See errant on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Artern" }, { "word": "Renart" }, { "word": "rentra" }, { "word": "terran" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "chevalier errant" }, { "word": "étoile errante" }, { "word": "juif errant" } ], "etymology_texts": [ "Du participe présent du verbe errer." ], "forms": [ { "form": "errants", "ipas": [ "\\ɛ.ʁɑ̃\\", "\\e.ʁɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "errante", "ipas": [ "\\ɛ.ʁɑ̃t\\", "\\e.ʁɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "errantes", "ipas": [ "\\ɛ.ʁɑ̃t\\", "\\e.ʁɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "errance" }, { "word": "erratique" }, { "word": "errement" }, { "word": "errer" }, { "word": "erreur" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dictionnaire encyclopédique des sciences médicales, dirigé par A. Dechambre, Paris: chez P. Assalin & chez G. Masson, 1878, 3e série/tome 2 (RAD-RED), page 178", "text": "Quelques chiffres donneront l'idée des prises que la police peut faire sur les chiens errants des grandes villes et montreront combien son action peut être efficace à diminuer, par une chasse régulière, le nombre des chiens errants qui peuvent devenir les propagateurs de la rage." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Ils retraçaient la vie glorieuse des anciens chevaliers errants toujours au service du faible contre le fort ." }, { "ref": "Liu E, L'Odyssée de Lao Ts'an, traduit du chinois par Chen Tcheng, Éditions Gallimard, 1964, p. 79", "text": "Après y avoir étudié quelque temps, il trouva que la réputation du lieu était usurpée et que l'art pugilistique n'y offrait rien de remarquable. Il quitta donc Chao-lin -sseu et mena une vie errante." } ], "glosses": [ "Qui ne cesse de voyager ; vagabond." ], "id": "fr-errant-fr-adj-PYgVQ3oM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sophie Swetchine, Choix de méditations et de pensées chrétiennes, Tours : Alfred Mame & fils, 1867, page 113", "text": "Combien de fois ai-je tenté vainement de rassembler tes pensées errantes, dispersées !" }, { "ref": "Jean-François de La Harpe, Lycée, ou Cours de littérature ancienne et moderne, Paris : chez Depelafol & chez Mame et Delaunay-Vallée, 1825, vol.7, p.343", "text": "Autrefois mon imagination errante et vagabonde se portait à toutes les choses étrangères; aujourd'hui mon esprit se ramène au corps , et s'y réunit davantage." } ], "glosses": [ "Qualifie une imagination vagabonde, sans frein, qui se porte rapidement sur un grand nombre d’objets." ], "id": "fr-errant-fr-adj-864UmyLX", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\ ou \\e.ʁɑ̃\\", "raw_tags": [ "France" ] }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\", "rhymes": "\\ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛʁ.ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "nomade" } ], "translations": [ { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "alauna" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "alaunos" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "errante" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "бродячий" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "скитающийся" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "странствующий" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "těkavý" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "(Figuré) Qualifie une imagination vagabonde, sans frein, qui se porte rapidement sur un grand nombre d’objets", "sense_index": 2, "word": "блуждающий" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Traductions à trier", "word": "wandering" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Traductions à trier", "word": "vaganta" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "planómenos", "sense": "Traductions à trier", "word": "πλανώμενος" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "adhéspotos", "sense": "Traductions à trier", "word": "αδέσποτος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Traductions à trier", "word": "vaganta" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à trier", "word": "zwervend" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Traductions à trier", "word": "kringflackande" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Traductions à trier", "word": "kringvandrande" } ], "word": "errant" } { "anagrams": [ { "word": "Artern" }, { "word": "Renart" }, { "word": "rentra" }, { "word": "terran" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "errants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "errante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920", "text": "La rue promène un flot d’errants sur ses trottoirs, les éparpille, les laisse aller… Pourquoi sortir ?" } ], "glosses": [ "Personnage qui erre, qui déambule." ], "id": "fr-errant-fr-noun-Z-zjMc5m" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Redresser, ramener les errants." } ], "glosses": [ "Celui qui erre dans la foi." ], "id": "fr-errant-fr-noun-1bzNgl55", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\", "rhymes": "\\ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛʁ.ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Personnage qui erre, qui déambule", "sense_index": 1, "word": "alauna" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Personnage qui erre, qui déambule", "sense_index": 1, "word": "alaunos" } ], "word": "errant" } { "anagrams": [ { "word": "Artern" }, { "word": "Renart" }, { "word": "rentra" }, { "word": "terran" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Edmond Jaloux, préface à : Katherine Mansfield, La garden-party et autres nouvelles, traduction de Marthe Duproix, 1956, Le Livre de poche", "text": "Mais, devenue célèbre, Katherine Mansfield ne jouissait guère de sa gloire; elle luttait contre la tuberculose, errant de Montana-sur-Sièvres à Menton, travaillant, rêvant et se soignant, et cherchant elle ne sait où ce secret qui permettrait d’exprimer toute sa vue à la fois, en surface et en profondeur." } ], "form_of": [ { "word": "errer" } ], "glosses": [ "Participe présent de errer." ], "id": "fr-errant-fr-verb-PtlzCJGO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ʁɑ̃\\", "raw_tags": [ "France" ] }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\", "rhymes": "\\ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛʁ.ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "errant" }
