"caça" meaning in All languages combined

See caça on Wiktionary

Noun [Catalan]

IPA: \ˈka.sə\ Audio: LL-Q7026 (cat)-Marvives-caça.wav Forms: caces [plural]
  1. Chasse.
    Sense id: fr-caça-ca-noun-aB2QDtHb
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ˈkaso̞\, ˈkaso̞ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-caça.wav Forms: caças [plural], chaça [dialectal]
  1. Chasse, vènerie.
    Sense id: fr-caça-oc-noun-uNQkFjHq Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire
  2. Gibier, venaison.
    Sense id: fr-caça-oc-noun-51Gb2kon Categories (other): Exemples en occitan
  3. Congé qu’on donne à quelqu’un, réprimande.
    Sense id: fr-caça-oc-noun-Su5qxV5c
  4. Ronde, partie, tour, fois.
    Sense id: fr-caça-oc-noun-tYv5Pixr Categories (other): Lexique en occitan des jeux Topics: games
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: batuda, cocha, cacilha, reprimenda, torn, vòuta

Noun [Occitan]

IPA: \ˈkaso̞\, ˈkaso̞ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-caça.wav Forms: caças [plural]
  1. Sasse, pelle de bois creuse servant dans les moulins à huile à jeter de l’eau bouillante sur la pâte d’olive.
    Sense id: fr-caça-oc-noun-T2VImS2D
  2. Poêlon d’airain, de cuivre u de fer, servant à prendre de l’eau dans le broc ou à faire bouillir du lait.
    Sense id: fr-caça-oc-noun-C~J6Ekzh Categories (other): Exemples en occitan
  3. Louche, grande cuiller de fer pour transvaser le verre, cuillère à potage.
    Sense id: fr-caça-oc-noun-wyk7vew6 Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire
  4. Casse d’imprimerie.
    Sense id: fr-caça-oc-noun-LMWGOc6w Categories (other): Lexique en occitan de l’imprimerie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: caçòla Related terms: carussa, aigalege, espolsador, sassa, caceta, caçairoleta, culhièra, caçaròla

Noun [Portugais]

IPA: \kˈa.sɐ\, \kˈa.sə\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sə\, \kˈa.sə\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sə\, kˈa.sə Audio: LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav Forms: caças [plural]
  1. Chasse.
    Sense id: fr-caça-pt-noun-aB2QDtHb Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  2. Gibier, ce qui est chassé.
    Sense id: fr-caça-pt-noun-AeSGpJwa
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugais]

IPA: \kˈa.sɐ\, \kˈa.sə\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sə\, \kˈa.sə\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sə\, kˈa.sə Audio: LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav Forms: caças [plural]
  1. Avion de chasse.
    Sense id: fr-caça-pt-noun-phgAuwd- Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: caçada

Verb [Portugais]

