"außerordentlich" meaning in All languages combined

See außerordentlich on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˈaʊ̯sərordɛntlɪç\, ˈaʊ̯sɐˈʔɔʁdn̩tlɪç Audio: De-außerordentlich.ogg
  1. Extraordinaire, inhabituel, inhabituelle.
    Sense id: fr-außerordentlich-de-adj--wzsjITj Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Allemand]

IPA: \ˈaʊ̯sɐˈʔɔʁdn̩tlɪç\, ˈaʊ̯sɐˈʔɔʁdn̩tlɪç Audio: De-außerordentlich.ogg
  1. Extraordinairement, extrêmement.
    Sense id: fr-außerordentlich-de-adv-opdabcda Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ausserordentlich

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De außer (hors de) et ordentlich (qui a de l’ordre)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das ist eine außerordentliche Leistung.",
          "translation": "C'est une performance extraordinaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extraordinaire, inhabituel, inhabituelle."
      ],
      "id": "fr-außerordentlich-de-adj--wzsjITj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sərordɛntlɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-außerordentlich.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɐˈʔɔʁdn̩tlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-außerordentlich.ogg/De-außerordentlich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-außerordentlich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "außerordentlich"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "gewöhnlich"
    },
    {
      "word": "ordentlich"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De außer (hors de) et ordentlich (qui a de l’ordre)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Suisse, Liechtenstein"
      ],
      "word": "ausserordentlich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Ein Mann kann schwer ermessen, wie außerordentlich groß die Bedeutung sozialer Diskriminierungen ist, die von außen unerheblich erscheinen, deren moralische und intellektuelle Auswirkungen auf die Frau aber so tief gehen, daß es den Anschein haben kann, sie entsprängen einer Urnatur.",
          "translation": "C’est qu’il est difficile à l’homme de mesurer l’extrême importance de discriminations sociales qui semblent du dehors insignifiantes et dont les répercussions morales, intellectuelles sont dans la femme si profondes qu’elles peuvent paraître avoir leur source dans une nature originelle(17)."
        },
        {
          "ref": "Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909",
          "text": "Ihrem rötlichen Haar, das auf der Höhe des Kopfes zu einer kleinen Krone gewunden und in breiten künstlichen Locken über die Ohren frisiert war, entsprach ein außerordentlich zartweißer Teint mit vereinzelten kleinen Sommersprossen.",
          "translation": "Sa chevelure rousse, qu’elle tressait en couronne au sommet de sa tête et frisait en larges boucles au-dessus des oreilles, s’harmonisait avec un teint d’une blancheur extraordinaire, parsemé çà et là de fines taches de rousseur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extraordinairement, extrêmement."
      ],
      "id": "fr-außerordentlich-de-adv-opdabcda"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sɐˈʔɔʁdn̩tlɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-außerordentlich.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɐˈʔɔʁdn̩tlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-außerordentlich.ogg/De-außerordentlich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-außerordentlich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "außerordentlich"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De außer (hors de) et ordentlich (qui a de l’ordre)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das ist eine außerordentliche Leistung.",
          "translation": "C'est une performance extraordinaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extraordinaire, inhabituel, inhabituelle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sərordɛntlɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-außerordentlich.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɐˈʔɔʁdn̩tlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-außerordentlich.ogg/De-außerordentlich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-außerordentlich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "außerordentlich"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "gewöhnlich"
    },
    {
      "word": "ordentlich"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De außer (hors de) et ordentlich (qui a de l’ordre)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Suisse, Liechtenstein"
      ],
      "word": "ausserordentlich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Ein Mann kann schwer ermessen, wie außerordentlich groß die Bedeutung sozialer Diskriminierungen ist, die von außen unerheblich erscheinen, deren moralische und intellektuelle Auswirkungen auf die Frau aber so tief gehen, daß es den Anschein haben kann, sie entsprängen einer Urnatur.",
          "translation": "C’est qu’il est difficile à l’homme de mesurer l’extrême importance de discriminations sociales qui semblent du dehors insignifiantes et dont les répercussions morales, intellectuelles sont dans la femme si profondes qu’elles peuvent paraître avoir leur source dans une nature originelle(17)."
        },
        {
          "ref": "Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909",
          "text": "Ihrem rötlichen Haar, das auf der Höhe des Kopfes zu einer kleinen Krone gewunden und in breiten künstlichen Locken über die Ohren frisiert war, entsprach ein außerordentlich zartweißer Teint mit vereinzelten kleinen Sommersprossen.",
          "translation": "Sa chevelure rousse, qu’elle tressait en couronne au sommet de sa tête et frisait en larges boucles au-dessus des oreilles, s’harmonisait avec un teint d’une blancheur extraordinaire, parsemé çà et là de fines taches de rousseur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extraordinairement, extrêmement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯sɐˈʔɔʁdn̩tlɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-außerordentlich.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯sɐˈʔɔʁdn̩tlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-außerordentlich.ogg/De-außerordentlich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-außerordentlich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "außerordentlich"
}

Download raw JSONL data for außerordentlich meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.