"cuate" meaning in All languages combined

See cuate on Wiktionary

Adjective [Espagnol]

Forms: Masculin [singular], cuates, Féminin [singular], cuata [plural], cuatas
  1. Jumeau.
    Sense id: fr-cuate-es-adj-Mhd-J3eX Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire, Espagnol du Mexique
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gemelo

Noun [Espagnol]

Forms: Masculin [singular], cuates, Féminin [singular], cuata [plural], cuatas
  1. Jumeau.
    Sense id: fr-cuate-es-noun-Mhd-J3eX Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire, Espagnol du Mexique
  2. Ami intime, ami, copain , camarade, pote . Tags: broadly, familiar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Ami intime (2) :): amigo, compa [familiar], compadre Synonyms (Jumeau (1) :): gemelo, mellizo Derived forms: cuatacho, cuatacha, cuatazo, cuataza, cuatismo Related terms: acuache, cencuate, mazacuate, pichicuate, ticuate, zihuateco, zihuateca

Inflected forms

Download JSONL data for cuate meaning in All languages combined (4.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Jumeau (1) :",
      "word": "trillizo"
    },
    {
      "sense": "Ami intime (2) :",
      "word": "enemigo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en nahuatl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cuatacho"
    },
    {
      "word": "cuatacha"
    },
    {
      "word": "cuatazo"
    },
    {
      "word": "cuataza"
    },
    {
      "word": "cuatismo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du nahuatl coatl (« jumeau, paire, serpent »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cuates",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.tes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cuata",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.ta\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cuatas",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.tas\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    "On rencontre aussi cuate, cuates au féminin."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "acuache"
    },
    {
      "word": "cencuate"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variante : mazacuata"
      ],
      "word": "mazacuate"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variante : pichicuata"
      ],
      "word": "pichicuate"
    },
    {
      "word": "ticuate"
    },
    {
      "word": "zihuateco"
    },
    {
      "word": "zihuateca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol du Mexique",
          "orig": "espagnol du Mexique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Boletin del archivo general de la nación, vol. 17, 1946, page 56",
          "text": "Y María de la Encarnación, que nació de un vientre juntamente con la dicha Josefa, y son cuatas, y está casada con Diego Pinto […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jumeau."
      ],
      "id": "fr-cuate-es-noun-Mhd-J3eX",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol du Mexique",
          "orig": "espagnol du Mexique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Larissa Adler de Lomnitz, Cómo sobreviven los marginados, Siglo XXI, 1998, page 190",
          "text": "Con los \"cuates\", en cambio, ya se tiene una relación especial, frecuentemente cargada de emotividad y que puede llegar a representar la relación intrapersonal más intensa en la vida del hombre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ami intime, ami, copain , camarade, pote ."
      ],
      "id": "fr-cuate-es-noun-jt9vfO7k",
      "raw_tags": [
        "Mexique",
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Jumeau (1) :",
      "word": "gemelo"
    },
    {
      "sense": "Jumeau (1) :",
      "word": "mellizo"
    },
    {
      "sense": "Ami intime (2) :",
      "word": "amigo"
    },
    {
      "sense": "Ami intime (2) :",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "compa"
    },
    {
      "sense": "Ami intime (2) :",
      "word": "compadre"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cuate"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en nahuatl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du nahuatl coatl (« jumeau, paire, serpent »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cuates",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.tes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cuata",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.ta\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cuatas",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.tas\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    "On rencontre aussi cuate, cuates au féminin."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol du Mexique",
          "orig": "espagnol du Mexique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Walter S. Miller et Alfonso Villa Rojas, Cuentos mixes, Instituto Nacional Indigenista, 1956, page 218",
          "text": "Las frutas o legumbres \"cuates\", entre las cuales se pueden encontrar plátanos, mazorcas de maíz, o chayotes, no se comen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jumeau."
      ],
      "id": "fr-cuate-es-adj-Mhd-J3eX",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gemelo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cuate"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Jumeau (1) :",
      "word": "trillizo"
    },
    {
      "sense": "Ami intime (2) :",
      "word": "enemigo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en nahuatl",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cuatacho"
    },
    {
      "word": "cuatacha"
    },
    {
      "word": "cuatazo"
    },
    {
      "word": "cuataza"
    },
    {
      "word": "cuatismo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du nahuatl coatl (« jumeau, paire, serpent »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cuates",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.tes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cuata",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.ta\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cuatas",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.tas\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    "On rencontre aussi cuate, cuates au féminin."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "acuache"
    },
    {
      "word": "cencuate"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variante : mazacuata"
      ],
      "word": "mazacuate"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "variante : pichicuata"
      ],
      "word": "pichicuate"
    },
    {
      "word": "ticuate"
    },
    {
      "word": "zihuateco"
    },
    {
      "word": "zihuateca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire",
        "espagnol du Mexique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Boletin del archivo general de la nación, vol. 17, 1946, page 56",
          "text": "Y María de la Encarnación, que nació de un vientre juntamente con la dicha Josefa, y son cuatas, y está casada con Diego Pinto […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jumeau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire",
        "Termes familiers en espagnol",
        "Termes populaires en espagnol",
        "espagnol du Mexique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Larissa Adler de Lomnitz, Cómo sobreviven los marginados, Siglo XXI, 1998, page 190",
          "text": "Con los \"cuates\", en cambio, ya se tiene una relación especial, frecuentemente cargada de emotividad y que puede llegar a representar la relación intrapersonal más intensa en la vida del hombre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ami intime, ami, copain , camarade, pote ."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mexique",
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Jumeau (1) :",
      "word": "gemelo"
    },
    {
      "sense": "Jumeau (1) :",
      "word": "mellizo"
    },
    {
      "sense": "Ami intime (2) :",
      "word": "amigo"
    },
    {
      "sense": "Ami intime (2) :",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "compa"
    },
    {
      "sense": "Ami intime (2) :",
      "word": "compadre"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cuate"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en nahuatl",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du nahuatl coatl (« jumeau, paire, serpent »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cuates",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.tes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cuata",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.ta\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cuatas",
      "ipas": [
        "\\ˈkwa.tas\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    "On rencontre aussi cuate, cuates au féminin."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire",
        "espagnol du Mexique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Walter S. Miller et Alfonso Villa Rojas, Cuentos mixes, Instituto Nacional Indigenista, 1956, page 218",
          "text": "Las frutas o legumbres \"cuates\", entre las cuales se pueden encontrar plátanos, mazorcas de maíz, o chayotes, no se comen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jumeau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gemelo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cuate"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.