IPA: \kˈa.sɐ\, \kˈa.sə\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sə\, \kˈa.sə\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sɐ\, \kˈa.sə\, kˈa.sə Audio: LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav Forms: você/ele/ela caça
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de caçar. Form of: caçar
    Sense id: fr-caça-pt-verb-AEf-apP3
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de caçar. Form of: caçar
    Sense id: fr-caça-pt-verb-BU1m6nXT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de caçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caces",
      "ipas": [
        "\\ˈka.səs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chasse."
      ],
      "id": "fr-caça-ca-noun-aB2QDtHb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈka.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-caça.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q7026_(cat)-Marvives-caça.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q7026_(cat)-Marvives-caça.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-caça.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caça"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vie domestique en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de caçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caças",
      "ipas": [
        "\\ˈkaso̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chaça",
      "sense": "nord-occitan",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "batuda"
    },
    {
      "word": "cocha"
    },
    {
      "word": "cacilha"
    },
    {
      "word": "reprimenda"
    },
    {
      "word": "torn"
    },
    {
      "word": "vòuta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça au fusiu",
          "translation": "chasse au tir, au tiré"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça a la machòta, a la cabana, au bresc",
          "translation": "chasse à la chouette, à la pipée"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça a l’agachon, a l’espèra",
          "translation": "chasse au poste, à l’affût"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça a l’engranatge",
          "translation": "chasse à la trainée"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "text": "anar a la caça",
          "translation": "aller à la chasse"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "text": "intrar en caça",
          "translation": "entrer en chasse"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              19
            ]
          ],
          "text": "èstre/èsser en caça",
          "translation": "être à la chasse"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "text": "faire caça",
          "translation": "tuer quelque gibier"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "text": "faire bòna, marrida caça",
          "translation": "faire bonne, mauvaise chasse"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "text": "n’ai pas fach caça",
          "translation": "je n’ai rien pris"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ],
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "text": "donar caça/donar la caça",
          "translation": "donner la chasse, poursuivre, congédier"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "text": "permés de caça",
          "translation": "permis de chasse"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "text": "servir la caça",
          "translation": "tenir tête au jeu"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "text": "plus qu’aquesta caça",
          "translation": "plus que cette partie"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              21
            ]
          ],
          "text": "es per una autra caça",
          "translation": "c’est pour une autre fois"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              12
            ]
          ],
          "text": "aquesta caça",
          "translation": "cette fois"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "text": "de caças",
          "translation": "parfois, en Languedoc"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Proverbe",
          "text": "Quand lo chin vai en caça,\nLo cat ié pren sa plaça."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chasse, vènerie."
      ],
      "id": "fr-caça-oc-noun-uNQkFjHq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça blanca",
          "translation": "tout gibier autre que la macreuse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gibier, venaison."
      ],
      "id": "fr-caça-oc-noun-51Gb2kon"
    },
    {
      "glosses": [
        "Congé qu’on donne à quelqu’un, réprimande."
      ],
      "id": "fr-caça-oc-noun-Su5qxV5c"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ronde, partie, tour, fois."
      ],
      "id": "fr-caça-oc-noun-tYv5Pixr",
      "topics": [
        "games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkaso̞\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-caça.wav",
      "ipa": "ˈkaso̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-caça.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caça"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vie domestique en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "caçòla"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cattia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caças",
      "ipas": [
        "\\ˈkaso̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "carussa"
    },
    {
      "word": "aigalege"
    },
    {
      "word": "espolsador"
    },
    {
      "word": "sassa"
    },
    {
      "word": "caceta"
    },
    {
      "word": "caçairoleta"
    },
    {
      "word": "culhièra"
    },
    {
      "word": "caçaròla"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sasse, pelle de bois creuse servant dans les moulins à huile à jeter de l’eau bouillante sur la pâte d’olive."
      ],
      "id": "fr-caça-oc-noun-T2VImS2D"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça d’afinatge",
          "translation": "coupelle où l’on essaye l’or et l’argent"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poêlon d’airain, de cuivre u de fer, servant à prendre de l’eau dans le broc ou à faire bouillir du lait."
      ],
      "id": "fr-caça-oc-noun-C~J6Ekzh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "ref": "Achille Mir",
          "text": "Sens emplegar culhièr ni caça"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              52
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Vidal",
          "text": "Una corona daurada qu’avián pendolada davant ma caça."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Louche, grande cuiller de fer pour transvaser le verre, cuillère à potage."
      ],
      "id": "fr-caça-oc-noun-wyk7vew6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’imprimerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Casse d’imprimerie."
      ],
      "id": "fr-caça-oc-noun-LMWGOc6w",
      "raw_tags": [
        "Imprimerie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkaso̞\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-caça.wav",
      "ipa": "ˈkaso̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-caça.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caça"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en occitan de la chasse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ustensiles de cuisine en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de caçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caças",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chasse."
      ],
      "id": "fr-caça-pt-noun-aB2QDtHb"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gibier, ce qui est chassé."
      ],
      "id": "fr-caça-pt-noun-AeSGpJwa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav",
      "ipa": "kˈa.sə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caça"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en occitan de la chasse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ustensiles de cuisine en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de caçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caças",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              35
            ]
          ],
          "ref": "DN/Lusa, « Biden diz que os EUA estão dispostos a intervir militarmente caso a China invadisse Taiwan », dans Diário de Notícias, 23 mai 2022 https://www.dn.pt/internacional/biden-diz-que-os-eua-estao-dispostos-a-intervir-militarmente-caso-a-china-invadisse-taiwan-14879867.html texte intégral",
          "text": "Nos últimos anos, centenas de caças chineses entraram na Zona de Identificação da Defesa Aérea (ADIZ) de Taiwan, numa demonstração de força por parte de Pequim.",
          "translation": "Ces dernières années, des centaines d’avions de chasse chinois ont pénétré dans la zone d’identification de défense aérienne (ZIDA) de Taïwan, dans une démonstration de force de Pékin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avion de chasse."
      ],
      "id": "fr-caça-pt-noun-phgAuwd-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav",
      "ipa": "kˈa.sə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "caçada"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "caça"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en occitan de la chasse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ustensiles de cuisine en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de caçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela caça"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "caçar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de caçar."
      ],
