See fè on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en créole guyanais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en créole guyanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole guyanais", "orig": "créole guyanais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français faire." ], "lang": "Créole guyanais", "lang_code": "gcr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Faire." ], "id": "fr-fè-gcr-verb-Ls97-vud" } ], "word": "fè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole haïtien", "orig": "créole haïtien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en créole haïtien de la chimie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en créole haïtien de la métallurgie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fer." ], "id": "fr-fè-ht-noun-l6duSsUs", "topics": [ "chemistry", "metallurgy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛ\\" } ], "word": "fè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole haïtien", "orig": "créole haïtien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français faire." ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "notes": [ "Le participe passé est fèt. Ceci est un des rares verbes en haïtien qui se conjugue." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Faire." ], "id": "fr-fè-ht-verb-Ls97-vud" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛ\\" } ], "word": "fè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo-italique de Sicile", "orig": "gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe", "Roccella" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina", "orig": "gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Faire." ], "id": "fr-fè-gallo-italique de Sicile-verb-Ls97-vud", "raw_tags": [ "Piazza Armerina" ] } ], "word": "fè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo-italique de Sicile", "orig": "gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "Roccella" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "fè" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe fè." ], "id": "fr-fè-gallo-italique de Sicile-verb-vjvyJn4u" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en napolitain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Napolitain", "orig": "napolitain", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Napolitain", "lang_code": "nap", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en napolitain", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "fà" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fà." ], "id": "fr-fè-nap-verb-g1gP5b0P" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en napolitain", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "fà" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe fà." ], "id": "fr-fè-nap-verb-g6Pe~a1B" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanche", "orig": "romanche", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Forme et orthographe du dialecte puter." ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en romanche de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Foi." ], "id": "fr-fè-rm-noun-C7kIeUiP", "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialecte de Gomen sud en yuanga-zuanga", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en yuanga-zuanga issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en yuanga-zuanga", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yuanga-zuanga", "orig": "yuanga-zuanga", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt au français fête." ], "lang": "Yuanga-zuanga", "lang_code": "nua", "notes": [ "Forme et orthographe du dialecte de Gomen sud." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en yuanga-zuanga", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fête." ], "id": "fr-fè-nua-noun-LD88SSis" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛ\\" } ], "word": "fè" }
{ "categories": [ "Mots en créole guyanais issus d’un mot en français", "Verbes en créole guyanais", "créole guyanais" ], "etymology_texts": [ "Du français faire." ], "lang": "Créole guyanais", "lang_code": "gcr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Faire." ] } ], "word": "fè" } { "categories": [ "Noms communs en créole haïtien", "créole haïtien" ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en créole haïtien de la chimie", "Lexique en créole haïtien de la métallurgie" ], "glosses": [ "Fer." ], "topics": [ "chemistry", "metallurgy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛ\\" } ], "word": "fè" } { "categories": [ "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français", "Verbes en créole haïtien", "créole haïtien" ], "etymology_texts": [ "Du français faire." ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "notes": [ "Le participe passé est fèt. Ceci est un des rares verbes en haïtien qui se conjugue." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Faire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛ\\" } ], "word": "fè" } { "categories": [ "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella", "Verbes du premier groupe en gallo-italique de Sicile", "Verbes en gallo-italique de Sicile", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en gallo-italique de Sicile", "gallo-italique de Sicile" ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe", "Roccella" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile", "gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina" ], "glosses": [ "Faire." ], "raw_tags": [ "Piazza Armerina" ] } ], "word": "fè" } { "categories": [ "Formes de verbes en gallo-italique de Sicile", "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella", "gallo-italique de Sicile" ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "Roccella" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile" ], "form_of": [ { "word": "fè" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe fè." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fè" } { "categories": [ "Formes de verbes en napolitain", "napolitain" ], "lang": "Napolitain", "lang_code": "nap", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en napolitain" ], "form_of": [ { "word": "fà" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fà." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en napolitain" ], "form_of": [ { "word": "fà" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe fà." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fè" } { "categories": [ "Noms communs en romanche", "romanche" ], "etymology_texts": [ "Forme et orthographe du dialecte puter." ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en romanche de la religion" ], "glosses": [ "Foi." ], "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fè" } { "categories": [ "Dialecte de Gomen sud en yuanga-zuanga", "Mots en yuanga-zuanga issus d’un mot en français", "Noms communs en yuanga-zuanga", "yuanga-zuanga" ], "etymology_texts": [ "Emprunt au français fête." ], "lang": "Yuanga-zuanga", "lang_code": "nua", "notes": [ "Forme et orthographe du dialecte de Gomen sud." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en yuanga-zuanga" ], "glosses": [ "Fête." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛ\\" } ], "word": "fè" }
Download raw JSONL data for fè meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-15 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.