See calumnia on Wiktionary
Download JSONL data for calumnia meaning in All languages combined (6.9kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté vers les XIVᵉ-XVᵉ siècles au latin calumnia." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_id": "es-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Calomnie." ], "id": "fr-calumnia-es-noun-0TDyXIAM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\k(a)ˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav", "ipa": "k(a)ˈlum.nja", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "calumnia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté vers les XIVᵉ-XVᵉ siècles au latin calumnia." ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) calumnia" }, { "form": "(tú) calumnia", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_id": "es-flex-verb-1", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "calumniar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de calumniar." ], "id": "fr-calumnia-es-verb-n3S2bf-I" }, { "form_of": [ { "word": "calumniar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de calumniar." ], "id": "fr-calumnia-es-verb-errKbxud" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\k(a)ˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav", "ipa": "k(a)ˈlum.nja", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "calumnia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "chicaner, se livrer à des intrigues, ergoter", "word": "calumnior" }, { "translation": "subtilités, arguties, chicanes", "word": "calumniātĭo" }, { "word": "calumniātŏr" }, { "translation": "sans fondement, à tort, calomnieusement, à faux", "word": "calumnĭosē" }, { "translation": "qui chicane, plein de ruses, calomnieux, faux, inventé méchamment", "word": "calumnĭōsus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "calumny" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "calumnia" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "calomnie" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "chalonge" } ], "etymology_texts": [ "Ce mot vient, par une forme participale calumnus (pour la construction, comparez avec alumnus, Vertumnus), du verbe déponent calvi (« chicaner », « tromper ») qui donne aussi cavilla (« plaisanterie, raillerie ») qui est pour *calvilla ^([1]).", "Le sens d'« accusation » a conduit, en moyen français, à celui de « provocation, défi » ; c'est la signification de chalonge, devenu challenge après un passage par l'anglais. Calomnie est un emprunt direct et récent de ce même mot latin." ], "forms": [ { "form": "calumniă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "calumniae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "calumniă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "calumniae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "calumniăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "calumniās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "calumniae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "calumniārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "calumniae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "calumniīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "calumniā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "calumniīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_id": "la-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "être abusé, être trompé", "word": "calvĭo" }, { "translation": "chercher à s'échapper, tromper", "word": "calvor" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "calumniam afferre.", "translation": "intenter une accusation en calomnie." } ], "glosses": [ "Calomnie, accusation fausse, accusation injuste." ], "id": "fr-calumnia-la-noun-equnIpMp", "topics": [ "law" ] }, { "examples": [ { "ref": "Cicéron. Att. 4, 3, 3", "text": "Metellus calumniā dicendi tempus exemit", "translation": "Métellus, par des subtilités, employa jusqu'au bout le temps de parole." } ], "glosses": [ "Chicane (en justice)." ], "id": "fr-calumnia-la-noun-~je4xp-o" }, { "glosses": [ "Cabale, manœuvre, supercherie, imposture, fourberie, ruse." ], "id": "fr-calumnia-la-noun-B0sEDEng" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "calumnia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialecte puter en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialecte vallader en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanche", "orig": "romanche", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "vallader", "word": "calumniader" }, { "word": "calumniant" }, { "sense": "vallader", "word": "calumniar" }, { "sense": "puter", "word": "calumnieder" }, { "sense": "puter", "word": "calumnier" } ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "notes": [ "Forme et orthographe du dialecte puter .", "Forme et orthographe du dialecte vallader ." ], "pos": "noun", "pos_id": "rm-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Calomnie." ], "id": "fr-calumnia-rm-noun-0TDyXIAM" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "calumnia" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Emprunté vers les XIVᵉ-XVᵉ siècles au latin calumnia." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_id": "es-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Calomnie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\k(a)ˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav", "ipa": "k(a)ˈlum.nja", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "calumnia" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Lemmes en latin", "Noms communs en espagnol", "Noms communs en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Emprunté vers les XIVᵉ-XVᵉ siècles au latin calumnia." ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) calumnia" }, { "form": "(tú) calumnia", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_id": "es-flex-verb-1", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "calumniar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de calumniar." ] }, { "form_of": [ { "word": "calumniar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de calumniar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\k(a)ˈlum.nja\\" }, { "ipa": "\\kaˈlum.nja\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav", "ipa": "k(a)ˈlum.nja", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calumnia.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "calumnia" } { "categories": [ "Noms communs en romanche", "latin" ], "derived": [ { "translation": "chicaner, se livrer à des intrigues, ergoter", "word": "calumnior" }, { "translation": "subtilités, arguties, chicanes", "word": "calumniātĭo" }, { "word": "calumniātŏr" }, { "translation": "sans fondement, à tort, calomnieusement, à faux", "word": "calumnĭosē" }, { "translation": "qui chicane, plein de ruses, calomnieux, faux, inventé méchamment", "word": "calumnĭōsus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "calumny" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "calumnia" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "calomnie" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "chalonge" } ], "etymology_texts": [ "Ce mot vient, par une forme participale calumnus (pour la construction, comparez avec alumnus, Vertumnus), du verbe déponent calvi (« chicaner », « tromper ») qui donne aussi cavilla (« plaisanterie, raillerie ») qui est pour *calvilla ^([1]).", "Le sens d'« accusation » a conduit, en moyen français, à celui de « provocation, défi » ; c'est la signification de chalonge, devenu challenge après un passage par l'anglais. Calomnie est un emprunt direct et récent de ce même mot latin." ], "forms": [ { "form": "calumniă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "calumniae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "calumniă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "calumniae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "calumniăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "calumniās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "calumniae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "calumniārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "calumniae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "calumniīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "calumniā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "calumniīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_id": "la-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "être abusé, être trompé", "word": "calvĭo" }, { "translation": "chercher à s'échapper, tromper", "word": "calvor" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en latin du droit" ], "examples": [ { "text": "calumniam afferre.", "translation": "intenter une accusation en calomnie." } ], "glosses": [ "Calomnie, accusation fausse, accusation injuste." ], "topics": [ "law" ] }, { "examples": [ { "ref": "Cicéron. Att. 4, 3, 3", "text": "Metellus calumniā dicendi tempus exemit", "translation": "Métellus, par des subtilités, employa jusqu'au bout le temps de parole." } ], "glosses": [ "Chicane (en justice)." ] }, { "glosses": [ "Cabale, manœuvre, supercherie, imposture, fourberie, ruse." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "calumnia" } { "categories": [ "Dialecte puter en romanche", "Dialecte vallader en romanche", "romanche" ], "derived": [ { "sense": "vallader", "word": "calumniader" }, { "word": "calumniant" }, { "sense": "vallader", "word": "calumniar" }, { "sense": "puter", "word": "calumnieder" }, { "sense": "puter", "word": "calumnier" } ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "notes": [ "Forme et orthographe du dialecte puter .", "Forme et orthographe du dialecte vallader ." ], "pos": "noun", "pos_id": "rm-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Calomnie." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "calumnia" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.