"falla" meaning in All languages combined

See falla on Wiktionary

Noun [Catalan]

IPA: \ˈfa.ʎa\, \ˈfa.ʎə\ Audio: LL-Q7026 (cat)-Marvives-falla.wav
  1. Tas de branches, feuillage ou d'autres matières combustibles auxquelles on met le feu et disposées à cet effet.
    Sense id: fr-falla-ca-noun-kvIxxWAA
  2. Type de sculpture rituelle des fêtes de Saint Joseph au Pays valencien, munie d'une armature en bois et faite de matière combustible (carton, papier etc.), destinée à être brûlée le dernier jour. Tags: especially
    Sense id: fr-falla-ca-noun-ao620NFn Categories (other): Catalan valencien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: falles, faller, fallera Related terms: cremà, mascletà, ninot, torxa

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈfa.ʎa\, \ˈfa.ʎa\, \ˈfa.ʝa\, \ˈfa.ʝa\, \ˈfa.ʝa\, \ˈfa.ʒa\ Forms: (él/ella/usted) falla, (tú) falla [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fallar. Form of: fallar
    Sense id: fr-falla-es-verb-wLbZ6xRW
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de fallar. Form of: fallar
    Sense id: fr-falla-es-verb-YAvuu8Hz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en féroïen, Espagnol

Verb [Féroïen]

  1. Tomber, s'abattre
    Sense id: fr-falla-fo-verb-686ImWr5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en islandais, Féroïen

Verb [Islandais]

  1. Tomber, s'abattre
    Sense id: fr-falla-is-verb-686ImWr5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en pumpokol, Islandais

Noun [Pumpokol]

IPA: \falla\
  1. Garçon.
    Sense id: fr-falla-xpm-noun-lpVxp54v
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: phalla

Verb [Suédois]

Audio: Sv-falla.ogg Forms: faller [active, present], föll [active, preterite], fallit [active, supine], fallande [active, participle, present], fallen [active, participle, past], fall [active, imperative]
  1. Tomber, chuter.
    Sense id: fr-falla-sv-verb-ExjIXFzZ
  2. Tomber, baisser.
    Sense id: fr-falla-sv-verb-Hx1mbM0P
  3. Tomber, tendre vers le bas.
    Sense id: fr-falla-sv-verb-SCk1yKAZ
  4. Tomber, périr, mourir, succomber.
    Sense id: fr-falla-sv-verb-9u71yzpe
  5. Tomber.
    Sense id: fr-falla-sv-verb-6hbZuF0w Categories (other): Lexique en suédois du militaire Topics: military
  6. Tomber.
    Sense id: fr-falla-sv-verb-6hbZuF0w1
  7. Tomber, échouer.
    Sense id: fr-falla-sv-verb-ar-k8v7y
  8. Attaquer.
    Sense id: fr-falla-sv-verb-yFFbLFF4
  9. Arriver.
    Sense id: fr-falla-sv-verb--E1rd3V2 Categories (other): Lexique en suédois de la marine Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en vieux norrois, Verbes intransitifs en suédois, Suédois Related terms: falla av, falla bort, falla efter, falla fram, falla ifrån, falla igen, falla igenom, falla ihop, falla in, falla isär, falla itu, falla ned, falla ner, falla omkull, falla på, falla samman, falla sönder, falla tillbaka, falla undan, falla upp, falla ur, falla ut, falla utför, falla över

Verb [Vieux norrois]

  1. Tomber
    Sense id: fr-falla-non-verb-Fx69Q5E2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: falde, falla, falla, falle, falla, falla
Categories (other): Vieux norrois

