See engrenage on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "engrangée" }, { "word": "gangrenée" }, { "word": "gangrénée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -age", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "grain de sable dans l’engrenage" }, { "word": "mettre le doigt dans l’engrenage" }, { "word": "pompe à engrenages" }, { "word": "roue d’engrenage" } ], "etymology_texts": [ "Motdérivé de engrener, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "engrenages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Denis Diderot & Jean Le Rond d’Alembert, Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, 1782, page 457", "text": "Deux grands défauts qu'on doit éviter dans un engrenage, c'est qu'il soit trop fort ou trop faible. Dans le premier cas, les dents de la roue sont sujettes à quoter, c'est-à-dire, que les deux pointes de deux dents voisines vont toucher les deux faces opposées des deux ailes du pignon ; de sorte que ni la roue, ni le pignon ne peuvent se mouvoir." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 116", "text": "Le mouvement de rotation imprimé par le vent à l'arbre est transmis aux meules par l’intermédiaire d’engrenages, qui sont ordinairement en bois." }, { "ref": "La Technique moderne, H. Dunod & E. Pinat, 1936, volume 28, page 481", "text": "La disposition à engrenages planétaires comporte un pignon central monté directement sur l'arbre du moteur, un équipage de satellites et une couronne fixe dans laquelle les satellites engrènent en tournant sur eux-mêmes." } ], "glosses": [ "Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres." ], "id": "fr-engrenage-fr-noun-5KOcIZxc", "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Feydeau, Le Dindon, 1896", "text": "Vatelin. — Ah ! pauvre Vatelin, tu t’es fourré là dans un engrenage !" }, { "ref": "Émile Zola, Paris, 1897", "text": "Et tous déjà avaient oublié Laveuve, le misérable qui agonisait, et tous couraient à leurs soucis, à leurs passions, ressaisis par l’engrenage, retombés sous la meule, dans cette ruée de Paris dont la fièvre les charriait, les heurtait en une ardente bousculade, à qui arriverait le premier, en passant sur le corps des autres." }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Et si vous lui disiez qu'une fois le doigt dans l'engrenage, la main, le bras y passent et que le corps tout entier est happé, broyé, croyez-vous qu'il vous rembarrerait ?" }, { "ref": "Paolo Giordano, La solitude des nombres premiers, 2008", "text": "Pour la première fois, Mattia eut honte d'avoir vingt-deux ans et de ne pas être en possession du permis de conduire. C'était une des choses qu'il avait négligées, un pas évident dans la vie d'un garçon qu'il avait décidé de ne pas accomplir pour échapper le plus possible à l'engrenage de la vie." }, { "ref": "Thierry Malandain, La Bourse, collection Idées reçues, Éditions Le Cavalier bleu, 2003, page 72", "text": "Chaque baisse supplémentaire du cours alourdissait la facture de l’acquisition d'Orange, dans une sorte d’engrenage vicieux et compliquait le désendettement de France Télécom." }, { "ref": "Simone Veil, discours prononcé à la remise du prix Anetje Fels-Kupferschmidt, Amsterdam, le 26 janvier 2006, dans Simone Veil, Mes combats, Bayard, 2016, page 96", "text": "Pour ma part, je suis donc convaincue que la connaissance de l'histoire de la Shoah, des engrenages, et des contextes historiques et politiques qui y ont conduit, doivent rester au cœur des enseignements dans nos écoles et nos universités." } ], "glosses": [ "Enchaînement de circonstances dont on ne peut se dégager." ], "id": "fr-engrenage-fr-noun-qhW1dLYy", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Meubles héraldiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "D’azur à deux bars adossés d’or accompagnés en chef d’un besant d’or, à dextre et à senestre, de deux cailloux du même et en pointe d’une gerbe de blé aussi d’or; un engrenage de sable brochant sur le tout, qui est de la commune de Saint-Ail de Meurthe-et-Moselle→ voir illustration « armoiries avec un engrenage »" } ], "glosses": [ "Forme abusive de roue d’engrenage." ], "id": "fr-engrenage-fr-noun-NEkN72Cf", "tags": [ "rare" ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.ɡʁə.naʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Anglicism" ], "word": "gear" }, { "sense": "Héraldique", "word": "roue d’engrenage" }, { "sense": "Héraldique", "word": "roue dentée" }, { "sense": "Héraldique", "word": "roue d’horloge" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "neuter" ], "word": "Getriebe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verzahnung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "neuter" ], "word": "Räderwerk" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "gear" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "تَعْشِيق" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "masculine" ], "word": "engrenatge" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "neuter" ], "word": "gear" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "neuter" ], "word": "tandhjulstræk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "masculine" ], "word": "engranaje" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "dentrado" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "ingrano" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "ingranajo" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "ingranage" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "masculine" ], "word": "ingranaggio" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "raderwerk" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "engranatge" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "masculine" ], "word": "engrenagem" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "utväxling" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "kuggverk" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "soukolí" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "dişli çark" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "2. (Figuré) Enchaînement de circonstances dont on ne peut se dégager", "tags": [ "neuter" ], "word": "Räderwerk" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "2. (Figuré) Enchaînement de circonstances dont on ne peut se dégager", "word": "ingripande i varandra" } ], "word": "engrenage" }
