See brider on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "bredir" }, { "word": "brédir" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dénominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "ancre dont on a garni les becs de bois afin qu’ils ne creusent pas le fond", "word": "ancre bridée" }, { "word": "bridage" }, { "sense": "œil qui a l’ouverture des paupières étroite, comme ceux des Asiatiques", "word": "œil bridé" }, { "sense": "oiseau à qui l’on a passé une plume dans les ouvertures qui sont à la partie supérieure du bec, pour l’empêcher d’entrer dans les lieux fermés de haies; personne niaise et sotte à qui l’on fait croire ou faire tout ce que l’on veut", "word": "oison bridé" }, { "sense": "plaie dont les bords sont trop serrés", "word": "plaie bridée" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de bride." ], "forms": [ { "form": "brider", "ipas": [ "\\bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir bridé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en bridant", "ipas": [ "\\ɑ̃ bʁi.dɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant bridé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "bridant", "ipas": [ "\\bʁi.dɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bridé", "ipas": [ "\\bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je bride", "ipas": [ "\\ʒə bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu brides", "ipas": [ "\\ty bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on bride", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous bridons", "ipas": [ "\\nu bʁi.dɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous bridez", "ipas": [ "\\vu bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles brident", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je bridais", "ipas": [ "\\ʒə bʁi.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu bridais", "ipas": [ "\\ty bʁi.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on bridait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bʁi.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous bridions", "ipas": [ "\\nu bʁi.djɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous bridiez", "ipas": [ "\\vu bʁi.dje\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles bridaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bʁi.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "je bridai", "ipas": [ "\\ʒə bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu bridas", "ipas": [ "\\ty bʁi.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on brida", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bʁi.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous bridâmes", "ipas": [ "\\nu bʁi.dam\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous bridâtes", "ipas": [ "\\vu bʁi.dat\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles bridèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bʁi.dɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je briderai", "ipas": [ "\\ʒə bʁi.d(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu brideras", "ipas": [ "\\ty bʁi.d(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on bridera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bʁi.d(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous briderons", "ipas": [ "\\nu bʁi.d(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous briderez", "ipas": [ "\\vu bʁi.d(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles brideront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bʁi.d(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que je bride", "ipas": [ "\\kə ʒə bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu brides", "ipas": [ "\\kə ty bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on bride", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous bridions", "ipas": [ "\\kə nu bʁi.djɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous bridiez", "ipas": [ "\\kə vu bʁi.dje\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles brident", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je bridasse", "ipas": [ "\\kə ʒə bʁi.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu bridasses", "ipas": [ "\\kə ty bʁi.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on bridât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] bʁi.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous bridassions", "ipas": [ "\\kə nu bʁi.da.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous bridassiez", "ipas": [ "\\kə vu bʁi.da.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles bridassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] bʁi.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "je briderais", "ipas": [ "\\ʒə bʁi.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu briderais", "ipas": [ "\\ty bʁi.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on briderait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bʁi.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous briderions", "ipas": [ "\\nu bʁi.də.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous brideriez", "ipas": [ "\\vu bʁi.də.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles brideraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bʁi.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Brider un cheval." } ], "glosses": [ "Mettre la bride à un cheval, à un mulet, etc." ], "id": "fr-brider-fr-verb-AOrhyuUE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 170", "text": "Ma mère vidait la volaille, la flambait et la bridait avec une longue aiguille recourbée en fer." } ], "glosses": [ "Ficeler une volaille pour empêcher sa déformation pendant la cuisson." ], "id": "fr-brider-fr-verb-If~FxlOU", "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce col me bride le cou." }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 232", "text": "Il y avait quatre jours et quatre nuits qu’une douleur fixe me bridait le cœur et me tenait les yeux aussi secs que si je n’eusse jamais pleuré." } ], "glosses": [ "Trop serrer." ], "id": "fr-brider-fr-verb-9mrv5tc-", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 65", "text": "Concevez-vous qu’un de ses fermiers est venu lui dire qu’il avait appris d’un sorcier le secret de brider le renard en prononçant des paroles magiques ? Ce n’est pas cette arme-là que j’emploierai, et je m’engage à vous rapporter une demi-douzaine de belles peaux." }, { "ref": "Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 112", "text": "L'islam radical,[…], peut conduire à une cruelle répression. Des hommes qui refusent de brider leur raison seront taxés de Satans et se verront dénier leurs droits et leur qualité d'hommes." }, { "ref": "Nora Bussigny, Les nouveaux inquisiteurs, Albin Michel, 2023, page 195", "text": "Rubin Rabinovich me rappelle que je dois omettre le fait que les séances sont enregistrées, afin de ne pas brider mon propos." }, { "text": "Il est bridé par un contrat dont les conditions l’obligent à s'installer dans la région." } ], "glosses": [ "Contenir, empêcher d’agir en toute liberté." ], "id": "fr-brider-fr-verb-lHKyDGka", "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "Limiter la puissance d'un moteur." ], "id": "fr-brider-fr-verb-duNpyMSm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ligaturer un cordage." ], "id": "fr-brider-fr-verb-slbVYLF9", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse de Châteaubriant, Monsieur des Lourdines, chapitre 2, 1910", "text": "À l’arrivée de son maître, Lirot, couché à l’arrêt, se tut, et ses yeux se bridèrent en coulisse." } ], "glosses": [ "Étirer pour former une ouverture des paupières étroite, en parlant des yeux." ], "id": "fr-brider-fr-verb-UVGXNa3I", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁi.de\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brider.