Download JSONL data for falla meaning in All languages combined (9.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "falles"
    },
    {
      "word": "faller"
    },
    {
      "word": "fallera"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin facula (« torche »)."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "ca-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "cremà"
    },
    {
      "word": "mascletà"
    },
    {
      "word": "ninot"
    },
    {
      "word": "torxa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tas de branches, feuillage ou d'autres matières combustibles auxquelles on met le feu et disposées à cet effet."
      ],
      "id": "fr-falla-ca-noun-kvIxxWAA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Catalan valencien",
          "orig": "catalan valencien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Type de sculpture rituelle des fêtes de Saint Joseph au Pays valencien, munie d'une armature en bois et faite de matière combustible (carton, papier etc.), destinée à être brûlée le dernier jour."
      ],
      "id": "fr-falla-ca-noun-ao620NFn",
      "raw_tags": [
        "valencien"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʎa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʎə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-falla.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q7026_(cat)-Marvives-falla.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-falla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q7026_(cat)-Marvives-falla.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-falla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-falla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) falla"
    },
    {
      "form": "(tú) falla",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fallar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fallar."
      ],
      "id": "fr-falla-es-verb-wLbZ6xRW"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fallar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de fallar."
      ],
      "id": "fr-falla-es-verb-YAvuu8Hz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʎa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʎa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʒa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Féroïen",
      "orig": "féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois falla."
  ],
  "lang": "Féroïen",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fo-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tomber, s'abattre"
      ],
      "id": "fr-falla-fo-verb-686ImWr5"
    }
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en pumpokol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandais",
      "orig": "islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois falla."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "is-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tomber, s'abattre"
      ],
      "id": "fr-falla-is-verb-686ImWr5"
    }
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pumpokol",
      "orig": "pumpokol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-iénisséïen *ʎ₂al (Werner) ou *ʒVl (Starostin)."
  ],
  "lang": "Pumpokol",
  "lang_code": "xpm",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "xpm-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "phalla"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Garçon."
      ],
      "id": "fr-falla-xpm-noun-lpVxp54v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\falla\\"
    }
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux suédois falla, du vieux norrois falla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faller",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "föll",
      "tags": [
        "active",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "fallit",
      "tags": [
        "active",
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "fallande",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fallen",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fall",
      "tags": [
        "active",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "sv-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "falla av"
    },
    {
      "word": "falla bort"
    },
    {
      "word": "falla efter"
    },
    {
      "word": "falla fram"
    },
    {
      "word": "falla ifrån"
    },
    {
      "word": "falla igen"
    },
    {
      "word": "falla igenom"
    },
    {
      "word": "falla ihop"
    },
    {
      "word": "falla in"
    },
    {
      "word": "falla isär"
    },
    {
      "word": "falla itu"
    },
    {
      "word": "falla ned"
    },
    {
      "word": "falla ner"
    },
    {
      "word": "falla omkull"
    },
    {
      "word": "falla på"
    },
    {
      "word": "falla samman"
    },
    {
      "word": "falla sönder"
    },
    {
      "word": "falla tillbaka"
    },
    {
      "word": "falla undan"
    },
    {
      "word": "falla upp"
    },
    {
      "word": "falla ur"
    },
    {
      "word": "falla ut"
    },
    {
      "word": "falla utför"
    },
    {
      "word": "falla över"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Barnet har fallit.",
          "translation": "L'enfant a chuté."
        },
        {
          "text": "Falla från hästen.",
          "translation": "Tomber de cheval."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber, chuter."
      ],
      "id": "fr-falla-sv-verb-ExjIXFzZ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dimman faller.",
          "translation": "Le brouillard tombe."
        },
        {
          "text": "Ridån faller.",
          "translation": "Le rideau tombe."
        },
        {
          "text": "Vattnet faller.",
          "translation": "L'eau baisse."
        },
        {
          "text": "Falla på knä.",
          "translation": "Tomber à genoux."
        },
        {
          "text": "Priset faller med 5%.",
          "translation": "Le prix baisse de 5%."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber, baisser."
      ],
      "id": "fr-falla-sv-verb-Hx1mbM0P"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Klänningen faller bra efter kroppen.",
          "translation": "La robe tombe bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber, tendre vers le bas."
      ],
      "id": "fr-falla-sv-verb-SCk1yKAZ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Falla för någons hand.",
