"camisia" meaning in All languages combined

See camisia on Wiktionary

Noun [Gaulois]

  1. Chemise.
    Sense id: fr-camisia-gaulois-noun-uySSVzsn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: camisia, chainse, chemise

Noun [Latin]

Forms: camisiă [singular, nominative], camisiae [plural, nominative], camisiă [singular, vocative], camisiae [plural, vocative], camisiăm [singular, accusative], camisiās [plural, accusative], camisiae [singular, genitive], camisiārŭm [plural, genitive], camisiae [singular, dative], camisiīs [plural, dative], camisiā [singular, ablative], camisiīs [plural, ablative]
  1. Chemise, chemise de nuit.
    Sense id: fr-camisia-la-noun-4-Z-BrRK Categories (other): Vêtements en latin Topics: clothing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: subucula
Categories (other): Latin Derived forms: këmish, قميص, cãmeashã, camisa, camaisa, camisa, chemise, čhamese, camicia, camisa, camisa, chamischa, cămașă, camigia, cammisa

Download JSONL data for camisia meaning in All languages combined (3.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "camisia"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "chainse"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "chemise"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *k̂em- (« couvrir ») et apparenté au gothique *xamiþja qui donne l’allemand moderne Hemd, le néerlandais hemd (« chemise »), le breton hiviz (« chemise de femme »)."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gaulois-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chemise."
      ],
      "id": "fr-camisia-gaulois-noun-uySSVzsn"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "camisia"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "këmish"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "قميص"
    },
    {
      "lang": "Aroumain",
      "lang_code": "rup",
      "word": "cãmeashã"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "camisa"
    },
    {
      "lang": "Dalmate",
      "lang_code": "dlm",
      "word": "camaisa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "camisa"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "chemise"
    },
    {
      "lang": "Frioulan",
      "lang_code": "fur",
      "word": "čhamese"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "camicia"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "camisa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "camisa"
    },
    {
      "lang": "Romanche",
      "lang_code": "rm",
      "word": "chamischa"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "cămașă"
    },
    {
      "lang": "Sarde",
      "lang_code": "sc",
      "word": "camigia"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "cammisa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Latin tardif) Étymologie discutée :\n:# Isidore de Séville rapproche implicitement le mot de cama (« lit »), hypothèse infondée.\n:# Du gaulois camisia, issu de l’indo-européen commun *k̂em- (« couvrir ») et apparenté au gothique *xamiþja qui donne l’allemand moderne Hemd, le néerlandais hemd (« chemise »), le breton hiviz (« chemise de femme »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "camisiă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vêtements en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isidore, Etymologiarum libri, 19, 22, 29",
          "text": "camisias vocari, quod in his dormimus in camis id est stratis nostris,"
        },
        {
          "ref": "Isidore, Etymologiarum libri, 19",
          "text": "Poderis est sacerdotalis linea, corpori adstricta et usque ad pedes descendens; unde et nuncupata; quam vulgo camisiam vocant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chemise, chemise de nuit."
      ],
      "id": "fr-camisia-la-noun-4-Z-BrRK",
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "subucula"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "camisia"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en gaulois",
    "Noms communs en latin",
    "gaulois"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "camisia"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "chainse"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "chemise"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *k̂em- (« couvrir ») et apparenté au gothique *xamiþja qui donne l’allemand moderne Hemd, le néerlandais hemd (« chemise »), le breton hiviz (« chemise de femme »)."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gaulois-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chemise."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "camisia"
}

{
  "categories": [
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "këmish"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "قميص"
    },
    {
      "lang": "Aroumain",
      "lang_code": "rup",
      "word": "cãmeashã"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "camisa"
    },
    {
      "lang": "Dalmate",
      "lang_code": "dlm",
      "word": "camaisa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "camisa"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "chemise"
    },
    {
      "lang": "Frioulan",
      "lang_code": "fur",
      "word": "čhamese"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "camicia"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "camisa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "camisa"
    },
    {
      "lang": "Romanche",
      "lang_code": "rm",
      "word": "chamischa"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "cămașă"
    },
    {
      "lang": "Sarde",
      "lang_code": "sc",
      "word": "camigia"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "cammisa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Latin tardif) Étymologie discutée :\n:# Isidore de Séville rapproche implicitement le mot de cama (« lit »), hypothèse infondée.\n:# Du gaulois camisia, issu de l’indo-européen commun *k̂em- (« couvrir ») et apparenté au gothique *xamiþja qui donne l’allemand moderne Hemd, le néerlandais hemd (« chemise »), le breton hiviz (« chemise de femme »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "camisiă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "camisiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vêtements en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isidore, Etymologiarum libri, 19, 22, 29",
          "text": "camisias vocari, quod in his dormimus in camis id est stratis nostris,"
        },
        {
          "ref": "Isidore, Etymologiarum libri, 19",
          "text": "Poderis est sacerdotalis linea, corpori adstricta et usque ad pedes descendens; unde et nuncupata; quam vulgo camisiam vocant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chemise, chemise de nuit."
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "subucula"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "camisia"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.