See dimanche on Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "dim." } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jours de la semaine en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑ̃ʃ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en abkhaze", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arménien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en atikamekw", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bachkir", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en baoulé", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bavarois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chakali", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en dimli (zazaki du Sud)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ga", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gagaouze", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en griko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en haoussa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hawaïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hindi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en iakoute", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kannara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en karatchaï-balkar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en khakasse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kinyarwanda", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kirghiz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en koumyk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en langue des signes française", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lingala", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en luxembourgeois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en macédonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malgache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maori", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en miwok de la côte", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mongol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nivkh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nogaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sango", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sanskrit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sarde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbo-croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatar de Crimée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchouvache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tourangeau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en urum", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wolof", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "avaler par le trou du dimanche" }, { "word": "boutonner dimanche avec lundi" }, { "word": "boutonner samedi avec dimanche" }, { "word": "conducteur du dimanche" }, { "word": "désendimancher" }, { "word": "dimanche de Pâques" }, { "word": "dimanche de quasimodo" }, { "word": "dimanche de Saint-Thomas" }, { "word": "dimanche des Brandons" }, { "word": "dimanche des Rameaux" }, { "word": "dimanche gras" }, { "word": "dimanche in albis" }, { "word": "dimanchier" }, { "word": "du dimanche" }, { "word": "en dimanche" }, { "word": "en grand dimanche" }, { "word": "endimanchable" }, { "word": "endimanché" }, { "word": "endimancher" }, { "word": "être né un dimanche" }, { "word": "habits du dimanche" }, { "word": "mis comme un dimanche" }, { "word": "sportif du dimanche" } ], "etymology_texts": [ "(1131) De l’ancien français dïenenche, venant du latin dies Dominicus (« jour du Seigneur »)." ], "forms": [ { "form": "dimanches", "tags": [ "plural" ] } ], "holonyms": [ { "word": "fin de semaine" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "^([1]) Le dimanche correspond dans la langue courante au septième et dernier jour de la semaine. Cependant, d’après le Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992–2024 → consulter cet ouvrage, c’est aussi « traditionnellement, et aujourd’hui encore dans la langue religieuse, [le] premier jour de la semaine qui commémore la résurrection du Christ », le septième jour étant, dans les religions judéochrétiennes, samedi, le jour du sabbat. C’est pour cette raison que certains calendriers affichent le dimanche comme étant le premier jour de la semaine.", "Dans la norme internationale ISO 8601, le dimanche est le septième et dernier jour de la semaine." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "ce n’est pas tous les jours dimanche" }, { "word": "tel qui rit vendredi dimanche pleurera" }, { "word": "tel qui rit vendredi, dimanche pleurera" }, { "word": "Walkyrie vendredi, dimanche Walhalla" } ], "related": [ { "word": "dominical" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 15", "text": "Le Comité des fêtes organise un grand méchoui dimanche 31 juillet à partir de 12 h, place de l’église à Authon." }, { "ref": "Pierre Lucas, Police des mœurs, nᵒ 66 : Les dingues du Hainaut, Vauvenargues, 2014, chapitre 11", "text": "De nouveau il crachinait. Le printemps du dimanche n’avait été qu’un faux-semblant et l’aube du lundi avait ramené les nuages." }, { "ref": "Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 178", "text": "Pour Alexis, Gustave et Clotilde, le dimanche ne présentait qu’un intérêt négatif, celui de ne pas aller à l’école. Autrement, c’était un jour de vide et de perfection, une mauvaise copie des autres jours, triste comme les premiers jours de la Bible quand on n’était pas encore abrité du bon Dieu qui vous observait du coin d’un nuage, ou en posant son œil dans un