"flasque" meaning in All languages combined

See flasque on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \flask\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav , LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav , LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav Forms: flasques [plural, masculine, feminine]
  1. Mou, qui n’a pas de fermeté.
    Sense id: fr-flasque-fr-adj-jAPGVyCp Categories (other): Exemples en français
  2. Qui est sans caractère ou sans énergie ; qui est dépourvu de force ou de verve. Tags: figuratively
    Sense id: fr-flasque-fr-adj-Q69kdpV- Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: flasquer Related terms: flaccidité Translations (Mou): schlaff (Allemand), flaccid (Anglais), flabby (Anglais), رخو (Arabe), لين (Arabe), blot (Breton), laosk (Breton), lhk’aa-n’li~’ (Chetco), flácido (Espagnol), floscio (Italien), flaccido (Italien), krameyaf (Kotava), flac (Occitan), tripalhós (Occitan), wiotki (Polonais)

Noun [Français]

IPA: \flask\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav , LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav , LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav Forms: flasques [plural]
  1. Petite bouteille plate et en particulier flacon plat.
    Sense id: fr-flasque-fr-noun-w-49ydhd Categories (other): Exemples en français
  2. Poire à poudre. Tags: dated
    Sense id: fr-flasque-fr-noun-BVV3skIL Categories (other): Termes vieillis en français
  3. Récipient métallique destiné au transport du mercure.
    Sense id: fr-flasque-fr-noun-gHn-ClA2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pile plate Related terms: fiasco, fiasque Translations (Petite bouteille plate): Taschenflasche [feminine] (Allemand), flask (Anglais), flask [masculine] (Breton), фляжка (fljážka) [feminine] (Russe), fickplunta [common] (Suédois)

Noun [Français]

