See dodo on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Oddo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux disparus en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Boissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjections en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux terrestres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langage enfantin en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "berceuse populaire", "text": "Dodo, l’enfant do, l’enfant dormira bientôt" }, { "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "— Dodo, Spy, dodo, mon petit loulou !…" } ], "glosses": [ "S'emploie pour demander à un enfant de dormir." ], "id": "fr-dodo-fr-intj-fUVO7d69", "tags": [ "childish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav" } ], "word": "dodo" } { "anagrams": [ { "word": "Oddo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux disparus en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Boissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux terrestres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en istriote", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cododo" }, { "word": "dodoter" }, { "word": "cododoter" }, { "word": "dodozifier" }, { "word": "faire dodo" }, { "word": "fais dodo" }, { "word": "métro-boulot-dodo" } ], "etymology_texts": [ "Duplication de la première syllabe de dormir." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "doudoune" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langage enfantin en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Allez, c’est l’heure du dodo !" }, { "text": "Maintenant, il faut faire dodo." } ], "glosses": [ "Sommeil." ], "id": "fr-dodo-fr-noun-i-PbaCWM", "tags": [ "childish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langage enfantin en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il est l’heure d’aller au dodo." }, { "text": "Qu’on est bien dans son dodo !" } ], "glosses": [ "Lit." ], "id": "fr-dodo-fr-noun-F-ArhlNx", "tags": [ "childish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 124", "text": "Telcide a revêtu sa toilette de malade. […] Elle a mis son « dodo » gris." }, { "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 203", "text": "Vous nous verrez empaqueter nos jupons de laine et de molleton, nos dodos de pilou et nos châles." } ], "glosses": [ "Vêtement chaud couvrant les épaules et le buste que les femmes portaient quand elles restaient assises au lit." ], "id": "fr-dodo-fr-noun-iBnC2JAa" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Bourgogne" ], "word": "schlofe" }, { "topics": [ "clothing" ], "word": "liseuse" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Heia" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "beddy-bye" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "sleepy time" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "nyny", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "نيني" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "lolo" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "pajenje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "mimir" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "náni", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "νάνι" }, { "lang": "Istriote", "lang_code": "ist", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "beddî" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nanna" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "ninna" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "onenne", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "おねんね" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "kenibera" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "soneca" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "avò" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Lit", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "Bett" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Lit", "sense_index": 2, "word": "bed" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Lit", "sense_index": 2, "word": "krevetić" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Lit", "sense_index": 2, "word": "berço" } ], "word": "dodo" } { "anagrams": [ { "word": "Oddo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux disparus en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Boissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’une onomatopée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux terrestres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Peut-être du néerlandais dodaar (« grèbe castagneux »), ou du portugais doudo (« niais, idiot »), ou tout simplement d’une onomatopée." ], "forms": [ { "form": "dodos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de la Réunion", "orig": "français de la Réunion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Lewis Carroll a fait revivre le dodo dans « Les Aventures d’Alice au pays des merveilles »." }, { "ref": "Hervé Morin, Le dodo, « pop star » révélée par ses os sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 28 août 2017, consulté le 1ᵉʳ novembre 2017", "text": "Tout le monde connaît le dodo : ce gros oiseau de la famille des pigeons est un symbole des espèces disparues dans le sillage de l’homme." }, { "ref": "Jean-Baptiste Andrea, Veiller sur elle, L’Iconoclaste, 2023", "text": "– Tu sais ce qu’est un dronte de Maurice ?\n– Non.\n– Plus connu sous le nom de dodo ?" } ], "glosses": [ "Oiseau aujourd’hui disparu, qui vivait sur l’île Maurice et l’île de la Réunion dans l’océan Indien." ], "id": "fr-dodo-fr-noun-8VL2uzHb", "raw_tags": [ "La Réunion" ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "dronte" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dodo" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dronte" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dodo" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "dodo", "word": "도도" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "drontar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "dodo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "dido" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "dōdō", "word": "ドードー" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "mesey" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "dront" } ], "word": "dodo" } { "anagrams": [ { "word": "Oddo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux disparus en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Boissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux terrestres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du précédent, parce qu’il figure sur l'étiquette de la bouteille." ], "forms": [ { "form": "dodos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Dodo" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de