"chargé" meaning in All languages combined

See chargé on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ʃaʁ.ʒe\, \ʃaʁ.ʒe\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav Forms: chargés [plural, masculine], chargée [singular, feminine], chargées [plural, feminine]
Rhymes: \ʒe\
  1. Qui supporte une charge.
    Sense id: fr-chargé-fr-adj-LC2MrbPc Categories (other): Exemples en français
  2. Qui supporte une charge.
    Qui porte une charge électrique.
    Tags: especially
    Sense id: fr-chargé-fr-adj-jQqZjcZw Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’électricité Topics: electricity
  3. Rempli, couvert. Tags: broadly
    Sense id: fr-chargé-fr-adj-ZDPp2aRO Categories (other): Exemples en français
  4. Qualifie une pièce sur laquelle il y en a d’autres.
    Sense id: fr-chargé-fr-adj-XaYd7i~k Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
  5. Qui a beaucoup, qui a trop de certaines choses. Tags: figuratively
    Sense id: fr-chargé-fr-adj-M2KaCbvQ Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  6. Qui est oppressant. Tags: figuratively
    Sense id: fr-chargé-fr-adj-tqTt2m6C Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((Héraldique) Pièces sur lesquelles il y en a d’autres.): charged (Anglais), cargado (Espagnol), cargate (Interlingua), carico (Italien) Translations ((Par extension) Rempli, couvert.): belegt (Allemand), full of (Anglais), täynnä (Finnois), täyteinen (Finnois), plen de (Interlingua), tcherdjî [masculine] (Wallon) Translations ((Sens figuré) Atmosphère, personne oppressante.): busy (Anglais), charged (atmosphere) (Anglais), ladattu (Finnois), jännittynyt (Finnois) Translations (Qui supporte une charge.): loaded (gun, weapon) (Anglais), charged (Anglais), ladattu (Finnois), cargate (Interlingua), tcherdjî [masculine] (Wallon)

Noun [Français]

IPA: \ʃaʁ.ʒe\, \ʃaʁ.ʒe\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav Forms: chargés [plural], chargée [feminine], chargæ
Rhymes: \ʒe\
  1. Celui qui est responsable d’une charge. Ne s’utilise guère que dans les expressions :
    Sense id: fr-chargé-fr-noun-qT-IFWDQ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: chargé d’affaires, chargé de cours, chargé d’enseignement, chargé de famille, chargé de projet, chargæ Translations: encharjée (Gallo)

Verb [Français]

IPA: \ʃaʁ.ʒe\, \ʃaʁ.ʒe\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav
Rhymes: \ʒe\
  1. Participe passé masculin singulier du verbe charger. Form of: charger
    Sense id: fr-chargé-fr-verb-04HX3XY9 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: chargæ

