opzijgaan"
    },
    {
      "word": "overgaan"
    },
    {
      "word": "platgaan"
    },
    {
      "word": "roerganger"
    },
    {
      "word": "rondgaan"
    },
    {
      "word": "samengaan"
    },
    {
      "word": "schoolgaan"
    },
    {
      "word": "schootgaan"
    },
    {
      "word": "schuilgaan"
    },
    {
      "word": "slapengaan"
    },
    {
      "word": "stukgaan"
    },
    {
      "word": "te boven gaan"
    },
    {
      "word": "tegengaan"
    },
    {
      "word": "tekeergaan"
    },
    {
      "word": "teloorgaan"
    },
    {
      "word": "tenietgaan"
    },
    {
      "word": "teruggaan"
    },
    {
      "word": "thuisgaan"
    },
    {
      "word": "toegaan"
    },
    {
      "word": "uiteengaan"
    },
    {
      "word": "uitgaan"
    },
    {
      "word": "verdergaan"
    },
    {
      "word": "vergaan"
    },
    {
      "word": "voorafgaan"
    },
    {
      "word": "voorbijgaan"
    },
    {
      "word": "voorgaan"
    },
    {
      "word": "vooropgaan"
    },
    {
      "word": "voortgaan"
    },
    {
      "word": "vooruitgaan"
    },
    {
      "word": "vreemdgaan"
    },
    {
      "word": "weggaan"
    },
    {
      "word": "welgaan"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du moyen néerlandais gâen, du vieux néerlandais gān, de la fusion du proto-germanique *gāną et *ganganą, de l’indo-européen commun *ǵʰeh₁-, *ǵʰengʰ-.",
    "Cognats de l’allemand gehen (« aller, marcher »), de l’anglais go (« aller »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ga",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ging",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gingen",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ging",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zijn",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "gaand",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gegaan",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "nl-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "het ga je goed",
          "translation": "bonne chance !, tous mes vœux t’accompagne"
        },
        {
          "text": "gaan boven",
          "translation": "primer, passer avant, l’emporter sur"
        },
        {
          "text": "(Sport)'nog 5 minuten te gaan",
          "translation": "encore 5 minutes à jouer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller."
      ],
      "id": "fr-gaan-nl-verb-GcbV2B11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɣaːn\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-gaan.ogg",
      "ipa": "ɣaːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/Nl-gaan.ogg/Nl-gaan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gaan.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gaan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gaan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "koersen"
    },
    {
      "word": "varen"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "gaan"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en afrikaans",
    "Adjectifs en baoulé",
    "afrikaans"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais gaan, du moyen néerlandais gâen, du vieux néerlandais gān, de la fusion du proto-germanique *gāną et *ganganą, de l’indo-européen commun *ǵʰeh₁-, *ǵʰengʰ-."
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "af-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller, se déplacer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-gaan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-gaan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Johannesbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-gaan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "begeef hom"
    },
    {
      "word": "begewe hom"
    },
    {
      "word": "sal"
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en flamand oriental",
    "baoulé"
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "bci-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Afa waka gaan nga ko nin?",
          "translation": "Où vas-tu avec ce long bâton ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Long;"
      ]
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Verbes en néerlandais",
    "flamand oriental"
  ],
  "lang": "Flamand oriental",
  "lang_code": "nld",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "nld-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aller."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Aller.",
        "Verbe marquant un futur proche."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Aller.",
        "Verbe marquant un mouvement nécessaire à la réalisation d'une action."
      ]
    }
  ],
  "word": "gaan"
}

{
  "categories": [
    "Verbes intransitifs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aangaan"
    },
    {
      "word": "achtergaan"
    },
    {
      "word": "achternagaan"
    },
    {
      "word": "achteruitgaan"
    },
    {
      "word": "afgaan"
    },
    {
      "word": "begaan"
    },
    {
      "word": "binnengaan"
    },
    {
      "word": "dichtgaan"
    },
    {
      "word": "diepgaan"
    },
    {
      "word": "doodgaan"
    },
    {
      "word": "doorgaan"
    },
    {
      "word": "gabaar"
    },
    {
      "word": "gadood"
    },
    {
      "word": "gelijkgaan"
    },
    {
      "word": "heengaan"
    },
    {
      "word": "ingaan"
    },
    {
      "word": "kapotgaan"
    },
    {
      "word": "kermisgaan"
    },
    {
      "word": "langsgaan"
    },
    {
      "word": "losgaan"
    },
    {
      "word": "meegaan"
    },
    {
      "word": "misgaan"
    },
    {
      "word": "nagaan"
    },
    {
      "word": "neergaan"
    },
    {
      "word": "omgaan"
    },
    {
      "word": "omhooggaan"
    },
    {
      "word": "omlaaggaan"
    },
    {
      "word": "ondergaan"
    },
    {
      "word": "onderuitgaan"
    },
    {
      "word": "ontgaan"
    },
    {
      "word": "opengaan"
    },
    {
      "word": "opgaan"
    },
    {
      "word": "opzijgaan"
    },
    {
      "word": "overgaan"
    },
    {
      "word": "platgaan"
    },
    {
      "word": "roerganger"
    },
    {
      "word": "rondgaan"
    },
    {
      "word": "samengaan"
    },
    {
      "word": "schoolgaan"
    },
    {
      "word": "schootgaan"
    },
    {
      "word": "schuilgaan"
    },
    {
      "word": "slapengaan"
    },
    {
      "word": "stukgaan"
    },
    {
      "word": "te boven gaan"
    },
    {
      "word": "tegengaan"
    },
    {
      "word": "tekeergaan"
    },
    {
      "word": "teloorgaan"
    },
    {
      "word": "tenietgaan"
    },
    {
      "word": "teruggaan"
    },
    {
      "word": "thuisgaan"
    },
    {
      "word": "toegaan"
    },
    {
      "word": "uiteengaan"
    },
    {
      "word": "uitgaan"
    },
    {
      "word": "verdergaan"
    },
    {
      "word": "vergaan"
    },
    {
      "word": "voorafgaan"
    },
    {
      "word": "voorbijgaan"
    },
    {
      "word": "voorgaan"
    },
    {
      "word": "vooropgaan"
    },
    {
      "word": "voortgaan"
    },
    {
      "word": "vooruitgaan"
    },
    {
      "word": "vreemdgaan"
    },
    {
      "word": "weggaan"
    },
    {
      "word": "welgaan"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du moyen néerlandais gâen, du vieux néerlandais gān, de la fusion du proto-germanique *gāną et *ganganą, de l’indo-européen commun *ǵʰeh₁-, *ǵʰengʰ-.",
    "Cognats de l’allemand gehen (« aller, marcher »), de l’anglais go (« aller »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ga",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ging",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gingen",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gaat",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ging",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "zijn",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "gaand",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gegaan",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "nl-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "het ga je goed",
          "translation": "bonne chance !, tous mes vœux t’accompagne"
        },
        {
          "text": "gaan boven",
          "translation": "primer, passer avant, l’emporter sur"
        },
        {
          "text": "(Sport)'nog 5 minuten te gaan",
          "translation": "encore 5 minutes à jouer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɣaːn\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-gaan.ogg",
      "ipa": "ɣaːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/Nl-gaan.ogg/Nl-gaan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gaan.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gaan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gaan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gaan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "koersen"
    },
    {
      "word": "varen"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "gaan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.