      "id": "fr-caça-pt-verb-AEf-apP3"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "caçar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de caçar."
      ],
      "id": "fr-caça-pt-verb-BU1m6nXT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav",
      "ipa": "kˈa.sə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "caça"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en catalan",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de caçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caces",
      "ipas": [
        "\\ˈka.səs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chasse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈka.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-caça.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q7026_(cat)-Marvives-caça.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q7026_(cat)-Marvives-caça.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-caça.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caça"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en occitan",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Vie domestique en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de caçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caças",
      "ipas": [
        "\\ˈkaso̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chaça",
      "sense": "nord-occitan",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "batuda"
    },
    {
      "word": "cocha"
    },
    {
      "word": "cacilha"
    },
    {
      "word": "reprimenda"
    },
    {
      "word": "torn"
    },
    {
      "word": "vòuta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça au fusiu",
          "translation": "chasse au tir, au tiré"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça a la machòta, a la cabana, au bresc",
          "translation": "chasse à la chouette, à la pipée"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça a l’agachon, a l’espèra",
          "translation": "chasse au poste, à l’affût"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça a l’engranatge",
          "translation": "chasse à la trainée"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "text": "anar a la caça",
          "translation": "aller à la chasse"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "text": "intrar en caça",
          "translation": "entrer en chasse"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              19
            ]
          ],
          "text": "èstre/èsser en caça",
          "translation": "être à la chasse"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "text": "faire caça",
          "translation": "tuer quelque gibier"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "text": "faire bòna, marrida caça",
          "translation": "faire bonne, mauvaise chasse"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "text": "n’ai pas fach caça",
          "translation": "je n’ai rien pris"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ],
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "text": "donar caça/donar la caça",
          "translation": "donner la chasse, poursuivre, congédier"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "text": "permés de caça",
          "translation": "permis de chasse"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "text": "servir la caça",
          "translation": "tenir tête au jeu"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "text": "plus qu’aquesta caça",
          "translation": "plus que cette partie"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              21
            ]
          ],
          "text": "es per una autra caça",
          "translation": "c’est pour une autre fois"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              12
            ]
          ],
          "text": "aquesta caça",
          "translation": "cette fois"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "text": "de caças",
          "translation": "parfois, en Languedoc"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Proverbe",
          "text": "Quand lo chin vai en caça,\nLo cat ié pren sa plaça."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chasse, vènerie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça blanca",
          "translation": "tout gibier autre que la macreuse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gibier, venaison."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Congé qu’on donne à quelqu’un, réprimande."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan des jeux"
      ],
      "glosses": [
        "Ronde, partie, tour, fois."
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkaso̞\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-caça.wav",
      "ipa": "ˈkaso̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-caça.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caça"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Vie domestique en occitan",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "caçòla"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cattia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caças",
      "ipas": [
        "\\ˈkaso̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "carussa"
    },
    {
      "word": "aigalege"
    },
    {
      "word": "espolsador"
    },
    {
      "word": "sassa"
    },
    {
      "word": "caceta"
    },
    {
      "word": "caçairoleta"
    },
    {
      "word": "culhièra"
    },
    {
      "word": "caçaròla"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sasse, pelle de bois creuse servant dans les moulins à huile à jeter de l’eau bouillante sur la pâte d’olive."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "caça d’afinatge",
          "translation": "coupelle où l’on essaye l’or et l’argent"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poêlon d’airain, de cuivre u de fer, servant à prendre de l’eau dans le broc ou à faire bouillir du lait."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "ref": "Achille Mir",
          "text": "Sens emplegar culhièr ni caça"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              52
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Vidal",
          "text": "Una corona daurada qu’avián pendolada davant ma caça."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Louche, grande cuiller de fer pour transvaser le verre, cuillère à potage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’imprimerie"
      ],
      "glosses": [
        "Casse d’imprimerie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Imprimerie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkaso̞\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-caça.wav",
      "ipa": "ˈkaso̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-caça.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caça"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Lexique en occitan de la chasse",
    "Noms communs en portugais",
    "Ustensiles de cuisine en occitan",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de caçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caças",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Chasse."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Gibier, ce qui est chassé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav",
      "ipa": "kˈa.sə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caça"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Lexique en occitan de la chasse",
    "Noms communs en portugais",
    "Ustensiles de cuisine en occitan",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de caçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caças",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              35
            ]
          ],
          "ref": "DN/Lusa, « Biden diz que os EUA estão dispostos a intervir militarmente caso a China invadisse Taiwan », dans Diário de Notícias, 23 mai 2022 https://www.dn.pt/internacional/biden-diz-que-os-eua-estao-dispostos-a-intervir-militarmente-caso-a-china-invadisse-taiwan-14879867.html texte intégral",
          "text": "Nos últimos anos, centenas de caças chineses entraram na Zona de Identificação da Defesa Aérea (ADIZ) de Taiwan, numa demonstração de força por parte de Pequim.",
          "translation": "Ces dernières années, des centaines d’avions de chasse chinois ont pénétré dans la zone d’identification de défense aérienne (ZIDA) de Taïwan, dans une démonstration de force de Pékin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avion de chasse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav",
      "ipa": "kˈa.sə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "caçada"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "caça"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en portugais",
    "Formes de verbes en portugais",
    "Lexique en occitan de la chasse",
    "Ustensiles de cuisine en occitan",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de caçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela caça"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "caçar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de caçar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "caçar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de caçar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kˈa.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav",
      "ipa": "kˈa.sə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-caça.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-caça.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "caça"
}

Download raw JSONL data for caça meaning in All languages combined (11.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.