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gacher"
    },
    {
      "word": "gâcher"
    },
    {
      "word": "Garche"
    },
    {
      "word": "Gerach"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʒe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chargé d’affaires"
    },
    {
      "word": "chargé d’enseignement"
    },
    {
      "word": "chargé de cours"
    },
    {
      "word": "chargé de mission"
    },
    {
      "word": "chargé d’histoire"
    },
    {
      "word": "déchargé"
    },
    {
      "word": "enchargé"
    },
    {
      "word": "entre-chargé"
    },
    {
      "word": "lettre chargée"
    },
    {
      "word": "préchargé"
    },
    {
      "word": "rechargé"
    },
    {
      "word": "sous-chargé"
    },
    {
      "word": "surchargé"
    },
    {
      "word": "téléchargé"
    },
    {
      "word": "chargæ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de charge et de charger."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chargés",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "chargée",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chargées",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Acquit des marchandises chargées."
        },
        {
          "text": "Avoir l’estomac chargé."
        },
        {
          "text": "Un homme chargé d’années."
        },
        {
          "text": "Un revolver, un fusil chargé."
        },
        {
          "text": "Un canon chargé à mitraille."
        },
        {
          "text": "Air chargé d’électricité."
        },
        {
          "text": "Lettre chargée, paquet chargé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui supporte une charge."
      ],
      "id": "fr-chargé-fr-adj-LC2MrbPc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’électricité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une particule chargée."
        },
        {
          "text": "Un condensateur chargé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui supporte une charge.",
        "Qui porte une charge électrique."
      ],
      "id": "fr-chargé-fr-adj-jQqZjcZw",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "electricity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Des yeux chargés de pleurs."
        },
        {
          "text": "Un manuscrit chargé de fautes, de ratures."
        },
        {
          "text": "Une épreuve chargée de corrections."
        },
        {
          "text": "Un habit chargé de broderies."
        },
        {
          "text": "La vigne est chargée de raisins."
        },
        {
          "text": "La mer était chargée de vaisseaux."
        },
        {
          "text": "Avoir la langue chargée, avoir la langue blanche, enduite de mucosités."
        },
        {
          "text": "Coiffure chargée, coiffure disposée lourdement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rempli, couvert."
      ],
      "id": "fr-chargé-fr-adj-ZDPp2aRO",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bande d’or chargée de six croisettes de sable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une pièce sur laquelle il y en a d’autres."
      ],
      "id": "fr-chargé-fr-adj-XaYd7i~k",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Chargé d’honneurs."
        },
        {
          "ref": "François Kersaudy, Les secrets du Ⅲᵉ Reich, Éditions Perrin, 2013, ISBN 978-2-262-03752-9",
          "text": "Au niveau régional, les gauleiters, dont beaucoup sont d’anciens gibiers de potence ou des désaxés notoires, se trouvent en conflit de compétence et d’intérêts permanent avec les Kreisleiters et les Oberpräsidenten, dont le casier judiciaire est parfois tout aussi chargé que le leur."
        },
        {
          "text": "Couleur chargée, couleur trop forte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a beaucoup, qui a trop de certaines choses."
      ],
      "id": "fr-chargé-fr-adj-M2KaCbvQ",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une atmosphère chargée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est oppressant."
      ],
      "id": "fr-chargé-fr-adj-tqTt2m6C",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui supporte une charge.",
      "sense_index": 1,
      "word": "loaded (gun, weapon)"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui supporte une charge.",
      "sense_index": 1,
      "word": "charged"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Qui supporte une charge.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ladattu"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Qui supporte une charge.",
      "sense_index": 1,
      "word": "cargate"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Qui supporte une charge.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tcherdjî"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "word": "belegt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "word": "full of"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "word": "täynnä"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "word": "täyteinen"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "word": "plen de"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tcherdjî"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Héraldique) Pièces sur lesquelles il y en a d’autres.",
      "sense_index": 4,
      "word": "charged"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Héraldique) Pièces sur lesquelles il y en a d’autres.",
      "sense_index": 4,
      "word": "cargado"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "(Héraldique) Pièces sur lesquelles il y en a d’autres.",
      "sense_index": 4,
      "word": "cargate"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Héraldique) Pièces sur lesquelles il y en a d’autres.",
      "sense_index": 4,
      "word": "carico"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Atmosphère, personne oppressante.",
      "sense_index": 5,
      "word": "busy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Atmosphère, personne oppressante.",
