See fames on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "mafés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fame", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "fame" } ], "glosses": [ "Pluriel de fame." ], "id": "fr-fames-fr-noun-vD9kRhTn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fam\\" }, { "ipa": "\\fɛjm\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "fames" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fame", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fame" } ], "glosses": [ "Pluriel de fame." ], "id": "fr-fames-en-noun-vD9kRhTn" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fames.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fames.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fames" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fame" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de fame." ], "id": "fr-fames-en-verb-~5vEmtQy" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fames.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fames.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fames" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fame", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fame" } ], "glosses": [ "Pluriel de fame." ], "id": "fr-fames-gallo-noun-vD9kRhTn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fam\\" }, { "ipa": "\\fəm\\" }, { "ipa": "\\fɛ̃m\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "fames" } { "antonyms": [ { "word": "copia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "petite faim", "word": "famecula" }, { "translation": "en affamé", "word": "famelicē" }, { "translation": "affamer", "word": "famelico" }, { "word": "famelicosus" }, { "word": "famelicus" }, { "translation": "famélique, affamé", "word": "famidus" }, { "translation": "avoir faim", "word": "famesco" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "faim" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "fame" } ], "etymology_texts": [ "Selon Lewis and Short ^([1]), du radical indo-européen commun *gha- qui donne le grec ancien χάτις, khatis (« désir »), χῆρος, khêros (« dépourvu de, faim »). Pour Julius Pokorny ^([2]), du radical *dhē- (« disparaitre ») et apparenté à fatigo (« fatiguer ») et fatisco (« se fendre, succomber à la fatigue »)." ], "forms": [ { "form": "famēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "famēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "famem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "famēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "famis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "famum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "famī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "famibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "famĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "famibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "famis" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "famem explere.", "translation": "calmer la faim, rassasier." }, { "ref": "Cicéron. Fin. 1, 11, 37", "text": "cum cibo et potione fames sitisque depulsa est", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Faim." ], "id": "fr-fames-la-noun-BSC5kC6s" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Att. 5, 21, 8", "text": "fames, quae tum erat in hac mea Asia: messis enim nulla fuerat", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Famine." ], "id": "fr-fames-la-noun-RPysSnZ4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ter. Phorm. prol. 19.", "text": "aliquem ad famem reicere", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Indigence." ], "id": "fr-fames-la-noun-UZ6rptOl" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Tusc. 2, 1, 3.", "text": "jejunitatem et famem malle quam ubertatem et copiam", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Indigence.", "Indigence, pauvreté du langage, du discours." ], "id": "fr-fames-la-noun-zBXB~FyU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace. Ep. 1, 18, 23", "text": "argenti sitis importuna famesque", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" }, { "ref": "Virgile. A. 3, 57", "text": "quid non mortalia pectora cogis, Auri sacra fames!", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Avidité, soif de quelque chose → voir sitis." ], "id": "fr-fames-la-noun-UOpuCqKG", "tags": [ "broadly" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Fames" }, { "word": "inedia" }, { "word": "jejunium" }, { "word": "esuries" }, { "word": "esuritio" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fames" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "fame", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fame" } ], "glosses": [ "Pluriel de fame." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fames.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fames.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fames" } { "categories": [ "Formes de verbes en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fame" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de fame." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fames.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fames.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fames.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fames" } { "anagrams": [ { "word": "mafés" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "fame", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "form_of": [ { "word": "fame" } ], "glosses": [ "Pluriel de fame." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fam\\" }, { "ipa": "\\fɛjm\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "fames" } { "categories": [ "Formes de noms communs en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD" ], "forms": [ { "form": "fame", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fame" } ], "glosses": [ "Pluriel de fame." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fam\\" }, { "ipa": "\\fəm\\" }, { "ipa": "\\fɛ̃m\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "fames" } { "antonyms": [ { "word": "copia" } ], "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "petite faim", "word": "famecula" }, { "translation": "en affamé", "word": "famelicē" }, { "translation": "affamer", "word": "famelico" }, { "word": "famelicosus" }, { "word": "famelicus" }, { "translation": "famélique, affamé", "word": "famidus" }, { "translation": "avoir faim", "word": "famesco" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "faim" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "fame" } ], "etymology_texts": [ "Selon Lewis and Short ^([1]), du radical indo-européen commun *gha- qui donne le grec ancien χάτις, khatis (« désir »), χῆρος, khêros (« dépourvu de, faim »). Pour Julius Pokorny ^([2]), du radical *dhē- (« disparaitre ») et apparenté à fatigo (« fatiguer ») et fatisco (« se fendre, succomber à la fatigue »)." ], "forms": [ { "form": "famēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "famēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "famem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "famēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "famis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "famum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "famī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "famibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "famĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "famibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "famis" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "text": "famem explere.", "translation": "calmer la faim, rassasier." }, { "ref": "Cicéron. Fin. 1, 11, 37", "text": "cum cibo et potione fames sitisque depulsa est", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Faim." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Att. 5, 21, 8", "text": "fames, quae tum erat in hac mea Asia: messis enim nulla fuerat", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Famine." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Ter. Phorm. prol. 19.", "text": "aliquem ad famem reicere", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Indigence." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Tusc. 2, 1, 3.", "text": "jejunitatem et famem malle quam ubertatem et copiam", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Indigence.", "Indigence, pauvreté du langage, du discours." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Horace. Ep. 1, 18, 23", "text": "argenti sitis importuna famesque", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" }, { "ref": "Virgile. A. 3, 57", "text": "quid non mortalia pectora cogis, Auri sacra fames!", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Avidité, soif de quelque chose → voir sitis." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Fames" }, { "word": "inedia" }, { "word": "jejunium" }, { "word": "esuries" }, { "word": "esuritio" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fames" }
Download raw JSONL data for fames meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.