          "translation": "Périr de la main de quelqu'un."
        },
        {
          "text": "Falla för svärdet.",
          "translation": "Périr par l'épée."
        },
        {
          "text": "Han har fallit i duellen.",
          "translation": "Il est mort en duel."
        },
        {
          "text": "Ministern är fallen.",
          "translation": "Le ministre est tombé."
        },
        {
          "text": "Falla för frestelsen.",
          "translation": "Succomber à la tentation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber, périr, mourir, succomber."
      ],
      "id": "fr-falla-sv-verb-9u71yzpe"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en suédois du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Efter två veckors belägring föll staden till ockupanterna.",
          "translation": "Après deux semaines de siège, la ville est tombée dans les mains de l'occupant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber."
      ],
      "id": "fr-falla-sv-verb-6hbZuF0w",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Falla i ett bakhåll.",
          "translation": "Tomber dans une embuscade."
        },
        {
          "text": "Falla i glömska.",
          "translation": "Tomber dans l'oubli."
        },
        {
          "text": "En bok föll mig i handen.",
          "translation": "Un livre m'est tombé dans les mains."
        },
        {
          "text": "Falla i en snara.",
          "translation": "Tomber dans un piège."
        },
        {
          "text": "Misstanken föll på honom.",
          "translation": "Les soupçons se sont portés sur lui."
        },
        {
          "text": "Talet föll på honom.",
          "translation": "La conversation tomba sur lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber."
      ],
      "id": "fr-falla-sv-verb-6hbZuF0w1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tomber, échouer."
      ],
      "id": "fr-falla-sv-verb-ar-k8v7y"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Falla någon i ryggen.",
          "translation": "Attaquer quelqu'un par derrière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attaquer."
      ],
      "id": "fr-falla-sv-verb-yFFbLFF4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en suédois de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fall litet!",
          "translation": "Arrivez un peu !"
        },
        {
          "text": "Falla styrbord hän.",
          "translation": "Arriver sur tribord."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arriver."
      ],
      "id": "fr-falla-sv-verb--E1rd3V2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-falla.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Sv-falla.ogg/Sv-falla.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-falla.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieux norrois",
      "orig": "vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "falde"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "falla"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "falla"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "falle"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "falla"
    },
    {
      "lang": "Vieux suédois",
      "lang_code": "vieux suédois",
      "word": "falla"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-germanique *fallanan."
  ],
  "lang": "Vieux norrois",
  "lang_code": "non",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "non-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tomber"
      ],
      "id": "fr-falla-non-verb-Fx69Q5E2"
    }
  ],
  "word": "falla"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "falles"
    },
    {
      "word": "faller"
    },
    {
      "word": "fallera"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin facula (« torche »)."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "ca-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "cremà"
    },
    {
      "word": "mascletà"
    },
    {
      "word": "ninot"
    },
    {
      "word": "torxa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tas de branches, feuillage ou d'autres matières combustibles auxquelles on met le feu et disposées à cet effet."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "catalan valencien"
      ],
      "glosses": [
        "Type de sculpture rituelle des fêtes de Saint Joseph au Pays valencien, munie d'une armature en bois et faite de matière combustible (carton, papier etc.), destinée à être brûlée le dernier jour."
      ],
      "raw_tags": [
        "valencien"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʎa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʎə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-falla.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q7026_(cat)-Marvives-falla.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-falla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q7026_(cat)-Marvives-falla.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-falla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-falla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en féroïen",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) falla"
    },
    {
      "form": "(tú) falla",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fallar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fallar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fallar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de fallar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʎa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʎa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfa.ʒa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en islandais",
    "féroïen"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois falla."
  ],
  "lang": "Féroïen",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fo-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tomber, s'abattre"
      ]
    }
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en pumpokol",
    "islandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois falla."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "is-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tomber, s'abattre"
      ]
    }
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Verbes en suédois",
    "pumpokol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-iénisséïen *ʎ₂al (Werner) ou *ʒVl (Starostin)."
