"fabelhaft" meaning in All languages combined

See fabelhaft on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˈfaːbl̩haft\, ˈfaːbl̩haft, ˈfaːbl̩haft Audio: De-fabelhaft2.ogg , De-fabelhaft.ogg Forms: fabelhafter [comparative], am fabelhaftesten [superlative]
  1. Fabuleux.
    Sense id: fr-fabelhaft-de-adj-psWIOiWu Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
  2. Formidable, ugs., épatant.
    Sense id: fr-fabelhaft-de-adj-Hc3UbXL9 Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -haft",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Fabel (« fable »), avec le suffixe -haft."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fabelhafter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am fabelhaftesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Was er da erzählte, war so fabelhaft, dass es kaum einer glauben wollte."
        },
        {
          "ref": "Ronen Steinke, « Kein Sex im Urlaub », dans Süddeutsche Zeitung, 10 août 2023 https://www.sueddeutsche.de/leben/menorca-reiseveranstalter-sex-klage-1.6115149 texte intégral",
          "text": "Dieser Gerichtsfall ist, obgleich schon ein paar Jahre alt, nicht nur deshalb so unvergesslich, weil er um eine der fabelhaften Formulierungen kreist, mit denen die deutsche Jurisprudenz die Menschheit beschenkt hat: \"nutzlos aufgewendete Urlaubszeit.\"",
          "translation": "Ce cas judiciaire, bien que vieux de quelques années déjà, n'est pas seulement inoubliable parce qu'il tourne autour d’une des formules fabuleuses dont la jurisprudence allemande a gratifié l'humanité : \"temps de vacances inutilement dépensé\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fabuleux."
      ],
      "id": "fr-fabelhaft-de-adj-psWIOiWu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Es war ein fabelhafter Abend."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Formidable, ugs., épatant."
      ],
      "id": "fr-fabelhaft-de-adj-Hc3UbXL9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfaːbl̩haft\\"
    },
    {
      "audio": "De-fabelhaft2.ogg",
      "ipa": "ˈfaːbl̩haft",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/De-fabelhaft2.ogg/De-fabelhaft2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fabelhaft2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-fabelhaft.ogg",
      "ipa": "ˈfaːbl̩haft",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/De-fabelhaft.ogg/De-fabelhaft.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fabelhaft.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklembourg-Poméranie occidentale"
      ]
    }
  ],
  "word": "fabelhaft"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -haft",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Fabel (« fable »), avec le suffixe -haft."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fabelhafter",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am fabelhaftesten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Was er da erzählte, war so fabelhaft, dass es kaum einer glauben wollte."
        },
        {
          "ref": "Ronen Steinke, « Kein Sex im Urlaub », dans Süddeutsche Zeitung, 10 août 2023 https://www.sueddeutsche.de/leben/menorca-reiseveranstalter-sex-klage-1.6115149 texte intégral",
          "text": "Dieser Gerichtsfall ist, obgleich schon ein paar Jahre alt, nicht nur deshalb so unvergesslich, weil er um eine der fabelhaften Formulierungen kreist, mit denen die deutsche Jurisprudenz die Menschheit beschenkt hat: \"nutzlos aufgewendete Urlaubszeit.\"",
          "translation": "Ce cas judiciaire, bien que vieux de quelques années déjà, n'est pas seulement inoubliable parce qu'il tourne autour d’une des formules fabuleuses dont la jurisprudence allemande a gratifié l'humanité : \"temps de vacances inutilement dépensé\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fabuleux."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Es war ein fabelhafter Abend."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Formidable, ugs., épatant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfaːbl̩haft\\"
    },
    {
      "audio": "De-fabelhaft2.ogg",
      "ipa": "ˈfaːbl̩haft",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/De-fabelhaft2.ogg/De-fabelhaft2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fabelhaft2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-fabelhaft.ogg",
      "ipa": "ˈfaːbl̩haft",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/De-fabelhaft.ogg/De-fabelhaft.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-fabelhaft.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mecklembourg-Poméranie occidentale"
      ]
    }
  ],
  "word": "fabelhaft"
}

Download raw JSONL data for fabelhaft meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-26 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (c15dac4 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.