triangle." }, { "ref": "Henri Bachelin, Le Village, Marivole Éditions, 2013, chapitre 3", "text": "Il n’y avait plus qu’a faucher le blé noir, arracher les pommes de terre et gauler noix et châtaignes ; de ceci les gamins se chargeaient le jeudi et le dimanche, pour se distraire." }, { "ref": "Irène Frain, Il me fallait de l’aventure, La Tour-d'Aigues : Éditions de l'Aube, 2018", "text": "Pas grand-chose, ses quelque part, rien que des dimanches, des lundis de Pentecôte, des 14 Juillet, des jeudis de l’Ascension pour un pique-nique en forêt, un après-midi à la plage à sept ou huit kilomètres de chez nous." } ], "glosses": [ "Septième ^([1]) jour de la semaine. Suit le samedi et précède le lundi." ], "id": "fr-dimanche-fr-noun-pbdbjR4q" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du christianisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "Le lendemain, il partit au jour et se dirigea sur Cologne. C’était le saint jour du dimanche, et, comme il y entrait à l’heure de la messe, il vit chacun se diriger vers l’église." }, { "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916", "text": "Le bruit court que c'est dimanche. Ce n’est pas le curé qui le confirmera. Il a refusé de dire la grand’messe et a célébré l’office dans sa chambre, tout seul." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 206", "text": "Elles sont si attachées aux principes de la religion, telle qu’elles la comprennent, que s’il leur arrive de jouer aux dames le dimanche, et si l’une a gagné sur l’autre une mise de dix sous, elle ne la repayera que le lendemain, parce que toute transaction d’argent est inconvenante par ce jour sanctifié." } ], "glosses": [ "Ce jour en tant que jour saint de la semaine." ], "id": "fr-dimanche-fr-noun-Mf9YhuER", "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 171", "text": "Le dimanche nous avions chacun un cruchon de bière fraîche ; je connus ce que c’est que la bière fraîche." } ], "glosses": [ "Ce jour comme seul jour de la semaine où l’on peut profiter d’un privilège, d’un plaisir particulier." ], "id": "fr-dimanche-fr-noun-bHRLt45O" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est dimanche aujourd’hui, on ne travaille pas." }, { "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878", "text": "Les dimanches étaient mes meilleurs jours, parce que le dimanche on ne fait pas de musique dans les rues de Londres, et je pouvais alors librement m’abandonner à ma tristesse, en me promenant avec Mattia et Capi." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, La Nausée, 1938", "text": "C'est dimanche : derrière les docks, le long de la mer, près de la gare aux marchandises, tout autour de la ville il y a des hangars vides et des machines immobiles dans le noir." }, { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 92", "text": "Les heures de ces dimanches pareillement nus, glissent, lentes, torpides. Le temps semble s’être arrêté..." }, { "ref": "Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 295", "text": "Paul Raynaud nous agaçait avec son slogan un peu aigre : « Finie, la semaine des deux dimanches. »" }, { "ref": "Aude Lancelin, Tombeau pour Virgin Megastore, dans Marianne, du 12 janvier 2012", "text": "Toujours imperturbablement ouvert, le Virgin des Champs était la sortie du dimanche pour les étudiants de l’Ouest parisien autant que pour les zy-va de Gennevilliers. Un des derniers points de jonction physique réel entre des univers antagonistes." } ], "glosses": [ "Ce jour comme jour de repos ou de congé de la semaine." ], "id": "fr-dimanche-fr-noun-kykdbCdv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Annie Ernaux, La place, Le Livre de Poche, page 25", "text": "Le samedi soir, il rapportait à sa femme toute sa paye et elle lui donnait son dimanche pour qu’il aille jouer aux dominos, boire son petit verre." } ], "glosses": [ "Somme d’argent que l’on donne généralement à un enfant le dimanche." ], "id": "fr-dimanche-fr-noun-HnyhZP-8", "raw_tags": [ "France" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Défaut ou absence d’application de peinture, de goudron, par exemple sur une coque de navire." ], "id": "fr-dimanche-fr-noun-myPqToII", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "Faut-il vous dire que nos dimanches sont de bure et de drap-cuir ?" } ], "glosses": [ "Vêtements portés le dimanche." ], "id": "fr-dimanche-fr-noun-5A2g~Ks0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\", "rhymes": "\\ɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.ˈmɑ̃.ʃə\\" }, { "ipa": "\\di.mãʃ\\" }, { "ipa": "[d͡zi.mãʃ]" }, { "audio": "Fr-dimanche-fr-ouest.ogg", "ipa": "di.mɑ̃ːʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg", "raw_tags": [ "France (Ouest)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dimanche.wav", "ipa": "di.mɑ̃ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-dimanche.wav", "ipa": "di.mɑ̃ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Perpignan (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-dimanche.