See fède on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’occitan feda." ], "forms": [ { "form": "fèdes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Occitanie", "orig": "français d’Occitanie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anne Vallaeys, Hautes solitudes. Sur les traces des transhumants, La Table Ronde, 2019, page 46", "text": "Les noms qu’on donne aux brebis, agnelles, agneaux, bessons, tardons, anouges, fèdes, arets, moutons, ces mots-là disent beaucoup plus, glisse le cadet. On doit surveiller l’estropiée qui s’écarte un peu trop, la berque qui a cassé ses dents dans les cailloux, la mère qui repousse son agneau. Soigner les malades, percer les gonflées, voilà tout un travail qu’il faut aimer. Ça n’est pas de l’élevage, mais de la connaissance." } ], "glosses": [ "Brebis." ], "id": "fr-fède-fr-noun-jd3ouTvu", "raw_tags": [ "Occitanie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛd\\" }, { "ipa": "[fɛd]" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "feda" } ], "word": "fède" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Fehde." ], "forms": [ { "form": "fèdes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "faida" }, { "form": "faide" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Bouvier, L'Usage du monde, La Découverte/Poche, Paris, 1985, 2014, page 175", "text": "Il aurait dû se défaire du cousin plutôt que de l'oncle. […] En fait, il avait surtout péché par anachronisme parce que ce folklore du talion, de la vendetta et des fèdes familiales, qui avait si longtemps ensanglanté le Kurdistan, commençait à passer de mode." } ], "glosses": [ "Vengeance privée." ], "id": "fr-fède-fr-noun-GUWNZR~p" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛd\\" }, { "ipa": "[fɛd]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fède" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’occitan feda." ], "forms": [ { "form": "fèdes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "français d’Occitanie" ], "examples": [ { "ref": "Anne Vallaeys, Hautes solitudes. Sur les traces des transhumants, La Table Ronde, 2019, page 46", "text": "Les noms qu’on donne aux brebis, agnelles, agneaux, bessons, tardons, anouges, fèdes, arets, moutons, ces mots-là disent beaucoup plus, glisse le cadet. On doit surveiller l’estropiée qui s’écarte un peu trop, la berque qui a cassé ses dents dans les cailloux, la mère qui repousse son agneau. Soigner les malades, percer les gonflées, voilà tout un travail qu’il faut aimer. Ça n’est pas de l’élevage, mais de la connaissance." } ], "glosses": [ "Brebis." ], "raw_tags": [ "Occitanie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛd\\" }, { "ipa": "[fɛd]" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "feda" } ], "word": "fède" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en allemand", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Fehde." ], "forms": [ { "form": "fèdes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "faida" }, { "form": "faide" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Bouvier, L'Usage du monde, La Découverte/Poche, Paris, 1985, 2014, page 175", "text": "Il aurait dû se défaire du cousin plutôt que de l'oncle. […] En fait, il avait surtout péché par anachronisme parce que ce folklore du talion, de la vendetta et des fèdes familiales, qui avait si longtemps ensanglanté le Kurdistan, commençait à passer de mode." } ], "glosses": [ "Vengeance privée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛd\\" }, { "ipa": "[fɛd]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fède" }
Download raw JSONL data for fède meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.