See em on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "ME" }, { "word": "Me" }, { "word": "Me." }, { "word": "me" }, { "word": "mé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope d’emmerder." ], "forms": [ { "form": "ems", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Quatorzième lettre de l’alphabet cyrillique, м." ], "id": "fr-em-fr-noun-hmmBaz7c" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "em" } ], "word": "em" } { "anagrams": [ { "word": "ME" }, { "word": "Me" }, { "word": "Me." }, { "word": "me" }, { "word": "mé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes non standards en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope d’emmerder." ], "forms": [ { "form": "emm" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "Aucun groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Euphémismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846", "text": "– Va-t’en, tu m’em…" }, { "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 15", "text": "– Mais alors l’homme n’aura plus envie de la femme !… L’homme n’a envie de la femme que parce qu’elle n’est pas comme lui. On va bien s’em… dans la vie. Et puis, qui fera des enfants ?… »" } ], "form_of": [ { "word": "emmerder" } ], "glosses": [ "Abréviation polie pour dire « emmerder », ou l'une de ses formes conjuguées." ], "id": "fr-em-fr-verb-9EFUcnQX", "tags": [ "euphemism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "em dash" } ], "etymology_texts": [ "Ce symbole a la même largeur que la lettre m, approximativement le double du en dash." ], "forms": [ { "form": "ems", "ipas": [ "\\ɛmz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "en" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la typographie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cadratin." ], "id": "fr-em-en-noun-NY~PtSyu", "topics": [ "typography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm\\" }, { "ipa": "\\ɛm\\" }, { "audio": "En-us-em.ogg", "ipa": "ɛm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/En-us-em.ogg/En-us-em.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-em.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (Californie)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-em.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-em.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-em.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-em.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-em.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-em.wav" } ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Articles indéfinis en brabançon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Brabançon", "orig": "brabançon", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Brabançon", "lang_code": "brabançon", "pos": "article", "pos_title": "Article indéfini", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brusseleer", "orig": "brusseleer", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Un, une." ], "id": "fr-em-brabançon-article-gnXMCRa4", "raw_tags": [ "Brusseleer" ] } ], "tags": [ "indefinite" ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en brabançon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Brabançon", "orig": "brabançon", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Brabançon", "lang_code": "brabançon", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du verbe signifiant « avoir »." ], "id": "fr-em-brabançon-verb-6vDXbiVn" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Pronom personnel réfléchi (« se »)." ], "id": "fr-em-br-pron-APU8Adou" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃m\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-em.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-em.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bretagne (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-em.wav" } ], "tags": [ "person" ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin me." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en catalan à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eusebio Val, « Armin ens n'anem al Pacífic », La Vanguardia, 18 janvier 2021, page 3", "text": "El febrer de l’any següent, el company de viatge, molt complidor, em va enviar una targeta manuscrita per anunciar-me el naixement del seu primogènit, […]." } ], "glosses": [ "Me." ], "id": "fr-em-ca-pron-xIJBzSG7" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q7026_(cat)-Marvives-em.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q7026_(cat)-Marvives-em.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-em.wav" } ], "word": "em" } { "anagrams": [ { "word": "ME" }, { "word": "me" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Em." ], "id": "fr-em-it-noun-BUXiTqzF" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurde", "orig": "kurde", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Nous (première personne du pluriel)." ], "id": "fr-em-ku-pron-24BDESlX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\æm\\" } ], "tags": [ "person" ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Adverbialisation de eum ^([1]) → voir to et tam en tchèque, he, here en anglais." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "em illae sunt aedes.", "translation": "voilà, là est la maison." } ], "glosses": [ "Voilà." ], "id": "fr-em-la-adv-U9aRJyup" } ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en luxembourgeois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Luxembourgeois", "orig": "luxembourgeois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "1ʳᵉ personne", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ech", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "–", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "mech", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "–", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "mir", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "mer", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "menger", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "2ᵉ personne", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "du", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "de", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dech", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "–", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dir", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "denger", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "3ᵉ personne", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Masculin", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "hien", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "hie / heen", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "hee", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "en", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "hien", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "hie / heen", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "hee", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "en", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "him", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "senger", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "Féminin", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "si", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "se", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "si", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "se", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "hir", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "er", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "hirer", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Neutre", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "hatt", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "et, ’t", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "hatt", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "et, ’t", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "him", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "senger", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "1ʳᵉ personne", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "mir", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "mer", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "eis / äis / ons", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "–", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "eis / äis / ons", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "eiser", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "2ᵉ personne", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "dir / Dir", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "der / Der", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "iech / Iech", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "–", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "iech / Iech", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Ärer", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "3ᵉ personne", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "si", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "se", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "si", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "se", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "hinnen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "hinne", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "hirer", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Lui, elle." ], "id": "fr-em-lb-pron-9RmjstvI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\əm\\" } ], "tags": [ "person" ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin in." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "notes": [ "Lorsque suivi d’un article, d’un pronom démonstratif ou d’un adjectif démonstratif, em devient un n- enclitique. Par exemple, em o devient no, em umas devient numas, em isso devient nisso, em este devient neste, etc." ], "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Dans." ], "id": "fr-em-pt-prep-K9taFDFK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ẽj̃\\" }, { "ipa": "\\ĩ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-em.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-em.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-em.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-em.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-em.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-em.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-em.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-em.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-em.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q5146_(por)-Sillim-em.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q5146_(por)-Sillim-em.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-em.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Waldyrious-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-em.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-em.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Minho (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Waldyrious-em.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-em.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-em.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "São Paulo (Brésil)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-em.wav" } ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms en tok pisin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tok pisin", "orig": "tok pisin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tok pisin", "lang_code": "tpi", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom", "senses": [ { "glosses": [ "Il, elle, on. Pronom personnel de la troisième personne du singulier." ], "id": "fr-em-tpi-pron-f3fF2600" } ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en tussentaal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tussentaal", "orig": "tussentaal", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tussentaal", "lang_code": "tussentaal", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Pronom personnel de la troisième personne du singulier." ], "id": "fr-em-tussentaal-pron-v6s7b6ZM" } ], "tags": [ "person" ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom", "related": [ { "word": "anh" }, { "word": "chị" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Vous familial, utilisé lorsqu’on s’adresse à un frère ou une sœur cadet, ou à une épouse." ], "id": "fr-em-vi-pron-oLEOULrv" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm˦\\" }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Hanoï (Viêt Nam)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-em.wav" } ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Frère ou sœur cadet." ], "id": "fr-em-vi-noun-EP23rGuX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm˦\\" }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Hanoï (Viêt Nam)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-em.wav" } ], "word": "em" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vieux breton", "orig": "vieux breton", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vieux breton", "lang_code": "obt", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Lui." ], "id": "fr-em-obt-pron-GlKo2dnz" } ], "tags": [ "person" ], "word": "em" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "em dash" } ], "etymology_texts": [ "Ce symbole a la même largeur que la lettre m, approximativement le double du en dash." ], "forms": [ { "form": "ems", "ipas": [ "\\ɛmz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "en" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la typographie" ], "glosses": [ "Cadratin." ], "topics": [ "typography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm\\" }, { "ipa": "\\ɛm\\" }, { "audio": "En-us-em.ogg", "ipa": "ɛm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/En-us-em.ogg/En-us-em.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-em.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (Californie)" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-em.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-em.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-em.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-em.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-em.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-em.wav" } ], "word": "em" } { "categories": [ "Articles indéfinis en brabançon", "brabançon" ], "lang": "Brabançon", "lang_code": "brabançon", "pos": "article", "pos_title": "Article indéfini", "senses": [ { "categories": [ "brusseleer" ], "glosses": [ "Un, une." ], "raw_tags": [ "Brusseleer" ] } ], "tags": [ "indefinite" ], "word": "em" } { "categories": [ "Formes de verbes en brabançon", "brabançon" ], "lang": "Brabançon", "lang_code": "brabançon", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du verbe signifiant « avoir »." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "em" } { "categories": [ "Pronoms personnels en breton", "breton" ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Pronom personnel réfléchi (« se »)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃m\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-em.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-em.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bretagne (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-em.wav" } ], "tags": [ "person" ], "word": "em" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Pronoms en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du latin me." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en catalan", "Exemples en catalan à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Eusebio Val, « Armin ens n'anem al Pacífic », La Vanguardia, 18 janvier 2021, page 3", "text": "El febrer de l’any següent, el company de viatge, molt complidor, em va enviar una targeta manuscrita per anunciar-me el naixement del seu primogènit, […]." } ], "glosses": [ "Me." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q7026_(cat)-Marvives-em.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q7026_(cat)-Marvives-em.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-em.wav" } ], "word": "em" } { "anagrams": [ { "word": "ME" }, { "word": "Me" }, { "word": "Me." }, { "word": "me" }, { "word": "mé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Apocope d’emmerder." ], "forms": [ { "form": "ems", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Quatorzième lettre de l’alphabet cyrillique, м." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "em" } ], "word": "em" } { "anagrams": [ { "word": "ME" }, { "word": "Me" }, { "word": "Me." }, { "word": "me" }, { "word": "mé" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Verbes non standards en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Apocope d’emmerder." ], "forms": [ { "form": "emm" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "Aucun groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Euphémismes en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846", "text": "– Va-t’en, tu m’em…" }, { "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 15", "text": "– Mais alors l’homme n’aura plus envie de la femme !… L’homme n’a envie de la femme que parce qu’elle n’est pas comme lui. On va bien s’em… dans la vie. Et puis, qui fera des enfants ?… »" } ], "form_of": [ { "word": "emmerder" } ], "glosses": [ "Abréviation polie pour dire « emmerder », ou l'une de ses formes conjuguées." ], "tags": [ "euphemism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "em" } { "anagrams": [ { "word": "ME" }, { "word": "me" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Em." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "em" } { "categories": [ "Pronoms personnels en kurde", "kurde" ], "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Nous (première personne du pluriel)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\æm\\" } ], "tags": [ "person" ], "word": "em" } { "categories": [ "Adverbes en latin", "Lemmes en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Adverbialisation de eum ^([1]) → voir to et tam en tchèque, he, here en anglais." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "em illae sunt aedes.", "translation": "voilà, là est la maison." } ], "glosses": [ "Voilà." ] } ], "word": "em" } { "categories": [ "Pronoms personnels en luxembourgeois", "luxembourgeois" ], "forms": [ { "form": "1ʳᵉ personne", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ech", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "–", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "mech", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "–", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "mir", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "mer", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "menger", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "2ᵉ personne", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "du", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "de", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dech", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "–", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dir", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "denger", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "3ᵉ personne", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Masculin", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "hien", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "hie / heen", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "hee", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "en", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "hien", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "hie / heen", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "hee", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "en", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "him", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "senger", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "Féminin", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "si", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "se", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "si", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "se", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "hir", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "er", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "hirer", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Neutre", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "hatt", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "et, ’t", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "hatt", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "et, ’t", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "him", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "senger", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "1ʳᵉ personne", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "mir", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "mer", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "eis / äis / ons", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "–", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "eis / äis / ons", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "eiser", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "2ᵉ personne", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "dir / Dir", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "der / Der", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "iech / Iech", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "–", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "iech / Iech", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Ärer", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "3ᵉ personne", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "si", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "se", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "si", "raw_tags": [ "Atone" ], "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "se", "raw_tags": [ "Tonique" ], "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "hinnen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "hinne", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "–", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "hirer", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Lui, elle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\əm\\" } ], "tags": [ "person" ], "word": "em" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Prépositions en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin in." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "notes": [ "Lorsque suivi d’un article, d’un pronom démonstratif ou d’un adjectif démonstratif, em devient un n- enclitique. Par exemple, em o devient no, em umas devient numas, em isso devient nisso, em este devient neste, etc." ], "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Dans." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ẽj̃\\" }, { "ipa": "\\ĩ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-em.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-em.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-em.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-em.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-em.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-em.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-em.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-em.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-em.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q5146_(por)-Sillim-em.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q5146_(por)-Sillim-em.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-em.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Waldyrious-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-em.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-em.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Minho (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Waldyrious-em.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-em.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-em.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "São Paulo (Brésil)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-em.wav" } ], "word": "em" } { "categories": [ "Pronoms en tok pisin", "tok pisin" ], "lang": "Tok pisin", "lang_code": "tpi", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom", "senses": [ { "glosses": [ "Il, elle, on. Pronom personnel de la troisième personne du singulier." ] } ], "word": "em" } { "categories": [ "Pronoms personnels en tussentaal", "tussentaal" ], "lang": "Tussentaal", "lang_code": "tussentaal", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Pronom personnel de la troisième personne du singulier." ] } ], "tags": [ "person" ], "word": "em" } { "categories": [ "Pronoms en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom", "related": [ { "word": "anh" }, { "word": "chị" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Vous familial, utilisé lorsqu’on s’adresse à un frère ou une sœur cadet, ou à une épouse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm˦\\" }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Hanoï (Viêt Nam)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-em.wav" } ], "word": "em" } { "categories": [ "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Frère ou sœur cadet." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm˦\\" }, { "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-em.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav/LL-Q9199_(vie)-Penn_Zero_MSSJ-em.wav.ogg", "raw_tags": [ "Hanoï (Viêt Nam)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-em.wav" } ], "word": "em" } { "categories": [ "Pronoms personnels en vieux breton", "vieux breton" ], "lang": "Vieux breton", "lang_code": "obt", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Lui." ] } ], "tags": [ "person" ], "word": "em" }
Download raw JSONL data for em meaning in All languages combined (17.4kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "em" ], "section": "Luxembourgeois", "subsection": "Pronom personnel", "title": "em", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "em" ], "section": "Luxembourgeois", "subsection": "Pronom personnel", "title": "em", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.