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Abkhaze", "lang_code": "ab", "word": "амҽыша" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "e diel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sonntag" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Sunday" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "al-’áħad", "word": "الأحد" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "word": "7ad" }, { "lang": "Arménien", "lang_code": "hy", "roman": "kiraki", "word": "կիրակի" }, { "lang": "Atikamekw", "lang_code": "atj", "word": "manactakaniwon" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "word": "йәкшәмбе" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "word": "kari" }, { "lang": "Baoulé", "lang_code": "bci", "word": "mɔnnɛn" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "igande" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "domeka" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sunndog" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sul" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "sulvezh" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "nedelja", "word": "неделя" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "diumenge" }, { "lang": "Chakali", "lang_code": "cli", "word": "alahaadi" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "acer" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xīngqīrì", "word": "星期日" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xīngqītiān", "word": "星期天" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "zhōurì", "word": "周日" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "lǐbàirì", "word": "礼拜日" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "lǐbàitiān", "word": "礼拜天" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "iryoil", "traditional_writing": "日曜日", "word": "일요일" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "word": "dimanch" }, { "lang": "Créole réunionnais", "lang_code": "rcf", "word": "dimansh" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nedjelja" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "søndag" }, { "lang": "Dimli (zazaki du Sud)", "lang_code": "diq", "word": "kıre" }, { "lang": "Dimli (zazaki du Sud)", "lang_code": "diq", "word": "bazar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "domingo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "dimanĉo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "pühapäev" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "sunnuntai" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "word": "zundage" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "word": "zundag" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "word": "demê̱zhe" }, { "lang": "Ga", "lang_code": "gaa", "word": "Hɔgbaa" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "tags": [ "masculine" ], "word": "Didòmhnaich" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "Domhnach" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "word": "pazar" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "domingo" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "dimaènn" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "kvira", "word": "კვირა" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "kviradḡe", "word": "კვირადღე" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "Kiriakí", "tags": [ "feminine" ], "word": "Κυριακή" }, { "lang": "Griko", "lang_code": "griko", "tags": [ "feminine" ], "word": "ciuràci" }, { "lang": "Haoussa", "lang_code": "ha", "word": "Lahadi" }, { "lang": "Hawaïen", "lang_code": "haw", "word": "Pōpule" }, { "lang": "Hawaïen", "lang_code": "haw", "word": "Lāpule" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "yom rishon", "word": "יום ראשון" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "word": "रविवार" }, { "lang": "Iakoute", "lang_code": "sah", "word": "баскыһыанньа" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "sundio" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "minggu" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "Ahad" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "dominica" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "tags": [ "masculine" ], "word": "sunnudagur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "domenica" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "nichiyōbi", "word": "日曜日" }, { "lang": "Kannara", "lang_code": "kn", "roman": "bhānuvāra", "word": "ಭಾನುವಾರ" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "word": "ыйых кюн" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jeksenbi", "word": "жексенбі" }, { "lang": "Khakasse", "lang_code": "kjh", "word": "позырах" }, { "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "word": "ikyumweru" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "word": "жекшемби" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "taneaviel" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "word": "къаттыгюн" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "dies Dominica" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "dies Solis" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "word": "svētdiena" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "word": "mokɔlɔ mwa lomíngo" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "word": "lomíngo" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "sekmadienis" }, { "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sonndeg" }, { "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sonnden" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "word": "недела" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "word": "alahady" }, { "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "word": "Rātapu" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "word": "Jimaansh" }, { "lang": "Miwok de la côte", "lang_code": "csi", "word": "domíngu" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "roman": "nyam", "traditional_writing": "ᠨᠢᠮᠠ", "word": "ням" }, { "lang": "Moyen breton", "lang_code": "xbm", "word": "diczul" }, { "lang": "Moyen haut-allemand", "lang_code": "gmh", "word": "sunnentac" }, { "lang": "Moyen haut-allemand", "lang_code": "gmh", "word": "suntac" }, { "lang": "Moyen haut-allemand", "lang_code": "gmh", "word": "sunnetac" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "zondag" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "word": "крыу