      "sense_index": 5,
      "word": "charged (atmosphere)"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "(Sens figuré) Atmosphère, personne oppressante.",
      "sense_index": 5,
      "word": "ladattu"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "(Sens figuré) Atmosphère, personne oppressante.",
      "sense_index": 5,
      "word": "jännittynyt"
    }
  ],
  "word": "chargé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gacher"
    },
    {
      "word": "gâcher"
    },
    {
      "word": "Garche"
    },
    {
      "word": "Gerach"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʒe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chargé d’affaires"
    },
    {
      "word": "chargé de cours"
    },
    {
      "word": "chargé d’enseignement"
    },
    {
      "word": "chargé de famille"
    },
    {
      "word": "chargé de projet"
    },
    {
      "word": "chargæ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de charge et de charger."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chargés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chargée",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chargæ",
      "raw_tags": [
        "une personne non binaire"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Être le chargé de famille."
        },
        {
          "text": "Chargé d’affaires."
        },
        {
          "text": "Chargé de cours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui est responsable d’une charge. Ne s’utilise guère que dans les expressions :"
      ],
      "id": "fr-chargé-fr-noun-qT-IFWDQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "encharjée"
    }
  ],
  "word": "chargé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gacher"
    },
    {
      "word": "gâcher"
    },
    {
      "word": "Garche"
    },
    {
      "word": "Gerach"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʒe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chargæ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de charge et de charger."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adolphe Auguste Marie Lepotier, Toulon, porte du Levant, 1972",
          "text": "Le capitaine de vaisseau Christi-Pallières — plusieurs fois destitué, promu, redestitué et réintégré — fut nommé chef militaire de l’arsenal et le contre-amiral Emeriau fut chargé de commander une nouvelle division navale de deux vaisseaux et une frégate chargée de transporter « secrètement » à Malte… le Grand Maître de l’Ordre."
        },
        {
          "ref": "Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 7",
          "text": "Leurs parents, rassurés sans doute que l’un d’entre eux se soit chargé d’établir le dialogue, repiochaient peu à peu dans leurs assiettes."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "charger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe charger."
      ],
      "id": "fr-chargé-fr-verb-04HX3XY9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "chargé"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gacher"
    },
    {
      "word": "gâcher"
    },
    {
      "word": "Garche"
    },
    {
      "word": "Gerach"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\ʒe\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chargé d’affaires"
    },
    {
      "word": "chargé d’enseignement"
    },
    {
      "word": "chargé de cours"
    },
    {
      "word": "chargé de mission"
    },
    {
      "word": "chargé d’histoire"
    },
    {
      "word": "déchargé"
    },
    {
      "word": "enchargé"
    },
    {
      "word": "entre-chargé"
    },
    {
      "word": "lettre chargée"
    },
    {
      "word": "préchargé"
    },
    {
      "word": "rechargé"
    },
    {
      "word": "sous-chargé"
    },
    {
      "word": "surchargé"
    },
    {
      "word": "téléchargé"
    },
    {
      "word": "chargæ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de charge et de charger."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chargés",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "chargée",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chargées",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Acquit des marchandises chargées."
        },
        {
          "text": "Avoir l’estomac chargé."
        },
        {
          "text": "Un homme chargé d’années."
        },
        {
          "text": "Un revolver, un fusil chargé."
        },
        {
          "text": "Un canon chargé à mitraille."
        },
        {
          "text": "Air chargé d’électricité."
        },
        {
          "text": "Lettre chargée, paquet chargé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui supporte une charge."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’électricité"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une particule chargée."
        },
        {
          "text": "Un condensateur chargé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui supporte une charge.",
        "Qui porte une charge électrique."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "electricity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Des yeux chargés de pleurs."
        },
        {
          "text": "Un manuscrit chargé de fautes, de ratures."
        },
        {
          "text": "Une épreuve chargée de corrections."
        },
        {
          "text": "Un habit chargé de broderies."
        },
        {
          "text": "La vigne est chargée de raisins."
        },
        {
          "text": "La mer était chargée de vaisseaux."
        },
        {
          "text": "Avoir la langue chargée, avoir la langue blanche, enduite de mucosités."
        },
        {
          "text": "Coiffure chargée, coiffure disposée lourdement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rempli, couvert."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bande d’or chargée de six croisettes de sable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une pièce sur laquelle il y en a d’autres."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Chargé d’honneurs."
