See em in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "ME" }, { "word": "Me" }, { "word": "Me." }, { "word": "me" }, { "word": "mé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope d’emmerder." ], "forms": [ { "form": "ems", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Quatorzième lettre de l’alphabet cyrillique, м." ], "id": "fr-em-fr-noun-hmmBaz7c" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "em" } ], "word": "em" } { "anagrams": [ { "word": "ME" }, { "word": "Me" }, { "word": "Me." }, { "word": "me" }, { "word": "mé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes non standards en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope d’emmerder." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "Aucun groupe" ], "related": [ { "word": "emm" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Euphémismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846", "text": "– Va-t’en, tu m’em…" }, { "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 15", "text": "– Mais alors l’homme n’aura plus envie de la femme !… L’homme n’a envie de la femme que parce qu’elle n’est pas comme lui. On va bien s’em… dans la vie. Et puis, qui fera des enfants ?… »" } ], "form_of": [ { "word": "emmerder" } ], "glosses": [ "Abréviation polie pour dire « emmerder », ou l'une de ses formes conjuguées." ], "id": "fr-em-fr-verb-9EFUcnQX", "tags": [ "euphemism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "em" }
{ "anagrams": [ { "word": "ME" }, { "word": "Me" }, { "word": "Me." }, { "word": "me" }, { "word": "mé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Apocope d’emmerder." ], "forms": [ { "form": "ems", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Quatorzième lettre de l’alphabet cyrillique, м." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛm\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "em" } ], "word": "em" } { "anagrams": [ { "word": "ME" }, { "word": "Me" }, { "word": "Me." }, { "word": "me" }, { "word": "mé" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Verbes non standards en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Apocope d’emmerder." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "Aucun groupe" ], "related": [ { "word": "emm" } ], "senses": [ { "categories": [ "Euphémismes en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846", "text": "– Va-t’en, tu m’em…" }, { "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 15", "text": "– Mais alors l’homme n’aura plus envie de la femme !… L’homme n’a envie de la femme que parce qu’elle n’est pas comme lui. On va bien s’em… dans la vie. Et puis, qui fera des enfants ?… »" } ], "form_of": [ { "word": "emmerder" } ], "glosses": [ "Abréviation polie pour dire « emmerder », ou l'une de ses formes conjuguées." ], "tags": [ "euphemism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "em" }
Download raw JSONL data for em meaning in Français (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.