муғв" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "word": "воскресенье" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "word": "каты куьн" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "word": "базар куьн" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "dinmaunche" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "dimmaunche" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "deimmenche" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "søndag" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "word": "søndag" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "word": "sundag" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "dimenge" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "یکشنبه" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "diminche" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "diminch’" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "niedziela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "domingo" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "duminică" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "voskresen’e", "word": "воскресенье" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "word": "lâyenga" }, { "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "roman": "Ādityavāsaraḥ", "word": "आदित्यवासरः" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "word": "domìniga" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "word": "nedjelja" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "word": "недеља" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "nedeľa" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "nedelja" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "soldodo" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "alhadi" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "söndag" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "word": "bazar" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "word": "якшәмбе" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "neděle" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "word": "вырсарни кун" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "word": "dimègne" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "pazar" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "word": "ýekşenbe" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "nedilia", "word": "неділя" }, { "lang": "Urum", "lang_code": "uum", "word": "базар" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "Chủ nhật" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "Chủ Nhật" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "chủ nhật" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "tags": [ "masculine" ], "word": "dimegne" }, { "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "word": "dibeer" } ], "word": "dimanche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes de temps en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jours de la semaine en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑ̃ʃ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bavarois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1131) De l’ancien français dïenenche, venant du latin dies Dominicus (« jour du Seigneur »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "adverbe de temps" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je pars dimanche." } ], "glosses": [ "Le jour du dimanche. Note d’usage : Peut être suivi de matin, soir ou une date sans article." ], "id": "fr-dimanche-fr-adv-SdNOKkd9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\", "rhymes": "\\ɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.ˈmɑ̃.ʃə\\" }, { "ipa": "\\di.mãʃ\\" }, { "ipa": "[d͡zi.mãʃ]" }, { "audio": "Fr-dimanche-fr-ouest.ogg", "ipa": "di.mɑ̃ːʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg", "raw_tags": [ "France (Ouest)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dimanche.wav", "ipa": "di.mɑ̃ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-dimanche.wav", "ipa": "di.mɑ̃ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Perpignan (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-dimanche.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "on Sunday" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "word": "om Sunndog" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "disul" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "iryoire", "word": "일요일에" }, { "lang": "Créole réunionnais", "lang_code": "rcf", "word": "dimansh" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nedjeljom" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "dimanĉe" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "Dé Domhnaigh" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "nichiyōbi", "word": "日曜日" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "nichiyōbi ni", "word": "日曜日に" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "taneavielon" } ], "word": "dimanche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Variantes par contrainte typographique en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "typographic variant", "pos_title": "Variante par contrainte typographique", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Variantes du système h en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Orthographe par contrainte typographique par système h de dimanĉe." ], "id": "fr-dimanche-eo-typographic variant-jYEyOrim" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.ˈman.t͡ʃe\\" } ], "tags": [ "alt-of" ], "word": "dimanche" }