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brider.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brider.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brider.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brider.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mettre la bride à", "word": "bridle" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Mettre la bride à", "word": "أَلْجَمَ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Mettre la bride à", "word": "bridañ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Mettre la bride à", "word": "bridiñ" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Mettre la bride à", "word": "imbruncà" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "khalinono", "sense": "Mettre la bride à", "word": "χαλινώνω" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "khalinóô", "sense": "Mettre la bride à", "word": "χαλινόω" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mettre la bride à", "word": "imbrigliare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Mettre la bride à", "word": "fexá" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Mettre la bride à", "word": "faresolre" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Mettre la bride à", "word": "betsla" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Mettre la bride à", "word": "tygla" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ficeler une volaille.", "word": "binda" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Trop serrer.", "word": "trycka" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Trop serrer.", "word": "klämma" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Contenir, empêcher d’agir en toute liberté", "word": "bridle" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Contenir, empêcher d’agir en toute liberté", "word": "imbrigliare" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Contenir, empêcher d’agir en toute liberté", "word": "contenere" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Contenir, empêcher d’agir en toute liberté", "word": "limitare" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Limiter la puissance d'un moteur", "word": "throttle back" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Limiter la puissance d'un moteur", "word": "faresolre" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ligaturer un cordage.", "word": "surra" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ligaturer un cordage.", "word": "skåla" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "חבשׁ" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "bridizar" } ], "word": "brider" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "vrider", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "prider", "tags": [ "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bridiñ" } ], "glosses": [ "Impersonnel du présent de l’indicatif de bridañ, bridiñ." ], "id": "fr-brider-br-verb-m3Htroir" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbriːdɛr\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brider" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "vrider", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "prider", "tags": [ "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bridiñ" } ], "glosses": [ "Impersonnel du présent de l’indicatif de bridañ, bridiñ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbriːdɛr\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brider" } { "anagrams": [ { "word": "bredir" }, { "word": "brédir" } ], "categories": [ "Dénominaux en français", "Lemmes en français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en corse", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en hébreu ancien", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes transitifs en français", "français" ], "derived": [ { "sense": "ancre dont on a garni les becs de bois afin qu’ils ne creusent pas le fond", "word": "ancre bridée" }, { "word": "bridage" }, { "sense": "œil qui a l’ouverture des paupières étroite, comme ceux des Asiatiques", "word": "œil bridé" }, { "sense": "oiseau à qui l’on a passé une plume dans les ouvertures qui sont à la partie supérieure du bec, pour l’empêcher d’entrer dans les lieux fermés de haies; personne niaise et sotte à qui l’on fait croire ou faire tout ce que l’on veut", "word": "oison bridé" }, { "sense": "plaie dont les bords sont trop serrés", "word": "plaie bridée" } ], "etymology_texts": [ "Dénominal de bride." ], "forms": [ { "form": "brider", "ipas": [ "\\bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir bridé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en bridant", "ipas": [ "\\ɑ̃ bʁi.dɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant bridé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "bridant", "ipas": [ "\\bʁi.dɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "bridé", "ipas": [ "\\bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je bride", "ipas": [ "\\ʒə bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu brides", "ipas": [ "\\ty bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on bride", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous bridons", "ipas": [ "\\nu bʁi.dɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous bridez", "ipas": [ "\\vu bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles brident", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je bridais", "ipas": [ "\\ʒə bʁi.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu bridais", "ipas": [ "\\ty bʁi.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on bridait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bʁi.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous bridions", "ipas": [ "\\nu bʁi.djɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous bridiez", "ipas": [ "\\vu bʁi.dje\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles bridaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bʁi.dɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "je bridai", "ipas": [ "\\ʒə bʁi.de\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu bridas", "ipas": [ "\\ty bʁi.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on brida", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bʁi.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous bridâmes", "ipas": [ "\\nu bʁi.dam\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous bridâtes", "ipas": [ "\\vu bʁi.dat\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles bridèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bʁi.dɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je briderai", "ipas": [ "\\ʒə bʁi.d(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu brideras", "ipas": [ "\\ty bʁi.d(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on bridera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bʁi.d(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous briderons", "ipas": [ "\\nu bʁi.d(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous briderez", "ipas": [ "\\vu bʁi.d(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles brideront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bʁi.d(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que je bride", "ipas": [ "\\kə ʒə bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu brides", "ipas": [ "\\kə ty bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on bride", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous bridions", "ipas": [ "\\kə nu bʁi.djɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous bridiez", "ipas": [ "\\kə vu bʁi.dje\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles brident", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] bʁid\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je bridasse", "ipas": [ "\\kə ʒə bʁi.