"foc" meaning in All languages combined

See foc on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Variante de folc. Tags: alt-of Alternative form of: folc
    Sense id: fr-foc-fro-noun-a8Pyq1Jr Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien occitan]

  1. Feu.
    Sense id: fr-foc-pro-noun-cD59vO86 Categories (other): Exemples en ancien occitan, Exemples en ancien occitan à traduire
  2. Frais de chauffage.
    Sense id: fr-foc-pro-noun-Uei4QNrZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: foghana, fougon Related terms: fuoc, fuec, fioc, feuc, fuc

Noun [Catalan]

IPA: \ˈfɔk\ Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav
  1. Feu.
    Sense id: fr-foc-ca-noun-cD59vO86
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: foguera

Noun [Français]

IPA: \fɔk\, fɔk Audio: Fr-phoque.ogg , LL-Q150 (fra)-DSwissK-foc.wav Forms: focs [plural]
  1. Voile triangulaire qui se place à l’avant du bateau et qui est utilisée par grand vent.
    Sense id: fr-foc-fr-noun-4ULJhv3J Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: contre-foc, être pédé comme un foc, foc d'artimon, grand foc, petit foc Related terms: tourmentin, génois Translations: Fock [feminine] (Allemand), Baumfock [feminine] (Allemand), jib (Anglais), fok [masculine] (Breton), flok (Croate), prečka (Croate), fok [common] (Danois), foque (Espagnol), ĵibo (Espéranto), fokka (Finnois), fokka [feminine] (Féroïen), φλόκος [masculine] (Grec), triangula seglo (Ido), fokka [feminine] (Islandais), fiocco (Italien), fok [masculine] (Néerlandais), фок [masculine] (Russe), fock (Suédois)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "CFO"
    },
    {
      "word": "çof"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la navigation",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "contre-foc"
    },
    {
      "word": "être pédé comme un foc"
    },
    {
      "word": "foc d'artimon"
    },
    {
      "word": "grand foc"
    },
    {
      "word": "petit foc"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais fok (« misaine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "focs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tourmentin"
    },
    {
      "word": "génois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907",
          "text": "En même temps qu’aux bas et aux chaussures, j’avais renoncé aux jupes féminines, et Renaud pourrait dire de quel gentil mousse lui servait sa femme, en grand col bleu, en culotte de jersey et béret de laine, mousse vite au courant de la manœuvre des voiles, orgueilleux de border les écoutes de foc…"
        },
        {
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "Je hisse mon premier foc et toute la voilure, c'est la première journée de beau temps depuis mon départ."
        },
        {
          "ref": "Bernard Moitessier, La longue route, Arthaud, Paris, 1971",
          "text": "Foc. Voile triangulaire placée sur l’avant du bateau (voir le croquis page 49)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voile triangulaire qui se place à l’avant du bateau et qui est utilisée par grand vent."
      ],
      "id": "fr-foc-fr-noun-4ULJhv3J",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔk\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-phoque.ogg",
      "ipa": "fɔk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Fr-phoque.ogg/Fr-phoque.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-phoque.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-foc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-DSwissK-foc.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-foc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-DSwissK-foc.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-foc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-foc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fock"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Baumfock"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "jib"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fok"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "flok"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "prečka"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fok"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "foque"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĵibo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fokka"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "fokka"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "φλόκος"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "triangula seglo"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fokka"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fiocco"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fok"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "фок"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "fock"
    }
  ],
  "word": "foc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "folc"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de folc."
      ],
      "id": "fr-foc-fro-noun-a8Pyq1Jr",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "foc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "foghana"
    },
    {
      "word": "fougon"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin focus."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "fuoc"
    },
    {
      "word": "fuec"
    },
    {
      "word": "fioc"
    },
    {
      "word": "feuc"
    },
    {
      "word": "fuc"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcabru, Dirai vos senes doptansa",
          "text": "Amors vai com la beluja\nque coa·lh foc en la suja\nart lo fust e la festuja\nescoutatz !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feu."
      ],
      "id": "fr-foc-pro-noun-cD59vO86"
    },
    {
      "glosses": [
        "Frais de chauffage."
      ],
      "id": "fr-foc-pro-noun-Uei4QNrZ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "foc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "foguera"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien occitan, du latin focus."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Feu."
      ],
      "id": "fr-foc-ca-noun-cD59vO86"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "foc"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "folc"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de folc."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "foc"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "foghana"
    },
    {
      "word": "fougon"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin focus."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "fuoc"
    },
    {
      "word": "fuec"
    },
    {
      "word": "fioc"
    },
    {
      "word": "feuc"
    },
    {
      "word": "fuc"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien occitan",
        "Exemples en ancien occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcabru, Dirai vos senes doptansa",
          "text": "Amors vai com la beluja\nque coa·lh foc en la suja\nart lo fust e la festuja\nescoutatz !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feu."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Frais de chauffage."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "foc"
}

{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en ancien occitan",
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "foguera"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien occitan, du latin focus."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Feu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-foc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "foc"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "CFO"
    },
    {
      "word": "çof"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la navigation",
    "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "contre-foc"
    },
    {
      "word": "être pédé comme un foc"
    },
    {
      "word": "foc d'artimon"
    },
    {
      "word": "grand foc"
    },
    {
      "word": "petit foc"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais fok (« misaine »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "focs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tourmentin"
    },
    {
      "word": "génois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907",
          "text": "En même temps qu’aux bas et aux chaussures, j’avais renoncé aux jupes féminines, et Renaud pourrait dire de quel gentil mousse lui servait sa femme, en grand col bleu, en culotte de jersey et béret de laine, mousse vite au courant de la manœuvre des voiles, orgueilleux de border les écoutes de foc…"
        },
        {
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "Je hisse mon premier foc et toute la voilure, c'est la première journée de beau temps depuis mon départ."
        },
        {
          "ref": "Bernard Moitessier, La longue route, Arthaud, Paris, 1971",
          "text": "Foc. Voile triangulaire placée sur l’avant du bateau (voir le croquis page 49)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voile triangulaire qui se place à l’avant du bateau et qui est utilisée par grand vent."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔk\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-phoque.ogg",
      "ipa": "fɔk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/Fr-phoque.ogg/Fr-phoque.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-phoque.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-foc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-DSwissK-foc.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-foc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-DSwissK-foc.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-foc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-foc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fock"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Baumfock"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "jib"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fok"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "flok"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "prečka"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fok"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "foque"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĵibo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fokka"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "fokka"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "φλόκος"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "triangula seglo"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fokka"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fiocco"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fok"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "фок"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "fock"
    }
  ],
  "word": "foc"
}

Download raw JSONL data for foc meaning in All languages combined (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.