{ "categories": [ "Variantes par contrainte typographique en espéranto", "espéranto" ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "typographic variant", "pos_title": "Variante par contrainte typographique", "senses": [ { "categories": [ "Variantes du système h en espéranto" ], "glosses": [ "Orthographe par contrainte typographique par système h de dimanĉe." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.ˈman.t͡ʃe\\" } ], "tags": [ "alt-of" ], "word": "dimanche" } { "abbreviation": [ { "word": "dim." } ], "categories": [ "Jours de la semaine en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɑ̃ʃ\\", "Traductions en abkhaze", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en arménien", "Traductions en atikamekw", "Traductions en bachkir", "Traductions en bambara", "Traductions en baoulé", "Traductions en basque", "Traductions en bavarois", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chakali", "Traductions en chaoui", "Traductions en chinois", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en créole haïtien", "Traductions en créole réunionnais", "Traductions en danois", "Traductions en dimli (zazaki du Sud)", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en flamand occidental", "Traductions en francoprovençal", "Traductions en ga", "Traductions en gagaouze", "Traductions en galicien", "Traductions en gallo", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en gaélique écossais", "Traductions en grec", "Traductions en griko", "Traductions en géorgien", "Traductions en haoussa", "Traductions en hawaïen", "Traductions en hindi", "Traductions en hébreu", "Traductions en iakoute", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en interlingua", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kannara", "Traductions en karatchaï-balkar", "Traductions en kazakh", "Traductions en khakasse", "Traductions en kinyarwanda", "Traductions en kirghiz", "Traductions en kotava", "Traductions en koumyk", "Traductions en langue des signes française", "Traductions en latin", "Traductions en letton", "Traductions en lingala", "Traductions en lituanien", "Traductions en luxembourgeois", "Traductions en macédonien", "Traductions en malgache", "Traductions en maori", "Traductions en miwok de la côte", "Traductions en mongol", "Traductions en moyen breton", "Traductions en moyen haut-allemand", "Traductions en métchif", "Traductions en nivkh", "Traductions en nogaï", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en persan", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en sango", "Traductions en sanskrit", "Traductions en sarde", "Traductions en serbo-croate", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en solrésol", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en suédois", "Traductions en tatar de Crimée", "Traductions en tatare", "Traductions en tchouvache", "Traductions en tchèque", "Traductions en tourangeau", "Traductions en turc", "Traductions en turkmène", "Traductions en ukrainien", "Traductions en urum", "Traductions en vietnamien", "Traductions en wallon", "Traductions en wolof", "français" ], "derived": [ { "word": "avaler par le trou du dimanche" }, { "word": "boutonner dimanche avec lundi" }, { "word": "boutonner samedi avec dimanche" }, { "word": "conducteur du dimanche" }, { "word": "désendimancher" }, { "word": "dimanche de Pâques" }, { "word": "dimanche de quasimodo" }, { "word": "dimanche de Saint-Thomas" }, { "word": "dimanche des Brandons" }, { "word": "dimanche des Rameaux" }, { "word": "dimanche gras" }, { "word": "dimanche in albis" }, { "word": "dimanchier" }, { "word": "du dimanche" }, { "word": "en dimanche" }, { "word": "en grand dimanche" }, { "word": "endimanchable" }, { "word": "endimanché" }, { "word": "endimancher" }, { "word": "être né un dimanche" }, { "word": "habits du dimanche" }, { "word": "mis comme un dimanche" }, { "word": "sportif du dimanche" } ], "etymology_texts": [ "(1131) De l’ancien français dïenenche, venant du latin dies Dominicus (« jour du Seigneur »)." ], "forms": [ { "form": "dimanches", "tags": [ "plural" ] } ], "holonyms": [ { "word": "fin de semaine" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "^([1]) Le dimanche correspond dans la langue courante au septième et dernier jour de la semaine. Cependant, d’après le Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992–2024 → consulter cet ouvrage, c’est aussi « traditionnellement, et aujourd’hui encore dans la langue religieuse, [le] premier jour de la semaine qui commémore la résurrection du Christ », le septième jour étant, dans les religions judéochrétiennes, samedi, le jour du sabbat. C’est pour cette raison que certains calendriers affichent le dimanche comme étant le premier jour de la semaine.", "Dans la norme internationale ISO 8601, le dimanche est le septième et dernier jour de la semaine." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "ce n’est pas tous les jours dimanche" }, { "word": "tel qui rit vendredi dimanche pleurera" }, { "word": "tel qui rit vendredi, dimanche pleurera" }, { "word": "Walkyrie vendredi, dimanche Walhalla" } ], "related": [ { "word": "dominical" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 15", "text": "Le Comité des fêtes organise un grand méchoui dimanche 31 juillet à partir de 12 h, place de l’église à Authon." }, { "ref": "Pierre Lucas, Police des mœurs, nᵒ 66 : Les dingues du Hainaut, Vauvenargues, 2014, chapitre 11", "text": "De nouveau il crachinait. Le printemps du dimanche n’avait été qu’un faux-semblant et l’aube du lundi avait ramené les nuages." }, { "ref": "Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 178", "text": "Pour Alexis, Gustave et Clotilde, le dimanche ne présentait qu’un intérêt négatif, celui de ne pas aller à l’école. Autrement, c’était un jour de vide et de