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu bridasses", "ipas": [ "\\kə ty bʁi.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on bridât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] bʁi.da\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous bridassions", "ipas": [ "\\kə nu bʁi.da.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous bridassiez", "ipas": [ "\\kə vu bʁi.da.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles bridassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] bʁi.das\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "je briderais", "ipas": [ "\\ʒə bʁi.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu briderais", "ipas": [ "\\ty bʁi.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on briderait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] bʁi.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous briderions", "ipas": [ "\\nu bʁi.də.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous brideriez", "ipas": [ "\\vu bʁi.də.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles brideraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] bʁi.d(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/brider", "tags": [ "conditional", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Brider un cheval." } ], "glosses": [ "Mettre la bride à un cheval, à un mulet, etc." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la cuisine" ], "examples": [ { "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 170", "text": "Ma mère vidait la volaille, la flambait et la bridait avec une longue aiguille recourbée en fer." } ], "glosses": [ "Ficeler une volaille pour empêcher sa déformation pendant la cuisson." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ce col me bride le cou." }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 232", "text": "Il y avait quatre jours et quatre nuits qu’une douleur fixe me bridait le cœur et me tenait les yeux aussi secs que si je n’eusse jamais pleuré." } ], "glosses": [ "Trop serrer." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 65", "text": "Concevez-vous qu’un de ses fermiers est venu lui dire qu’il avait appris d’un sorcier le secret de brider le renard en prononçant des paroles magiques ? Ce n’est pas cette arme-là que j’emploierai, et je m’engage à vous rapporter une demi-douzaine de belles peaux." }, { "ref": "Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 112", "text": "L'islam radical,[…], peut conduire à une cruelle répression. Des hommes qui refusent de brider leur raison seront taxés de Satans et se verront dénier leurs droits et leur qualité d'hommes." }, { "ref": "Nora Bussigny, Les nouveaux inquisiteurs, Albin Michel, 2023, page 195", "text": "Rubin Rabinovich me rappelle que je dois omettre le fait que les séances sont enregistrées, afin de ne pas brider mon propos." }, { "text": "Il est bridé par un contrat dont les conditions l’obligent à s'installer dans la région." } ], "glosses": [ "Contenir, empêcher d’agir en toute liberté." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "Limiter la puissance d'un moteur." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la marine" ], "glosses": [ "Ligaturer un cordage." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’anatomie" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse de Châteaubriant, Monsieur des Lourdines, chapitre 2, 1910", "text": "À l’arrivée de son maître, Lirot, couché à l’arrêt, se tut, et ses yeux se bridèrent en coulisse." } ], "glosses": [ "Étirer pour former une ouverture des paupières étroite, en parlant des yeux." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁi.de\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brider.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brider.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brider.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brider.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brider.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brider.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brider.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brider.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-brider.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-brider.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mettre la bride à", "word": "bridle" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Mettre la bride à", "word": "أَلْجَمَ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Mettre la bride à", "word": "bridañ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Mettre la bride à", "word": "bridiñ" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Mettre la bride à", "word": "imbruncà" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "khalinono", "sense": "Mettre la bride à", "word": "χαλινώνω" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "khalinóô", "sense": "Mettre la bride à", "word": "χαλινόω" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mettre la bride à", "word": "imbrigliare" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Mettre la bride à", "word": "fexá" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Mettre la bride à", "word": "faresolre" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Mettre la bride à", "word": "betsla" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Mettre la bride à", "word": "tygla" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ficeler une volaille.", "word": "binda" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Trop serrer.", "word": "trycka" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Trop serrer.", "word": "klämma" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Contenir, empêcher d’agir en toute liberté", "word": "bridle" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Contenir, empêcher d’agir en toute liberté", "word": "imbrigliare" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Contenir, empêcher d’agir en toute liberté", "word": "contenere" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Contenir, empêcher d’agir en toute liberté", "word": "limitare" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Limiter la puissance d'un moteur", "word": "throttle back" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Limiter la puissance d'un moteur", "word": "faresolre" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ligaturer un cordage.", "word": "surra" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Ligaturer un cordage.", "word": "skåla" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "חבשׁ" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "bridizar" } ], "word": "brider" }
Download raw JSONL data for brider meaning in All languages combined (17.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.