{ "anagrams": [ { "word": "engrangée" }, { "word": "gangrenée" }, { "word": "gangrénée" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -age", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en catalan", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en interlingua", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "français" ], "derived": [ { "word": "grain de sable dans l’engrenage" }, { "word": "mettre le doigt dans l’engrenage" }, { "word": "pompe à engrenages" }, { "word": "roue d’engrenage" } ], "etymology_texts": [ "Motdérivé de engrener, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "engrenages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la mécanique" ], "examples": [ { "ref": "Denis Diderot & Jean Le Rond d’Alembert, Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, 1782, page 457", "text": "Deux grands défauts qu'on doit éviter dans un engrenage, c'est qu'il soit trop fort ou trop faible. Dans le premier cas, les dents de la roue sont sujettes à quoter, c'est-à-dire, que les deux pointes de deux dents voisines vont toucher les deux faces opposées des deux ailes du pignon ; de sorte que ni la roue, ni le pignon ne peuvent se mouvoir." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 116", "text": "Le mouvement de rotation imprimé par le vent à l'arbre est transmis aux meules par l’intermédiaire d’engrenages, qui sont ordinairement en bois." }, { "ref": "La Technique moderne, H. Dunod & E. Pinat, 1936, volume 28, page 481", "text": "La disposition à engrenages planétaires comporte un pignon central monté directement sur l'arbre du moteur, un équipage de satellites et une couronne fixe dans laquelle les satellites engrènent en tournant sur eux-mêmes." } ], "glosses": [ "Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres." ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Feydeau, Le Dindon, 1896", "text": "Vatelin. — Ah ! pauvre Vatelin, tu t’es fourré là dans un engrenage !" }, { "ref": "Émile Zola, Paris, 1897", "text": "Et tous déjà avaient oublié Laveuve, le misérable qui agonisait, et tous couraient à leurs soucis, à leurs passions, ressaisis par l’engrenage, retombés sous la meule, dans cette ruée de Paris dont la fièvre les charriait, les heurtait en une ardente bousculade, à qui arriverait le premier, en passant sur le corps des autres." }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Et si vous lui disiez qu'une fois le doigt dans l'engrenage, la main, le bras y passent et que le corps tout entier est happé, broyé, croyez-vous qu'il vous rembarrerait ?" }, { "ref": "Paolo Giordano, La solitude des nombres premiers, 2008", "text": "Pour la première fois, Mattia eut honte d'avoir vingt-deux ans et de ne pas être en possession du permis de conduire. C'était une des choses qu'il avait négligées, un pas évident dans la vie d'un garçon qu'il avait décidé de ne pas accomplir pour échapper le plus possible à l'engrenage de la vie." }, { "ref": "Thierry Malandain, La Bourse, collection Idées reçues, Éditions Le Cavalier bleu, 2003, page 72", "text": "Chaque baisse supplémentaire du cours alourdissait la facture de l’acquisition d'Orange, dans une sorte d’engrenage vicieux et compliquait le désendettement de France Télécom." }, { "ref": "Simone Veil, discours prononcé à la remise du prix Anetje Fels-Kupferschmidt, Amsterdam, le 26 janvier 2006, dans Simone Veil, Mes combats, Bayard, 2016, page 96", "text": "Pour ma part, je suis donc convaincue que la connaissance de l'histoire de la Shoah, des engrenages, et des contextes historiques et politiques qui y ont conduit, doivent rester au cœur des enseignements dans nos écoles et nos universités." } ], "glosses": [ "Enchaînement de circonstances dont on ne peut se dégager." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Meubles héraldiques en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "text": "D’azur à deux bars adossés d’or accompagnés en chef d’un besant d’or, à dextre et à senestre, de deux cailloux du même et en pointe d’une gerbe de blé aussi d’or; un engrenage de sable brochant sur le tout, qui est de la commune de Saint-Ail de Meurthe-et-Moselle→ voir illustration « armoiries avec un engrenage »" } ], "glosses": [ "Forme abusive de roue d’engrenage." ], "tags": [ "rare" ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.ɡʁə.naʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-engrenage.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Anglicism" ], "word": "gear" }, { "sense": "Héraldique", "word": "roue d’engrenage" }, { "sense": "Héraldique", "word": "roue dentée" }, { "sense": "Héraldique", "word": "roue d’horloge" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "neuter" ], "word": "Getriebe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verzahnung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "neuter" ], "word": "Räderwerk" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "gear" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "تَعْشِيق" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "masculine" ], "word": "engrenatge" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "neuter" ], "word": "gear" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "neuter" ], "word": "tandhjulstræk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "masculine" ], "word": "engranaje" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "dentrado" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "ingrano" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "ingranajo" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "ingranage" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "masculine" ], "word": "ingranaggio" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "raderwerk" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "engranatge" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "tags": [ "masculine" ], "word": "engrenagem" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "utväxling" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "kuggverk" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "soukolí" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "1. (Mécanique) Disposition de plusieurs roues qui s’engrènent les unes dans les autres", "word": "dişli çark" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "2. (Figuré) Enchaînement de circonstances dont on ne peut se dégager", "tags": [ "neuter" ], "word": "Räderwerk" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "2. (Figuré) Enchaînement de circonstances dont on ne peut se dégager", "word": "ingripande i varandra" } ], "word": "engrenage" }
Download raw JSONL data for engrenage meaning in All languages combined (9.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.