perfection, une mauvaise copie des autres jours, triste comme les premiers jours de la Bible quand on n’était pas encore abrité du bon Dieu qui vous observait du coin d’un nuage, ou en posant son œil dans un triangle." }, { "ref": "Henri Bachelin, Le Village, Marivole Éditions, 2013, chapitre 3", "text": "Il n’y avait plus qu’a faucher le blé noir, arracher les pommes de terre et gauler noix et châtaignes ; de ceci les gamins se chargeaient le jeudi et le dimanche, pour se distraire." }, { "ref": "Irène Frain, Il me fallait de l’aventure, La Tour-d'Aigues : Éditions de l'Aube, 2018", "text": "Pas grand-chose, ses quelque part, rien que des dimanches, des lundis de Pentecôte, des 14 Juillet, des jeudis de l’Ascension pour un pique-nique en forêt, un après-midi à la plage à sept ou huit kilomètres de chez nous." } ], "glosses": [ "Septième ^([1]) jour de la semaine. Suit le samedi et précède le lundi." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du christianisme" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839", "text": "Le lendemain, il partit au jour et se dirigea sur Cologne. C’était le saint jour du dimanche, et, comme il y entrait à l’heure de la messe, il vit chacun se diriger vers l’église." }, { "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916", "text": "Le bruit court que c'est dimanche. Ce n’est pas le curé qui le confirmera. Il a refusé de dire la grand’messe et a célébré l’office dans sa chambre, tout seul." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 206", "text": "Elles sont si attachées aux principes de la religion, telle qu’elles la comprennent, que s’il leur arrive de jouer aux dames le dimanche, et si l’une a gagné sur l’autre une mise de dix sous, elle ne la repayera que le lendemain, parce que toute transaction d’argent est inconvenante par ce jour sanctifié." } ], "glosses": [ "Ce jour en tant que jour saint de la semaine." ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 171", "text": "Le dimanche nous avions chacun un cruchon de bière fraîche ; je connus ce que c’est que la bière fraîche." } ], "glosses": [ "Ce jour comme seul jour de la semaine où l’on peut profiter d’un privilège, d’un plaisir particulier." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "C’est dimanche aujourd’hui, on ne travaille pas." }, { "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878", "text": "Les dimanches étaient mes meilleurs jours, parce que le dimanche on ne fait pas de musique dans les rues de Londres, et je pouvais alors librement m’abandonner à ma tristesse, en me promenant avec Mattia et Capi." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, La Nausée, 1938", "text": "C'est dimanche : derrière les docks, le long de la mer, près de la gare aux marchandises, tout autour de la ville il y a des hangars vides et des machines immobiles dans le noir." }, { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 92", "text": "Les heures de ces dimanches pareillement nus, glissent, lentes, torpides. Le temps semble s’être arrêté..." }, { "ref": "Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 295", "text": "Paul Raynaud nous agaçait avec son slogan un peu aigre : « Finie, la semaine des deux dimanches. »" }, { "ref": "Aude Lancelin, Tombeau pour Virgin Megastore, dans Marianne, du 12 janvier 2012", "text": "Toujours imperturbablement ouvert, le Virgin des Champs était la sortie du dimanche pour les étudiants de l’Ouest parisien autant que pour les zy-va de Gennevilliers. Un des derniers points de jonction physique réel entre des univers antagonistes." } ], "glosses": [ "Ce jour comme jour de repos ou de congé de la semaine." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de France" ], "examples": [ { "ref": "Annie Ernaux, La place, Le Livre de Poche, page 25", "text": "Le samedi soir, il rapportait à sa femme toute sa paye et elle lui donnait son dimanche pour qu’il aille jouer aux dominos, boire son petit verre." } ], "glosses": [ "Somme d’argent que l’on donne généralement à un enfant le dimanche." ], "raw_tags": [ "France" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Défaut ou absence d’application de peinture, de goudron, par exemple sur une coque de navire." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "Faut-il vous dire que nos dimanches sont de bure et de drap-cuir ?" } ], "glosses": [ "Vêtements portés le dimanche." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\", "rhymes": "\\ɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.ˈmɑ̃.ʃə\\" }, { "ipa": "\\di.mãʃ\\" }, { "ipa": "[d͡zi.mãʃ]" }, { "audio": "Fr-dimanche-fr-ouest.ogg", "ipa": "di.mɑ̃ːʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg", "raw_tags": [ "France (Ouest)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dimanche.wav", "ipa": "di.mɑ̃ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-dimanche.wav", "ipa": "di.mɑ̃ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Perpignan (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-dimanche.