        },
        {
          "ref": "François Kersaudy, Les secrets du Ⅲᵉ Reich, Éditions Perrin, 2013, ISBN 978-2-262-03752-9",
          "text": "Au niveau régional, les gauleiters, dont beaucoup sont d’anciens gibiers de potence ou des désaxés notoires, se trouvent en conflit de compétence et d’intérêts permanent avec les Kreisleiters et les Oberpräsidenten, dont le casier judiciaire est parfois tout aussi chargé que le leur."
        },
        {
          "text": "Couleur chargée, couleur trop forte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a beaucoup, qui a trop de certaines choses."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une atmosphère chargée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est oppressant."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui supporte une charge.",
      "sense_index": 1,
      "word": "loaded (gun, weapon)"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui supporte une charge.",
      "sense_index": 1,
      "word": "charged"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Qui supporte une charge.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ladattu"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Qui supporte une charge.",
      "sense_index": 1,
      "word": "cargate"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Qui supporte une charge.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tcherdjî"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "word": "belegt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "word": "full of"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "word": "täynnä"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "word": "täyteinen"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "word": "plen de"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "(Par extension) Rempli, couvert.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tcherdjî"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Héraldique) Pièces sur lesquelles il y en a d’autres.",
      "sense_index": 4,
      "word": "charged"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Héraldique) Pièces sur lesquelles il y en a d’autres.",
      "sense_index": 4,
      "word": "cargado"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "(Héraldique) Pièces sur lesquelles il y en a d’autres.",
      "sense_index": 4,
      "word": "cargate"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Héraldique) Pièces sur lesquelles il y en a d’autres.",
      "sense_index": 4,
      "word": "carico"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Atmosphère, personne oppressante.",
      "sense_index": 5,
      "word": "busy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Atmosphère, personne oppressante.",
      "sense_index": 5,
      "word": "charged (atmosphere)"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "(Sens figuré) Atmosphère, personne oppressante.",
      "sense_index": 5,
      "word": "ladattu"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "(Sens figuré) Atmosphère, personne oppressante.",
      "sense_index": 5,
      "word": "jännittynyt"
    }
  ],
  "word": "chargé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gacher"
    },
    {
      "word": "gâcher"
    },
    {
      "word": "Garche"
    },
    {
      "word": "Gerach"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʒe\\",
    "Traductions en gallo",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chargé d’affaires"
    },
    {
      "word": "chargé de cours"
    },
    {
      "word": "chargé d’enseignement"
    },
    {
      "word": "chargé de famille"
    },
    {
      "word": "chargé de projet"
    },
    {
      "word": "chargæ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de charge et de charger."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chargés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chargée",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chargæ",
      "raw_tags": [
        "une personne non binaire"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Être le chargé de famille."
        },
        {
          "text": "Chargé d’affaires."
        },
        {
          "text": "Chargé de cours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui est responsable d’une charge. Ne s’utilise guère que dans les expressions :"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "encharjée"
    }
  ],
  "word": "chargé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gacher"
    },
    {
      "word": "gâcher"
    },
    {
      "word": "Garche"
    },
    {
      "word": "Gerach"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\ʒe\\",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chargæ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de charge et de charger."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adolphe Auguste Marie Lepotier, Toulon, porte du Levant, 1972",
          "text": "Le capitaine de vaisseau Christi-Pallières — plusieurs fois destitué, promu, redestitué et réintégré — fut nommé chef militaire de l’arsenal et le contre-amiral Emeriau fut chargé de commander une nouvelle division navale de deux vaisseaux et une frégate chargée de transporter « secrètement » à Malte… le Grand Maître de l’Ordre."
        },
        {
          "ref": "Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 7",
          "text": "Leurs parents, rassurés sans doute que l’un d’entre eux se soit chargé d’établir le dialogue, repiochaient peu à peu dans leurs assiettes."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "charger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe charger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chargé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-chargé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-chargé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "chargé"
}

Download raw JSONL data for chargé meaning in All languages combined (11.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.