"cappa" meaning in All languages combined

See cappa on Wiktionary

Noun [Français]

Forms: cappas [plural]
  1. Vêtement utilisé durant les cérémonies.
    Sense id: fr-cappa-fr-noun-1xU2fjhQ Categories (other): Lexique en français de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈkappa\
  1. Cape.
    Sense id: fr-cappa-it-noun-f1hBX~mf
  2. Manteau de cheminée.
    Sense id: fr-cappa-it-noun-OOOgSyOw
  3. Hotte de laboratoire ou de cuisine.
    Sense id: fr-cappa-it-noun-t290-ptL Categories (other): Lexique en italien de la cuisine Topics: cuisine
  4. Chape, sorte de manteau long, sans plis et agrafé par devant, allant jusqu’aux talons, que portent l’évêque, le célébrant, les chantres, etc. durant l’office ; se dit aussi du grand manteau de drap ou de serge des chanoines.
    Sense id: fr-cappa-it-noun-RjmSig0l Categories (other): Lexique en italien de l’habillement Topics: clothing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (sens4): piviale, cappa, mantus Derived forms: cappa di ghiaccio

Noun [Latin]

Forms: cappă [singular, nominative], cappae [plural, nominative], cappă [singular, vocative], cappae [plural, vocative], cappăm [singular, accusative], cappās [plural, accusative], cappae [singular, genitive], cappārŭm [plural, genitive], cappae [singular, dative], cappīs [plural, dative], cappā [singular, ablative], cappīs [plural, ablative]
  1. Coiffe.
    Sense id: fr-cappa-la-noun-pMd6TO8x Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cape, capa, chape, cape, cappa, capa, capèl

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cappa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cappas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vêtement utilisé durant les cérémonies."
      ],
      "id": "fr-cappa-fr-noun-1xU2fjhQ",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cappa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "calotte glaciaire",
      "word": "cappa di ghiaccio"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cappa."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cape."
      ],
      "id": "fr-cappa-it-noun-f1hBX~mf"
    },
    {
      "glosses": [
        "Manteau de cheminée."
      ],
      "id": "fr-cappa-it-noun-OOOgSyOw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hotte de laboratoire ou de cuisine."
      ],
      "id": "fr-cappa-it-noun-t290-ptL",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de l’habillement",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chape, sorte de manteau long, sans plis et agrafé par devant, allant jusqu’aux talons, que portent l’évêque, le célébrant, les chantres, etc. durant l’office ; se dit aussi du grand manteau de drap ou de serge des chanoines."
      ],
      "id": "fr-cappa-it-noun-RjmSig0l",
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkappa\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "sens4",
      "word": "piviale"
    },
    {
      "sense": "sens4",
      "word": "cappa"
    },
    {
      "sense": "sens4",
      "word": "mantus"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cappa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cape"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "capa"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "chape"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "cape"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cappa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "capa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "capèl"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Latin tardif) Origine obscure :\n:#Apparenté à caput (« tête ») : « couvre-chef ».\n:#Apparenté à s-capulae (« épaules »), avec la même métaphore de « coupe » qui est dans capillus qui nous donne « cheveu ». Le redoublement du \\p\\ dans la Romania est régulier → voir capo en latin, cappone en italien.\n:#Apparenté à capanna (« cabane »), avec la même métaphore qui lie toga (« toge ») et tectum (« toit »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cappă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cappārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cappae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isidore de Séville,Etymologiarum libri, XIX, 31",
          "text": "Capitulum est quod vulgo capitulare dicunt. Idem et cappa, vel quod duos apices ut cappa littera habeat, vel quia capitis ornamentum est. Mitra est pilleum Phrygium, caput protegens, quale est ornamentum capitis devotarum."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coiffe."
      ],
      "id": "fr-cappa-la-noun-pMd6TO8x"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cappa"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cappa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cappas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "glosses": [
        "Vêtement utilisé durant les cérémonies."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cappa"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "calotte glaciaire",
      "word": "cappa di ghiaccio"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cappa."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cape."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Manteau de cheminée."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien de la cuisine"
      ],
      "glosses": [
        "Hotte de laboratoire ou de cuisine."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien de l’habillement"
      ],
      "glosses": [
        "Chape, sorte de manteau long, sans plis et agrafé par devant, allant jusqu’aux talons, que portent l’évêque, le célébrant, les chantres, etc. durant l’office ; se dit aussi du grand manteau de drap ou de serge des chanoines."
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkappa\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "sens4",
      "word": "piviale"
    },
    {
      "sense": "sens4",
      "word": "cappa"
    },
    {
      "sense": "sens4",
      "word": "mantus"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cappa"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cape"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "capa"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "chape"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "cape"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cappa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "capa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "capèl"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Latin tardif) Origine obscure :\n:#Apparenté à caput (« tête ») : « couvre-chef ».\n:#Apparenté à s-capulae (« épaules »), avec la même métaphore de « coupe » qui est dans capillus qui nous donne « cheveu ». Le redoublement du \\p\\ dans la Romania est régulier → voir capo en latin, cappone en italien.\n:#Apparenté à capanna (« cabane »), avec la même métaphore qui lie toga (« toge ») et tectum (« toit »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cappă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cappārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cappae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "cappīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isidore de Séville,Etymologiarum libri, XIX, 31",
          "text": "Capitulum est quod vulgo capitulare dicunt. Idem et cappa, vel quod duos apices ut cappa littera habeat, vel quia capitis ornamentum est. Mitra est pilleum Phrygium, caput protegens, quale est ornamentum capitis devotarum."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coiffe."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cappa"
}

Download raw JSONL data for cappa meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.