  ],
  "lang": "Pumpokol",
  "lang_code": "xpm",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "xpm-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "phalla"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Garçon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\falla\\"
    }
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en vieux norrois",
    "Verbes intransitifs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux suédois falla, du vieux norrois falla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faller",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "föll",
      "tags": [
        "active",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "fallit",
      "tags": [
        "active",
        "supine"
      ]
    },
    {
      "form": "fallande",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fallen",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fall",
      "tags": [
        "active",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "sv-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "falla av"
    },
    {
      "word": "falla bort"
    },
    {
      "word": "falla efter"
    },
    {
      "word": "falla fram"
    },
    {
      "word": "falla ifrån"
    },
    {
      "word": "falla igen"
    },
    {
      "word": "falla igenom"
    },
    {
      "word": "falla ihop"
    },
    {
      "word": "falla in"
    },
    {
      "word": "falla isär"
    },
    {
      "word": "falla itu"
    },
    {
      "word": "falla ned"
    },
    {
      "word": "falla ner"
    },
    {
      "word": "falla omkull"
    },
    {
      "word": "falla på"
    },
    {
      "word": "falla samman"
    },
    {
      "word": "falla sönder"
    },
    {
      "word": "falla tillbaka"
    },
    {
      "word": "falla undan"
    },
    {
      "word": "falla upp"
    },
    {
      "word": "falla ur"
    },
    {
      "word": "falla ut"
    },
    {
      "word": "falla utför"
    },
    {
      "word": "falla över"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Barnet har fallit.",
          "translation": "L'enfant a chuté."
        },
        {
          "text": "Falla från hästen.",
          "translation": "Tomber de cheval."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber, chuter."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dimman faller.",
          "translation": "Le brouillard tombe."
        },
        {
          "text": "Ridån faller.",
          "translation": "Le rideau tombe."
        },
        {
          "text": "Vattnet faller.",
          "translation": "L'eau baisse."
        },
        {
          "text": "Falla på knä.",
          "translation": "Tomber à genoux."
        },
        {
          "text": "Priset faller med 5%.",
          "translation": "Le prix baisse de 5%."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber, baisser."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Klänningen faller bra efter kroppen.",
          "translation": "La robe tombe bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber, tendre vers le bas."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Falla för någons hand.",
          "translation": "Périr de la main de quelqu'un."
        },
        {
          "text": "Falla för svärdet.",
          "translation": "Périr par l'épée."
        },
        {
          "text": "Han har fallit i duellen.",
          "translation": "Il est mort en duel."
        },
        {
          "text": "Ministern är fallen.",
          "translation": "Le ministre est tombé."
        },
        {
          "text": "Falla för frestelsen.",
          "translation": "Succomber à la tentation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber, périr, mourir, succomber."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en suédois du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Efter två veckors belägring föll staden till ockupanterna.",
          "translation": "Après deux semaines de siège, la ville est tombée dans les mains de l'occupant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Falla i ett bakhåll.",
          "translation": "Tomber dans une embuscade."
        },
        {
          "text": "Falla i glömska.",
          "translation": "Tomber dans l'oubli."
        },
        {
          "text": "En bok föll mig i handen.",
          "translation": "Un livre m'est tombé dans les mains."
        },
        {
          "text": "Falla i en snara.",
          "translation": "Tomber dans un piège."
        },
        {
          "text": "Misstanken föll på honom.",
          "translation": "Les soupçons se sont portés sur lui."
        },
        {
          "text": "Talet föll på honom.",
          "translation": "La conversation tomba sur lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tomber, échouer."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Falla någon i ryggen.",
          "translation": "Attaquer quelqu'un par derrière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attaquer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en suédois de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fall litet!",
          "translation": "Arrivez un peu !"
        },
        {
          "text": "Falla styrbord hän.",
          "translation": "Arriver sur tribord."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arriver."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-falla.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Sv-falla.ogg/Sv-falla.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-falla.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "falla"
}

{
  "categories": [
    "vieux norrois"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "falde"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "falla"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "falla"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "falle"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "falla"
    },
    {
      "lang": "Vieux suédois",
      "lang_code": "vieux suédois",
      "word": "falla"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-germanique *fallanan."
  ],
  "lang": "Vieux norrois",
  "lang_code": "non",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "non-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tomber"
      ]
    }
  ],
  "word": "falla"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.