See existence on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "essence" }, { "word": "inexistence" }, { "word": "néant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cornique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "non-existence" }, { "word": "post-existence" }, { "word": "préexistence" }, { "word": "pré-existence" }, { "word": "revenu d’existence" }, { "word": "revenu minimum d’existence" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin existentia." ], "forms": [ { "form": "existences", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "existentialisme" }, { "word": "existentialiste" }, { "word": "existentiel" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908", "text": "Je crois confusément à beaucoup de choses ; par dessus tout, à l’existence de Dieu, sinon aux dogmes de la religion ; […]." }, { "ref": "René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2ᵉ éd., p.15", "text": "Il semble donc qu'on est en droit de conclure à l’existence d'un large mouvement humain se dirigeant, vers l'époque quaternaire, de l'Est du vieux monde à l'Ouest du nouveau." }, { "ref": "François Rivière, Dracula, cent ans et toutes ses dents, dans Libération (journal), 31 décembre 1987", "text": "La plus récente causerie de Wambery portait sur l’existence d'un tyran walachien, le Voïvode Drakula (ou Vlad Drakul), réputé buveur de sang humain. Le tout-Londres ne parle bientôt plus que de vampires." } ], "glosses": [ "Fait d’être, état de ce qui existe ; par exemple le fait d’être d’une manière absolue, ou pour la perception, ou encore pour la conscience." ], "id": "fr-existence-fr-noun-eq2K021x" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907", "text": "Les Lettres à l'Étrangère, […], ces lettres contiennent des aveux, voilés, il est vrai, des histoires obscures, sans doute, mais reconnaissables pour qui connaît un peu l’existence secrète de Balzac." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921", "text": "Lentement, irrésistiblement, avec ampleur, Bert se rendit compte de l’immense tragédie qui ébranlait l’humanité, et au milieu de laquelle s’écoulait sa petite existence ; […]" }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 88", "text": "[…] Henri Fagerolle, jeté brusquement dans une sorte de tourbillon irrésistible, avait entièrement perdu pied. Il se laissait glisser, ballotter, secouer dans les remous d'une existence qui ne lui accordait aucun répit." }, { "ref": "Out-el-Kouloub, Nazira, dans \"Trois contes de l'Amour et de la Mort\", Édition Corrêa, 1940", "text": "La jeune femme était inquiète de ce bouleversement qu'elle sentait envahir son existence. Elle était heureuse cependant, car elle avait une raison de vivre et d'espérer." }, { "ref": "Henri Jeanson, Soixante-dix ans d'adolescence, Stock, Le Livre de Poche, 1971, page 145", "text": "Tout métier qui ne fait pas oublier le travail est un esclavage. La vie alors n'est plus une existence." }, { "ref": "Lucien Taupenot, Un médecin d'hier se souvient: Hippocrate en Bourgogne, 2009, page 5", "text": "Voilà une existence qui n'a rien à voir avec celle que j'ai connue dans un bourg morvandiau, au milieu des toucheurs de bœufs et des mineurs." } ], "glosses": [ "Vie." ], "id": "fr-existence-fr-noun-XhHv2Rzg", "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛɡ.zis.tɑ̃s\\" }, { "audio": "Fr-existence.ogg", "ipa": "ɛɡ.zis.tɑ̃s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/Fr-existence.ogg/Fr-existence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-existence.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-existence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-existence.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-existence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-existence.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-existence.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-existence.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-existence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-existence.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-existence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-existence.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-existence.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-existence.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-existence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-existence.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-existence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-existence.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-existence.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-existence.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "vie" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fait d’être", "word": "Existenz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fait d’être", "word": "existence" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "masculine" ], "word": "وُجُوْد" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Fait d’être", "word": "existentzia" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fait d’être", "word": "bezoud" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fait d’être", "word": "bezañs" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Fait d’être", "word": "existència" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Fait d’être", "word": "存在" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "jonjae", "sense": "Fait d’être", "traditional_writing": "存在", "word": "존재" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "feminine" ], "word": "bosva" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "common" ], "word": "eksistens" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fait d’être", "word": "existencia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Fait d’être", "word": "ekzisto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Fait d’être", "word": "olemassaolo" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "feminine" ], "word": "bodolaeth" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Fait