See fragil on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "widerstandsfähig" }, { "sense_index": 1, "word": "robust" }, { "sense_index": 1, "word": "stabil" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": 1, "word": "Fragilität" } ], "etymology_texts": [ "Du latin fragilis." ], "forms": [ { "form": "fragiler", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am fragilsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 48, 54 ] ], "ref": "Cem-Odos Gueler, « Urnengang im Kartenhaus », dans taz, 1 juin 2023 https://taz.de/Wahlen-in-der-Tuerkei/!5934712/ texte intégral", "text": "Die National-Religiösen haben in der Türkei ein fragiles Kartenhaus geschaffen, das bei dem leisesten Stoß in sich zusammenzufallen droht.", "translation": "Les nationaux-religieux ont créé en Turquie un fragile château de cartes qui menace de s’effondrer au moindre choc." } ], "glosses": [ "Fragile." ], "id": "fr-fragil-de-adj-EY~ZIgFM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁaˈɡiːl\\" }, { "audio": "De-fragil.ogg", "ipa": "fʁaˈɡiːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-fragil.ogg/De-fragil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fragil.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "brüchig" }, { "sense_index": 1, "word": "zerbrechlich" }, { "sense_index": 1, "word": "zart" } ], "word": "fragil" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin fragilis." ], "forms": [ { "form": "fragel" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Fragile." ], "id": "fr-fragil-pro-adj-EY~ZIgFM" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fragil" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin fragilis." ], "forms": [ { "form": "fragili", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "fragilă", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "fragile", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "fragile", "tags": [ "plural", "neuter" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Fragile." ], "id": "fr-fragil-ro-adj-EY~ZIgFM" } ], "word": "fragil" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "widerstandsfähig" }, { "sense_index": 1, "word": "robust" }, { "sense_index": 1, "word": "stabil" } ], "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "allemand" ], "derived": [ { "sense_index": 1, "word": "Fragilität" } ], "etymology_texts": [ "Du latin fragilis." ], "forms": [ { "form": "fragiler", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am fragilsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 48, 54 ] ], "ref": "Cem-Odos Gueler, « Urnengang im Kartenhaus », dans taz, 1 juin 2023 https://taz.de/Wahlen-in-der-Tuerkei/!5934712/ texte intégral", "text": "Die National-Religiösen haben in der Türkei ein fragiles Kartenhaus geschaffen, das bei dem leisesten Stoß in sich zusammenzufallen droht.", "translation": "Les nationaux-religieux ont créé en Turquie un fragile château de cartes qui menace de s’effondrer au moindre choc." } ], "glosses": [ "Fragile." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁaˈɡiːl\\" }, { "audio": "De-fragil.ogg", "ipa": "fʁaˈɡiːl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/De-fragil.ogg/De-fragil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fragil.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "brüchig" }, { "sense_index": 1, "word": "zerbrechlich" }, { "sense_index": 1, "word": "zart" } ], "word": "fragil" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin fragilis." ], "forms": [ { "form": "fragel" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Fragile." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fragil" } { "categories": [ "Adjectifs en roumain", "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "roumain" ], "etymology_texts": [ "Du latin fragilis." ], "forms": [ { "form": "fragili", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "fragilă", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "fragile", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "fragile", "tags": [ "plural", "neuter" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Fragile." ] } ], "word": "fragil" }
Download raw JSONL data for fragil meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.