la Réunion", "orig": "français de la Réunion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Catherine Moal, A la Réunion, la \"dodo\" fêtera ses 50 ans en 2012 sur www.usinenouvelle.com, L'usine nouvelle, 14 décembre 2011", "text": "A la Réunion, la dodo fêtera ses 50 ans en 2012." } ], "glosses": [ "Bière de la Réunion." ], "id": "fr-dodo-fr-noun-0iddzi26", "raw_tags": [ "La Réunion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "dodo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en abidji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Abidji", "orig": "abidji", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Abidji", "lang_code": "abi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "maïs" ], "id": "fr-dodo-abi-noun-kjWOst68" } ], "word": "dodo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux disparus en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dead as a dodo" } ], "forms": [ { "form": "dodos", "ipas": [ "\\do.doz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Oiseaux en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dodo." ], "id": "fr-dodo-en-noun--zysZQ6C", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.do\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dodo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dodo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dodo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dodo.wav" } ], "word": "dodo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en muna", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Muna", "orig": "muna", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Muna", "lang_code": "mnb", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Couper." ], "id": "fr-dodo-mnb-verb-WfTuaYy6" } ], "word": "dodo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interjections en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Picard", "orig": "picard", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "glosses": [ "Dodo (incitation à dormir adressée aux jeunes enfants)." ], "id": "fr-dodo-pcd-intj--NQLbUft" } ], "word": "dodo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Particules en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Solrésol", "orig": "solrésol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "d'odo" } ], "etymology_texts": [ "Invention originale par François Sudre, le créateur du solrésol." ], "forms": [ { "form": "dd" } ], "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "pos": "particle", "pos_title": "Particule", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en solrésol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "dore lamire l’ados’i.", "translation": "J’écris des mots." }, { "text": "dore dodo lamire l’ados’i.", "translation": "J’écrivais des mots." } ], "glosses": [ "Particule à placer juste avant un verbe afin de former son prétérit." ], "id": "fr-dodo-solrésol-particle-12HOp4vR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dodo\\" }, { "audio": "dodo (dd).wav", "ipa": "dodo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/Dodo_(dd).wav/Dodo_(dd).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/Dodo_(dd).wav/Dodo_(dd).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/dodo (dd).wav" } ], "word": "dodo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en tamambo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tamambo", "orig": "tamambo", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tamambo", "lang_code": "mla", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nuit." ], "id": "fr-dodo-mla-noun-J1peGIgp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ⁿdoⁿdo\\" } ], "word": "dodo" }
{ "categories": [ "Noms communs en abidji", "abidji" ], "lang": "Abidji", "lang_code": "abi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "maïs" ] } ], "word": "dodo" } { "categories": [ "Animaux disparus en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Noms communs en anglais", "Oiseaux en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "dead as a dodo" } ], "forms": [ { "form": "dodos", "ipas": [ "\\do.doz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Oiseaux en anglais" ], "glosses": [ "Dodo." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.do\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dodo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dodo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dodo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dodo.wav" } ], "word": "dodo" } { "anagrams": [ { "word": "Oddo" } ], "categories": [ "Animaux disparus en français", "Boissons en français", "Interjections en français", "Lemmes en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Noms multigenres en français", "Oiseaux terrestres en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Langage enfantin en français" ], "examples": [ { "ref": "berceuse populaire", "text": "Dodo, l’enfant do, l’enfant dormira bientôt" }, { "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "— Dodo, Spy, dodo, mon petit loulou !…" } ], "glosses": [ "S'emploie pour demander à un enfant de dormir." ], "tags": [ "childish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav" } ], "word": "dodo" } { "anagrams": [ { "word": "Oddo" } ], "categories": [ "Animaux disparus en français", "Boissons en français", "Lemmes en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Oiseaux terrestres en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en istriote", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en portugais", "Traductions en sicilien", "français" ], "derived": [ { "word": "cododo" }, { "word": "dodoter" }, { "word": "cododoter" }, { "word": "dodozifier" }, { "word": "faire dodo" }, { "word": "fais dodo" }, { "word": "métro-boulot-dodo" } ], "etymology_texts": [ "Duplication de la première syllabe de dormir." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "doudoune" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Langage enfantin en français" ], "examples": [ { "text": "Allez, c’est l’heure du dodo !" }, { "text": "Maintenant, il faut faire dodo." } ], "glosses": [ "Sommeil." ], "tags": [ "childish" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Langage enfantin en français" ], "examples": [ { "text": "Il est l’heure d’aller au dodo." }, { "text": "Qu’on est bien dans son dodo !" } ], "glosses": [ "Lit." ], "tags": [ "childish" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 124", "text": "Telcide a revêtu sa toilette de malade. […] Elle a mis son « dodo » gris." }, { "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 203", "text": "Vous nous verrez empaqueter nos jupons de laine et de molleton, nos dodos de pilou et nos châles." } ], "glosses": [ "Vêtement chaud couvrant les épaules et le buste que les femmes portaient quand elles restaient assises au lit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Bourgogne" ], "word": "schlofe" }, { "topics": [ "clothing" ], "word": "liseuse" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Heia" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "beddy-bye" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "sleepy time" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "nyny", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "نيني" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "lolo" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "pajenje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "mimir" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "náni", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "νάνι" }, { "lang": "Istriote", "lang_code": "ist", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "beddî" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nanna" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "ninna" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "onenne", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "おねんね" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "kenibera" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "soneca" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Sommeil", "sense_index": 1, "word": "avò" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Lit", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "Bett" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Lit", "sense_index": 2, "word": "bed" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Lit", "sense_index": 2, "word": "krevetić" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Lit", "sense_index": 2, "word": "berço" } ], "word": "dodo" } { "anagrams": [ { "word": "Oddo" } ], "categories": [ "Animaux disparus en français", "Boissons en français", "Lemmes en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "Mots en français issus d’un mot en portugais", "Mots en français issus d’une onomatopée", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Oiseaux terrestres en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en espéranto", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "Peut-être du néerlandais dodaar (« grèbe castagneux »), ou du portugais doudo (« niais, idiot »), ou tout simplement d’une onomatopée." ], "forms": [ { "form": "dodos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Oiseaux en français", "français de la Réunion" ], "examples": [ { "text": "Lewis Carroll a fait revivre le dodo dans « Les Aventures d’Alice au pays des merveilles »." }, { "ref": "Hervé Morin, Le dodo, « pop star » révélée par ses os sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 28 août 2017, consulté le 1ᵉʳ novembre 2017", "text": "Tout le monde connaît le dodo : ce gros oiseau de la famille des pigeons est un symbole des espèces disparues dans le sillage de l’homme." }, { "ref": "Jean-Baptiste Andrea, Veiller sur elle, L’Iconoclaste, 2023", "text": "– Tu sais ce qu’est un dronte de Maurice ?\n– Non.\n– Plus connu sous le nom de dodo ?" } ], "glosses": [ "Oiseau aujourd’hui disparu, qui vivait sur l’île Maurice et l’île de la Réunion dans l’océan Indien." ], "raw_tags": [ "La Réunion" ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "dronte" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dodo" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dronte" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dodo" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "dodo", "word": "도도" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "drontar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "dodo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "dido" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "dōdō", "word": "ドードー" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "mesey" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "dront" } ], "word": "dodo" } { "anagrams": [ { "word": "Oddo" } ], "categories": [ "Animaux disparus en français", "Boissons en français", "Lemmes en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Oiseaux terrestres en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du précédent, parce qu’il figure sur l'étiquette de la bouteille." ], "forms": [ { "form": "dodos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Dodo" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "français de la Réunion" ], "examples": [ { "ref": "Catherine Moal, A la Réunion, la \"dodo\" fêtera ses 50 ans en 2012 sur www.usinenouvelle.com, L'usine nouvelle, 14 décembre 2011", "text": "A la Réunion, la dodo fêtera ses 50 ans en 2012." } ], "glosses": [ "Bière de la Réunion." ], "raw_tags": [ "La Réunion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.do\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dodo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dodo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dodo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dodo.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "dodo" } { "categories": [ "Verbes en muna", "muna" ], "lang": "Muna", "lang_code": "mnb", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Couper." ] } ], "word": "dodo" } { "categories": [ "Interjections en picard", "picard" ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "glosses": [ "Dodo (incitation à dormir adressée aux jeunes enfants)." ] } ], "word": "dodo" } { "categories": [ "Particules en solrésol", "solrésol" ], "derived": [ { "word": "d'odo" } ], "etymology_texts": [ "Invention originale par François Sudre, le créateur du solrésol." ], "forms": [ { "form": "dd" } ], "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "pos": "particle", "pos_title": "Particule", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en solrésol" ], "examples": [ { "text": "dore lamire l’ados’i.", "translation": "J’écris des mots." }, { "text": "dore dodo lamire l’ados’i.", "translation": "J’écrivais des mots." } ], "glosses": [ "Particule à placer juste avant un verbe afin de former son prétérit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dodo\\" }, { "audio": "dodo (dd).wav", "ipa": "dodo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/Dodo_(dd).wav/Dodo_(dd).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/Dodo_(dd).wav/Dodo_(dd).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/dodo (dd).wav" } ], "word": "dodo" } { "categories": [ "Noms communs en tamambo", "tamambo" ], "lang": "Tamambo", "lang_code": "mla", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nuit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ⁿdoⁿdo\\" } ], "word": "dodo" }
Download raw JSONL data for dodo meaning in All languages combined (15.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.