d’être", "word": "ύπαρξη" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "masculine" ], "word": "יְקום" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Fait d’être", "word": "existo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fait d’être", "word": "esistenza" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "sonzai", "sense": "Fait d’être", "word": "存在" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Fait d’être", "word": "kruldera" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fait d’être", "word": "existéncia" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Fait d’être", "word": "esitensia" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "Fait d’être", "word": "وجود" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "feminine" ], "word": "egzystencja" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "neuter" ], "word": "istnienie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fait d’être", "word": "существование" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Fait d’être", "word": "d'omifare" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fait d’être", "word": "existens" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "feminine" ], "word": "vicåreye" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "feminine" ], "word": "vicreye" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Vie", "tags": [ "neuter" ], "word": "Leben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vie", "word": "existence" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Vie", "word": "bezañs" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Vie", "word": "ekzistado" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Vie", "word": "bli" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Vie", "tags": [ "neuter" ], "word": "życie" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Vie", "word": "mkayo" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Vie", "word": "d'omifare" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Vie", "word": "dag" } ], "word": "existence" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "inexistence" }, { "word": "in existence" } ], "etymology_texts": [ "Du latin existentia." ], "forms": [ { "form": "existences", "ipas": [ "\\ɪɡ.ˈzɪs.tən.sɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "exist" }, { "word": "existing" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Existence." ], "id": "fr-existence-en-noun-i3lwVTiF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɪɡ.ˈzɪs.təns\\" }, { "audio": "En-us-existence.ogg", "ipa": "ɪɡ.ˈzɪs.təns", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-existence.ogg/En-us-existence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-existence.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "existence" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "inexistence" }, { "word": "in existence" } ], "etymology_texts": [ "Du latin existentia." ], "forms": [ { "form": "existences", "ipas": [ "\\ɪɡ.ˈzɪs.tən.sɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "exist" }, { "word": "existing" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Existence." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɪɡ.ˈzɪs.təns\\" }, { "audio": "En-us-existence.ogg", "ipa": "ɪɡ.ˈzɪs.təns", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-existence.ogg/En-us-existence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-existence.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "existence" } { "antonyms": [ { "word": "essence" }, { "word": "inexistence" }, { "word": "néant" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en bas latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en cornique", "Traductions en coréen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en gallois", "Traductions en grec", "Traductions en hébreu ancien", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en occitan", "Traductions en palenquero", "Traductions en persan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en shingazidja", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "non-existence" }, { "word": "post-existence" }, { "word": "préexistence" }, { "word": "pré-existence" }, { "word": "revenu d’existence" }, { "word": "revenu minimum d’existence" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin existentia." ], "forms": [ { "form": "existences", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "existentialisme" }, { "word": "existentialiste" }, { "word": "existentiel" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908", "text": "Je crois confusément à beaucoup de choses ; par dessus tout, à l’existence de Dieu, sinon aux dogmes de la religion ; […]." }, { "ref": "René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2ᵉ éd., p.15", "text": "Il semble donc qu'on est en droit de conclure à l’existence d'un large mouvement humain se dirigeant, vers l'époque quaternaire, de l'Est du vieux monde à l'Ouest du nouveau." }, { "ref": "François Rivière, Dracula, cent ans et toutes ses dents, dans Libération (journal), 31 décembre 1987", "text": "La plus récente causerie de Wambery portait sur l’existence d'un tyran walachien, le Voïvode Drakula (ou Vlad Drakul), réputé buveur de sang humain. Le tout-Londres ne parle bientôt plus que de vampires." } ], "glosses": [ "Fait d’être, état de ce qui existe ; par exemple le fait d’être d’une manière absolue, ou pour la perception, ou encore pour la conscience." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907", "text": "Les Lettres à l'Étrangère, […], ces lettres contiennent des aveux, voilés, il est vrai, des histoires obscures, sans doute, mais reconnaissables pour qui connaît un peu l’existence secrète de Balzac." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921", "text": "Lentement, irrésistiblement, avec ampleur, Bert se rendit compte de l’immense tragédie qui ébranlait l’humanité, et au milieu de laquelle s’écoulait sa petite existence ; […]" }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 88", "text": "[…] Henri Fagerolle, jeté brusquement dans une sorte de tourbillon irrésistible, avait entièrement perdu pied. Il se laissait glisser, ballotter, secouer dans les remous d'une existence qui ne lui accordait aucun répit." }, { "ref": "Out-el-Kouloub, Nazira, dans \"Trois contes de l'Amour et de la Mort\", Édition Corrêa, 1940", "text": "La jeune femme était inquiète de ce bouleversement qu'elle sentait envahir son existence. Elle était heureuse cependant, car elle avait une raison de vivre et d'espérer." }, { "ref": "Henri Jeanson, Soixante-dix ans d'adolescence, Stock, Le Livre de Poche, 1971, page 145", "text": "Tout métier qui ne fait pas oublier le travail est un esclavage. La vie alors n'est plus une existence." }, { "ref": "Lucien Taupenot, Un médecin d'hier se souvient: Hippocrate en Bourgogne, 2009, page 5", "text": "Voilà une existence qui n'a rien à voir avec celle que j'ai connue dans un bourg morvandiau, au milieu des toucheurs de bœufs et des mineurs." } ], "glosses": [ "Vie." ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛɡ.zis.tɑ̃s\\" }, { "audio": "Fr-existence.ogg", "ipa": "ɛɡ.zis.tɑ̃s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/Fr-existence.ogg/Fr-existence.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-existence.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-existence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-existence.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-existence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-existence.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-existence.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-existence.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-existence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-existence.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-existence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-existence.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-existence.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-existence.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-existence.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-existence.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-existence.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-existence.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-existence.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-existence.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "vie" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fait d’être", "word": "Existenz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fait d’être", "word": "existence" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "masculine" ], "word": "وُجُوْد" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Fait d’être", "word": "existentzia" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fait d’être", "word": "bezoud" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fait d’être", "word": "bezañs" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Fait d’être", "word": "existència" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Fait d’être", "word": "存在" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "jonjae", "sense": "Fait d’être", "traditional_writing": "存在", "word": "존재" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "feminine" ], "word": "bosva" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "common" ], "word": "eksistens" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fait d’être", "word": "existencia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Fait d’être", "word": "ekzisto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Fait d’être", "word": "olemassaolo" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "feminine" ], "word": "bodolaeth" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Fait d’être", "word": "ύπαρξη" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "masculine" ], "word": "יְקום" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Fait d’être", "word": "existo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fait d’être", "word": "esistenza" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "sonzai", "sense": "Fait d’être", "word": "存在" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Fait d’être", "word": "kruldera" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fait d’être", "word": "existéncia" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Fait d’être", "word": "esitensia" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "Fait d’être", "word": "وجود" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "feminine" ], "word": "egzystencja" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "neuter" ], "word": "istnienie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fait d’être", "word": "существование" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Fait d’être", "word": "d'omifare" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fait d’être", "word": "existens" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "feminine" ], "word": "vicåreye" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Fait d’être", "tags": [ "feminine" ], "word": "vicreye" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Vie", "tags": [ "neuter" ], "word": "Leben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vie", "word": "existence" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Vie", "word": "bezañs" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Vie", "word": "ekzistado" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Vie", "word": "bli" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Vie", "tags": [ "neuter" ], "word": "życie" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Vie", "word": "mkayo" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Vie", "word": "d'omifare" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Vie", "word": "dag" } ], "word": "existence" }
Download raw JSONL data for existence meaning in All languages combined (10.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.