{ "anagrams": [ { "word": "Artern" }, { "word": "Renart" }, { "word": "rentra" }, { "word": "terran" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espéranto", "Traductions en gaulois", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "chevalier errant" }, { "word": "étoile errante" }, { "word": "juif errant" } ], "etymology_texts": [ "Du participe présent du verbe errer." ], "forms": [ { "form": "errants", "ipas": [ "\\ɛ.ʁɑ̃\\", "\\e.ʁɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "errante", "ipas": [ "\\ɛ.ʁɑ̃t\\", "\\e.ʁɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "errantes", "ipas": [ "\\ɛ.ʁɑ̃t\\", "\\e.ʁɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "errance" }, { "word": "erratique" }, { "word": "errement" }, { "word": "errer" }, { "word": "erreur" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Dictionnaire encyclopédique des sciences médicales, dirigé par A. Dechambre, Paris: chez P. Assalin & chez G. Masson, 1878, 3e série/tome 2 (RAD-RED), page 178", "text": "Quelques chiffres donneront l'idée des prises que la police peut faire sur les chiens errants des grandes villes et montreront combien son action peut être efficace à diminuer, par une chasse régulière, le nombre des chiens errants qui peuvent devenir les propagateurs de la rage." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Ils retraçaient la vie glorieuse des anciens chevaliers errants toujours au service du faible contre le fort ." }, { "ref": "Liu E, L'Odyssée de Lao Ts'an, traduit du chinois par Chen Tcheng, Éditions Gallimard, 1964, p. 79", "text": "Après y avoir étudié quelque temps, il trouva que la réputation du lieu était usurpée et que l'art pugilistique n'y offrait rien de remarquable. Il quitta donc Chao-lin -sseu et mena une vie errante." } ], "glosses": [ "Qui ne cesse de voyager ; vagabond." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Sophie Swetchine, Choix de méditations et de pensées chrétiennes, Tours : Alfred Mame & fils, 1867, page 113", "text": "Combien de fois ai-je tenté vainement de rassembler tes pensées errantes, dispersées !" }, { "ref": "Jean-François de La Harpe, Lycée, ou Cours de littérature ancienne et moderne, Paris : chez Depelafol & chez Mame et Delaunay-Vallée, 1825, vol.7, p.343", "text": "Autrefois mon imagination errante et vagabonde se portait à toutes les choses étrangères; aujourd'hui mon esprit se ramène au corps , et s'y réunit davantage." } ], "glosses": [ "Qualifie une imagination vagabonde, sans frein, qui se porte rapidement sur un grand nombre d’objets." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\ ou \\e.ʁɑ̃\\", "raw_tags": [ "France" ] }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\", "rhymes": "\\ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛʁ.ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "nomade" } ], "translations": [ { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "alauna" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "alaunos" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "errante" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "бродячий" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "скитающийся" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "странствующий" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Qui ne cesse de voyager; vagabond", "sense_index": 1, "word": "těkavý" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "(Figuré) Qualifie une imagination vagabonde, sans frein, qui se porte rapidement sur un grand nombre d’objets", "sense_index": 2, "word": "блуждающий" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Traductions à trier", "word": "wandering" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Traductions à trier", "word": "vaganta" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "planómenos", "sense": "Traductions à trier", "word": "πλανώμενος" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "adhéspotos", "sense": "Traductions à trier", "word": "αδέσποτος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Traductions à trier", "word": "vaganta" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Traductions à trier", "word": "zwervend" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Traductions à trier", "word": "kringflackande" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Traductions à trier", "word": "kringvandrande" } ], "word": "errant" } { "anagrams": [ { "word": "Artern" }, { "word": "Renart" }, { "word": "rentra" }, { "word": "terran" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\", "Traductions en gaulois", "français" ], "forms": [ { "form": "errants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "errante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920", "text": "La rue promène un flot d’errants sur ses trottoirs, les éparpille, les laisse aller… Pourquoi sortir ?" } ], "glosses": [ "Personnage qui erre, qui déambule." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "text": "Redresser, ramener les errants." } ], "glosses": [ "Celui qui erre dans la foi." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\", "rhymes": "\\ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛʁ.ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Personnage qui erre, qui déambule", "sense_index": 1, "word": "alauna" }, { "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "sense": "Personnage qui erre, qui déambule", "sense_index": 1, "word": "alaunos" } ], "word": "errant" } { "anagrams": [ { "word": "Artern" }, { "word": "Renart" }, { "word": "rentra" }, { "word": "terran" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ʁɑ̃\\", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Edmond Jaloux, préface à : Katherine Mansfield, La garden-party et autres nouvelles, traduction de Marthe Duproix, 1956, Le Livre de poche", "text": "Mais, devenue célèbre, Katherine Mansfield ne jouissait guère de sa gloire; elle luttait contre la tuberculose, errant de Montana-sur-Sièvres à Menton, travaillant, rêvant et se soignant, et cherchant elle ne sait où ce secret qui permettrait d’exprimer toute sa vue à la fois, en surface et en profondeur." } ], "form_of": [ { "word": "errer" } ], "glosses": [ "Participe présent de errer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ʁɑ̃\\", "raw_tags": [ "France" ] }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\", "rhymes": "\\ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ.ʁɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛʁ.ʁɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-errant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-errant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-errant.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "errant" }
Download raw JSONL data for errant meaning in All languages combined (10.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.