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Abkhaze", "lang_code": "ab", "word": "амҽыша" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "e diel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sonntag" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Sunday" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "al-’áħad", "word": "الأحد" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "word": "7ad" }, { "lang": "Arménien", "lang_code": "hy", "roman": "kiraki", "word": "կիրակի" }, { "lang": "Atikamekw", "lang_code": "atj", "word": "manactakaniwon" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "word": "йәкшәмбе" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "word": "kari" }, { "lang": "Baoulé", "lang_code": "bci", "word": "mɔnnɛn" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "igande" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "domeka" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sunndog" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sul" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "sulvezh" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "nedelja", "word": "неделя" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "diumenge" }, { "lang": "Chakali", "lang_code": "cli", "word": "alahaadi" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "acer" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xīngqīrì", "word": "星期日" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xīngqītiān", "word": "星期天" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "zhōurì", "word": "周日" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "lǐbàirì", "word": "礼拜日" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "lǐbàitiān", "word": "礼拜天" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "iryoil", "traditional_writing": "日曜日", "word": "일요일" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "word": "dimanch" }, { "lang": "Créole réunionnais", "lang_code": "rcf", "word": "dimansh" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nedjelja" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "søndag" }, { "lang": "Dimli (zazaki du Sud)", "lang_code": "diq", "word": "kıre" }, { "lang": "Dimli (zazaki du Sud)", "lang_code": "diq", "word": "bazar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "domingo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "dimanĉo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "pühapäev" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "sunnuntai" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "word": "zundage" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "word": "zundag" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "word": "demê̱zhe" }, { "lang": "Ga", "lang_code": "gaa", "word": "Hɔgbaa" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "tags": [ "masculine" ], "word": "Didòmhnaich" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "Domhnach" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "word": "pazar" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "domingo" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "dimaènn" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "kvira", "word": "კვირა" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "kviradḡe", "word": "კვირადღე" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "Kiriakí", "tags": [ "feminine" ], "word": "Κυριακή" }, { "lang": "Griko", "lang_code": "griko", "tags": [ "feminine" ], "word": "ciuràci" }, { "lang": "Haoussa", "lang_code": "ha", "word": "Lahadi" }, { "lang": "Hawaïen", "lang_code": "haw", "word": "Pōpule" }, { "lang": "Hawaïen", "lang_code": "haw", "word": "Lāpule" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "yom rishon", "word": "יום ראשון" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "word": "रविवार" }, { "lang": "Iakoute", "lang_code": "sah", "word": "баскыһыанньа" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "sundio" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "minggu" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "Ahad" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "dominica" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "tags": [ "masculine" ], "word": "sunnudagur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "domenica" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "nichiyōbi", "word": "日曜日" }, { "lang": "Kannara", "lang_code": "kn", "roman": "bhānuvāra", "word": "ಭಾನುವಾರ" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "word": "ыйых кюн" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jeksenbi", "word": "жексенбі" }, { "lang": "Khakasse", "lang_code": "kjh", "word": "позырах" }, { "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "word": "ikyumweru" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "word": "жекшемби" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "taneaviel" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "word": "къаттыгюн" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "dies Dominica" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "dies Solis" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "word": "svētdiena" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "word": "mokɔlɔ mwa lomíngo" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "word": "lomíngo" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "sekmadienis" }, { "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sonndeg" }, { "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sonnden" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "word": "недела" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "word": "alahady" }, { "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "word": "Rātapu" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "word": "Jimaansh" }, { "lang": "Miwok de la côte", "lang_code": "csi", "word": "domíngu" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "roman": "nyam", "traditional_writing": "ᠨᠢᠮᠠ", "word": "ням" }, { "lang": "Moyen breton", "lang_code": "xbm", "word": "diczul" }, { "lang": "Moyen haut-allemand", "lang_code": "gmh", "word": "sunnentac" }, { "lang": "Moyen haut-allemand", "lang_code": "gmh", "word": "suntac" }, { "lang": "Moyen haut-allemand", "lang_code": "gmh", "word": "sunnetac" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "zondag" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "word": "крыу