IPA: \flask\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav , LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav , LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav Forms: flasques [plural]
  1. Pièce plate de bois ou de métal utilisée par paires.
    Sense id: fr-flasque-fr-noun-sxD~rrXb Categories (other): Exemples en français
  2. Les deux côtés en bois d’un soufflet. Tags: especially
    Sense id: fr-flasque-fr-noun-j9XBg5lN
  3. Joue du moyeu d’une roue.
    Sense id: fr-flasque-fr-noun-xOTYpxao Categories (other): Exemples en français
  4. Capot en plastique qui se pose en côté d’une borne électrique et qui l’isole électriquement de l’extérieur ou d'autres appareillages adjacents.
    Sense id: fr-flasque-fr-noun-BZlRiBGg
  5. Chacune des deux pièces qui forment les côtés d’un affût de canon et sur lesquelles s’appuient les tourillons.
    Sense id: fr-flasque-fr-noun-wWDPphOR Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’artillerie Topics: artillery
  6. Ancien fer à repasser fonctionnant au charbon, et analogue aux carreaux des tailleurs.
    Sense id: fr-flasque-fr-noun-ZFBQC1Th
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \flask\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav , LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav , LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav Forms: je flasque [indicative, present], il/elle/on flasque [indicative, present], que je flasque [subjunctive, present], qu’il/elle/on flasque [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de flasquer. Form of: flasquer
    Sense id: fr-flasque-fr-verb-L0QrtuZ4
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de flasquer. Form of: flasquer
    Sense id: fr-flasque-fr-verb-MVk21DHd
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de flasquer. Form of: flasquer
    Sense id: fr-flasque-fr-verb-ZWOz7sqg
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de flasquer. Form of: flasquer
    Sense id: fr-flasque-fr-verb-NKjYh~nv
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de flasquer. Form of: flasquer
    Sense id: fr-flasque-fr-verb-af-sEEsJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "falques"
    },
    {
      "word": "falqués"
    },
    {
      "word": "Fasquel"
    },
    {
      "word": "flaques"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chetco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "flasquer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Altération de flache ou de flaque, du latin classique flaccus, « qui manque de fermeté ». Un \\s\\ purement graphique à l'origine a fini par être prononcé."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flasques",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "flaccidité"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Colporteur, 1886",
          "text": "C’était un gros homme, court et tassé, très étrange. Il avait un ventre énorme, qui croulait en bourrelets flasques sur des cuisses presque maigres."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 110",
          "text": "Nous avons trouvé dessous une petite colonie de scorpions encore flasques et pâles, qui se sont laissés prendre et exécuter sans faire de difficultés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mou, qui n’a pas de fermeté."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-adj-jAPGVyCp"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Édouard Fleury, Baboeuf et le Socialisme en 1796, Pars ; chez Didier, 1851, page 182",
          "text": "Babœuf avait, du fond d’une de ses retraites, fait parvenir au représentant Drouet, son complice, une note énergique qui devait lui servir de texte à un discours à prononcer devant le Conseil des Anciens pour la conservation des Sociétés populaires. Babœuf apprit que Drouet préparait un discours flasque, mou, incolore, sans chaleur."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 12",
          "text": "[…] je n’avais jamais été capable de contrôler ma propre vie, bref il paraissait très vraisemblable que la seconde partie de mon existence ne serait, à l’image de la première, qu’un flasque et douloureux effondrement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est sans caractère ou sans énergie ; qui est dépourvu de force ou de verve."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-adj-Q69kdpV-",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flask\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Mou",
      "word": "schlaff"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Mou",
      "word": "رخو"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Mou",
      "word": "لين"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Mou",
      "word": "flaccid"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Mou",
      "word": "flabby"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Mou",
      "word": "blot"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Mou",
      "word": "laosk"
    },
    {
      "lang": "Chetco",
      "lang_code": "ctc",
      "sense": "Mou",
      "word": "lhk’aa-n’li~’"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Mou",
      "word": "flácido"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Mou",
      "word": "floscio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Mou",
      "word": "flaccido"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Mou",
      "word": "krameyaf"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Mou",
      "word": "flac"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Mou",
      "word": "tripalhós"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Mou",
      "word": "wiotki"
    }
  ],
  "word": "flasque"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "falques"
    },
    {
      "word": "falqués"
    },
    {
      "word": "Fasquel"
    },
    {
      "word": "flaques"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand flaska (« bouteille ») comme flacon, mais le \\s\\ du bas latin flasca a été conservé → voir fiasco."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flasques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "fiasco"
    },
    {
      "word": "fiasque"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raymond Chandler, « Un tueur sous la pluie », traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c'est mon problème.",
          "text": "J’engageai la conversation avec ma flasque de scotch et puis restai simplement assis."
        },
        {
          "ref": "Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 252",
          "text": "[…] pendant le brunch, dans certaines fraternités, on avait déjà servi du bourbon, en douce, par l’intermédiaire de flasques dissimulées dans des sacs de papier brun."
        },
        {
          "ref": "Bruno Guiblet, L’ignoble cosmonaute, Paris, Nil éditions, 1998",
          "text": "Depuis plusieurs mois, Didier pochetronnait toutes les nuits. J’en avais ma claque. Il cachait des bouteilles de whisky dans la rue, au-dessus des portes, dans les couloirs des immeubles, sous les voitures, pour réapprovisionner sa flasque et se cuiter à moindres frais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite bouteille plate et en particulier flacon plat."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-noun-w-49ydhd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poire à poudre."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-noun-BVV3skIL",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Récipient métallique destiné au transport du mercure."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-noun-gHn-ClA2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flask\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "La Réunion"
      ],
      "word": "pile plate"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petite bouteille plate",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Taschenflasche"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite bouteille plate",
      "word": "flask"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Petite bouteille plate",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "flask"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "fljážka",
      "sense": "Petite bouteille plate",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "фляжка"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Petite bouteille plate",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fickplunta"
    }
  ],
  "word": "flasque"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "falques"
    },
    {
      "word": "falqués"
    },
    {
      "word": "Fasquel"
    },
    {
      "word": "flaques"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origine incertaine. Peut être d'un mot picard signifiant madrier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flasques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le poteau est maintenu par deux flasques boulonnées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce plate de bois ou de métal utilisée par paires."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-noun-sxD~rrXb"
    },
    {
      "glosses": [
        "Les deux côtés en bois d’un soufflet."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-noun-j9XBg5lN",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les flasques des essieux sont à vérifier tous les 10 000 km."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joue du moyeu d’une roue."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-noun-xOTYpxao"
    },
    {
      "glosses": [
        "Capot en plastique qui se pose en côté d’une borne électrique et qui l’isole électriquement de l’extérieur ou d'autres appareillages adjacents."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-noun-BZlRiBGg"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’artillerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un des flasques de cet affût est cassé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chacune des deux pièces qui forment les côtés d’un affût de canon et sur lesquelles s’appuient les tourillons."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-noun-wWDPphOR",
      "topics": [
        "artillery"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ancien fer à repasser fonctionnant au charbon, et analogue aux carreaux des tailleurs."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-noun-ZFBQC1Th"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flask\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "flasque"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "falques"
    },
    {
      "word": "falqués"
    },
    {
      "word": "Fasquel"
