"bracis" meaning in All languages combined

See bracis on Wiktionary

Noun [Gaulois]

  1. Brai, bray, malt, grain pour faire la bière.
    Sense id: fr-bracis-gaulois-noun-TSi~WT80
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Braciaca, braces, bracer, braise, brai, brasser

Noun [Latin]

  1. Datif pluriel de braca. Form of: braca
    Sense id: fr-bracis-la-noun-NPHNqQQu
  2. Ablatif pluriel de braca. Form of: braca
    Sense id: fr-bracis-la-noun-MaE6ImbF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Latin

Download JSONL data for bracis meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Braciaca"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "braces"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "bracer"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "braise"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "brai"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "brasser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot donné par Pline^([1])^([2]).",
    "De l’indo-européen *bhrāg- « cul » ou, du fait du « c » de « braca », peut-être un ancien emprunt germanique dont la racine serait *bhrāgikā^([1])^([2]).",
    "Mot continué en français par brai et brasser^([1])^([2]).",
    "Mot comparable au vieil irlandais mraich, braich (moût, malt), au gallois brag, au breton bragez (germe de blé)^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gaulois-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Brai, bray, malt, grain pour faire la bière."
      ],
      "id": "fr-bracis-gaulois-noun-TSi~WT80"
    }
  ],
  "word": "bracis"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "braca"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif pluriel de braca."
      ],
      "id": "fr-bracis-la-noun-NPHNqQQu"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "braca"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif pluriel de braca."
      ],
      "id": "fr-bracis-la-noun-MaE6ImbF"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bracis"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en latin",
    "Noms communs en gaulois",
    "gaulois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Braciaca"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "braces"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "bracer"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "braise"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "brai"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "brasser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot donné par Pline^([1])^([2]).",
    "De l’indo-européen *bhrāg- « cul » ou, du fait du « c » de « braca », peut-être un ancien emprunt germanique dont la racine serait *bhrāgikā^([1])^([2]).",
    "Mot continué en français par brai et brasser^([1])^([2]).",
    "Mot comparable au vieil irlandais mraich, braich (moût, malt), au gallois brag, au breton bragez (germe de blé)^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gaulois-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Brai, bray, malt, grain pour faire la bière."
      ]
    }
  ],
  "word": "bracis"
}

{
  "categories": [
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "braca"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif pluriel de braca."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "braca"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif pluriel de braca."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bracis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.