муғв" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "word": "воскресенье" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "word": "каты куьн" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "word": "базар куьн" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "dinmaunche" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "dimmaunche" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "deimmenche" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "søndag" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "word": "søndag" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "word": "sundag" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "dimenge" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "یکشنبه" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "diminche" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "diminch’" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "niedziela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "domingo" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "duminică" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "voskresen’e", "word": "воскресенье" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "word": "lâyenga" }, { "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "roman": "Ādityavāsaraḥ", "word": "आदित्यवासरः" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "word": "domìniga" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "word": "nedjelja" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "word": "недеља" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "nedeľa" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "nedelja" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "soldodo" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "alhadi" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "söndag" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "word": "bazar" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "word": "якшәмбе" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "neděle" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "word": "вырсарни кун" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "word": "dimègne" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "pazar" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "word": "ýekşenbe" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "nedilia", "word": "неділя" }, { "lang": "Urum", "lang_code": "uum", "word": "базар" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "Chủ nhật" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "Chủ Nhật" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "chủ nhật" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "tags": [ "masculine" ], "word": "dimegne" }, { "lang": "Wolof", "lang_code": "wo", "word": "dibeer" } ], "word": "dimanche" } { "categories": [ "Adverbes de temps en français", "Adverbes en français", "Jours de la semaine en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ɑ̃ʃ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en bavarois", "Traductions en breton", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en créole réunionnais", "Traductions en espéranto", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "français" ], "etymology_texts": [ "(1131) De l’ancien français dïenenche, venant du latin dies Dominicus (« jour du Seigneur »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "adverbe de temps" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Je pars dimanche." } ], "glosses": [ "Le jour du dimanche. Note d’usage : Peut être suivi de matin, soir ou une date sans article." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\", "rhymes": "\\ɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.mɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\di.ˈmɑ̃.ʃə\\" }, { "ipa": "\\di.mãʃ\\" }, { "ipa": "[d͡zi.mãʃ]" }, { "audio": "Fr-dimanche-fr-ouest.ogg", "ipa": "di.mɑ̃ːʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-dimanche-fr-ouest.ogg", "raw_tags": [ "France (Ouest)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dimanche.wav", "ipa": "di.mɑ̃ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dimanche.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-dimanche.wav", "ipa": "di.mɑ̃ʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-dimanche.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Perpignan (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-dimanche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Shareculture-dimanche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav/LL-Q150_(fra)-Shareculture-dimanche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Liège (Belgique)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Shareculture-dimanche.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "on Sunday" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "word": "om Sunndog" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "disul" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "iryoire", "word": "일요일에" }, { "lang": "Créole réunionnais", "lang_code": "rcf", "word": "dimansh" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nedjeljom" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "dimanĉe" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "Dé Domhnaigh" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "nichiyōbi", "word": "日曜日" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "nichiyōbi ni", "word": "日曜日に" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "taneavielon" } ], "word": "dimanche" }
Download raw JSONL data for dimanche meaning in All languages combined (34.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.