    },
    {
      "word": "flaques"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je flasque",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on flasque",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je flasque",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on flasque",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "flasquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de flasquer."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-verb-L0QrtuZ4"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "flasquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de flasquer."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-verb-MVk21DHd"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "flasquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de flasquer."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-verb-ZWOz7sqg"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "flasquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de flasquer."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-verb-NKjYh~nv"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "flasquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de flasquer."
      ],
      "id": "fr-flasque-fr-verb-af-sEEsJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flask\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "flasque"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "falques"
    },
    {
      "word": "falqués"
    },
    {
      "word": "Fasquel"
    },
    {
      "word": "flaques"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en chetco",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "flasquer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Altération de flache ou de flaque, du latin classique flaccus, « qui manque de fermeté ». Un \\s\\ purement graphique à l'origine a fini par être prononcé."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flasques",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "flaccidité"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Colporteur, 1886",
          "text": "C’était un gros homme, court et tassé, très étrange. Il avait un ventre énorme, qui croulait en bourrelets flasques sur des cuisses presque maigres."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 110",
          "text": "Nous avons trouvé dessous une petite colonie de scorpions encore flasques et pâles, qui se sont laissés prendre et exécuter sans faire de difficultés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mou, qui n’a pas de fermeté."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Édouard Fleury, Baboeuf et le Socialisme en 1796, Pars ; chez Didier, 1851, page 182",
          "text": "Babœuf avait, du fond d’une de ses retraites, fait parvenir au représentant Drouet, son complice, une note énergique qui devait lui servir de texte à un discours à prononcer devant le Conseil des Anciens pour la conservation des Sociétés populaires. Babœuf apprit que Drouet préparait un discours flasque, mou, incolore, sans chaleur."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 12",
          "text": "[…] je n’avais jamais été capable de contrôler ma propre vie, bref il paraissait très vraisemblable que la seconde partie de mon existence ne serait, à l’image de la première, qu’un flasque et douloureux effondrement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est sans caractère ou sans énergie ; qui est dépourvu de force ou de verve."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flask\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Mou",
      "word": "schlaff"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Mou",
      "word": "رخو"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Mou",
      "word": "لين"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Mou",
      "word": "flaccid"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Mou",
      "word": "flabby"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Mou",
      "word": "blot"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Mou",
      "word": "laosk"
    },
    {
      "lang": "Chetco",
      "lang_code": "ctc",
      "sense": "Mou",
      "word": "lhk’aa-n’li~’"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Mou",
      "word": "flácido"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Mou",
      "word": "floscio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Mou",
      "word": "flaccido"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Mou",
      "word": "krameyaf"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Mou",
      "word": "flac"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Mou",
      "word": "tripalhós"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Mou",
      "word": "wiotki"
    }
  ],
  "word": "flasque"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "falques"
    },
    {
      "word": "falqués"
    },
    {
      "word": "Fasquel"
    },
    {
      "word": "flaques"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand flaska (« bouteille ») comme flacon, mais le \\s\\ du bas latin flasca a été conservé → voir fiasco."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flasques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "fiasco"
    },
    {
      "word": "fiasque"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raymond Chandler, « Un tueur sous la pluie », traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c'est mon problème.",
          "text": "J’engageai la conversation avec ma flasque de scotch et puis restai simplement assis."
        },
        {
          "ref": "Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 252",
          "text": "[…] pendant le brunch, dans certaines fraternités, on avait déjà servi du bourbon, en douce, par l’intermédiaire de flasques dissimulées dans des sacs de papier brun."
        },
        {
          "ref": "Bruno Guiblet, L’ignoble cosmonaute, Paris, Nil éditions, 1998",
          "text": "Depuis plusieurs mois, Didier pochetronnait toutes les nuits. J’en avais ma claque. Il cachait des bouteilles de whisky dans la rue, au-dessus des portes, dans les couloirs des immeubles, sous les voitures, pour réapprovisionner sa flasque et se cuiter à moindres frais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite bouteille plate et en particulier flacon plat."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Poire à poudre."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Récipient métallique destiné au transport du mercure."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flask\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "La Réunion"
      ],
      "word": "pile plate"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petite bouteille plate",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Taschenflasche"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite bouteille plate",
      "word": "flask"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Petite bouteille plate",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "flask"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "fljážka",
      "sense": "Petite bouteille plate",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "фляжка"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Petite bouteille plate",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fickplunta"
    }
  ],
  "word": "flasque"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "falques"
    },
    {
      "word": "falqués"
    },
    {
      "word": "Fasquel"
    },
    {
      "word": "flaques"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origine incertaine. Peut être d'un mot picard signifiant madrier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flasques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le poteau est maintenu par deux flasques boulonnées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce plate de bois ou de métal utilisée par paires."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Les deux côtés en bois d’un soufflet."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les flasques des essieux sont à vérifier tous les 10 000 km."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joue du moyeu d’une roue."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Capot en plastique qui se pose en côté d’une borne électrique et qui l’isole électriquement de l’extérieur ou d'autres appareillages adjacents."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’artillerie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un des flasques de cet affût est cassé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chacune des deux pièces qui forment les côtés d’un affût de canon et sur lesquelles s’appuient les tourillons."
      ],
      "topics": [
        "artillery"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ancien fer à repasser fonctionnant au charbon, et analogue aux carreaux des tailleurs."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flask\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "flasque"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "falques"
    },
    {
      "word": "falqués"
    },
    {
      "word": "Fasquel"
    },
    {
      "word": "flaques"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Noms multigenres en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je flasque",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on flasque",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je flasque",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on flasque",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "flasquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de flasquer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "flasquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de flasquer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "flasquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de flasquer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "flasquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de flasquer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "flasquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de flasquer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\flask\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-flasque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav/LL-Q150_(fra)-Wozan_(ClasseNoes)-flasque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Wozan (ClasseNoes)-flasque.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "flasque"
}

Download raw JSONL data for flasque meaning in All languages combined (15.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.