See borde on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "brode" }, { "word": "brodé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du moyen bas allemand borda (« maison de planche »)." ], "forms": [ { "form": "bordes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 51 ] ], "ref": "Émile Verhaeren, Les Aubes, Mercure de France, 1920, page 119", "text": "Des trains bordent les clos et perforent les bordes." } ], "glosses": [ "Métairie." ], "id": "fr-borde-fr-noun-MSiATCMb", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bordage." ], "id": "fr-borde-fr-noun-pHydFKib", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔʁd\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-borde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-borde.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bordage" }, { "word": "closerie" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "borde" } { "anagrams": [ { "word": "brode" }, { "word": "brodé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du moyen bas allemand borda (« maison de planche »)." ], "forms": [ { "form": "je borde", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on borde", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "border" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe border." ], "id": "fr-borde-fr-verb-NWPO-FCb" }, { "form_of": [ { "word": "border" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe border." ], "id": "fr-borde-fr-verb-RgtVrBXA" }, { "form_of": [ { "word": "border" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe border." ], "id": "fr-borde-fr-verb-ewxYbLwz" }, { "form_of": [ { "word": "border" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe border." ], "id": "fr-borde-fr-verb-FpC-8P~w" }, { "form_of": [ { "word": "border" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe border." ], "id": "fr-borde-fr-verb-SSDdqFo9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔʁd\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-borde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-borde.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "borde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "borde" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du moyen bas allemand borda (« maison de planche »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cabane." ], "id": "fr-borde-fro-noun-c5WS4w9Z" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "borde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du français bord.", "(Adjectif, nom 2) Via le catalan bord du latin burdus, apparenté à burdel." ], "forms": [ { "form": "bordes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Está al borde de la ruina, il est au bord de la ruine." }, { "text": "Borde convergente." } ], "glosses": [ "Bord." ], "id": "fr-borde-es-noun-6fjeaxCC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboɾ.ðe\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav", "ipa": "ˈboɾ.ðe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "borda" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "borde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du français bord.", "(Adjectif, nom 2) Via le catalan bord du latin burdus, apparenté à burdel." ], "forms": [ { "form": "bordes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bâtard." ], "id": "fr-borde-es-adj-TVFGeovE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la botanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sauvage, non cultivé." ], "id": "fr-borde-es-adj-6TJ-HFJw", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Impertinent, antipathique." ], "id": "fr-borde-es-adj-TWcy~efR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboɾ.ðe\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav", "ipa": "ˈboɾ.ðe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bastardo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "borde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bordiona" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du français bord.", "(Adjectif, nom 2) Via le catalan bord du latin burdus, apparenté à burdel." ], "forms": [ { "form": "bordes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bâtard." ], "id": "fr-borde-es-noun-TVFGeovE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboɾ.ðe\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav", "ipa": "ˈboɾ.ðe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "borde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du français bord.", "(Adjectif, nom 2) Via le catalan bord du latin burdus, apparenté à burdel." ], "forms": [ { "form": "que (yo) borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) borde" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de bordar." ], "id": "fr-borde-es-verb-P8wEdEJI" }, { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bordar." ], "id": "fr-borde-es-verb-cW-RDZPj" }, { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de bordar." ], "id": "fr-borde-es-verb-w8DnvXkW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboɾ.ðe\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav", "ipa": "ˈboɾ.ðe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "borde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que eu borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de bordar." ], "id": "fr-borde-pt-verb-P8wEdEJI" }, { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bordar." ], "id": "fr-borde-pt-verb-cW-RDZPj" }, { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de bordar." ], "id": "fr-borde-pt-verb-w8DnvXkW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboɾ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈboɾ.dʒi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "borde" }
{ "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en moyen bas allemand", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "borde" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du moyen bas allemand borda (« maison de planche »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cabane." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "borde" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "Mots en espagnol issus d’un mot en français", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du français bord.", "(Adjectif, nom 2) Via le catalan bord du latin burdus, apparenté à burdel." ], "forms": [ { "form": "bordes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "text": "Está al borde de la ruina, il est au bord de la ruine." }, { "text": "Borde convergente." } ], "glosses": [ "Bord." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboɾ.ðe\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav", "ipa": "ˈboɾ.ðe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "borda" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "borde" } { "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "Mots en espagnol issus d’un mot en français", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du français bord.", "(Adjectif, nom 2) Via le catalan bord du latin burdus, apparenté à burdel." ], "forms": [ { "form": "bordes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Bâtard." ] }, { "categories": [ "Lexique en espagnol de la botanique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Sauvage, non cultivé." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Impertinent, antipathique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboɾ.ðe\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav", "ipa": "ˈboɾ.ðe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bastardo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "borde" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "Mots en espagnol issus d’un mot en français", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "bordiona" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du français bord.", "(Adjectif, nom 2) Via le catalan bord du latin burdus, apparenté à burdel." ], "forms": [ { "form": "bordes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Bâtard." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboɾ.ðe\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav", "ipa": "ˈboɾ.ðe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "borde" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "Mots en espagnol issus d’un mot en français", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du français bord.", "(Adjectif, nom 2) Via le catalan bord du latin burdus, apparenté à burdel." ], "forms": [ { "form": "que (yo) borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) borde" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de bordar." ] }, { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bordar." ] }, { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de bordar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboɾ.ðe\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav", "ipa": "ˈboɾ.ðe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-borde.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "borde" } { "anagrams": [ { "word": "brode" }, { "word": "brodé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en moyen bas allemand", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du moyen bas allemand borda (« maison de planche »)." ], "forms": [ { "form": "bordes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’agriculture", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 51 ] ], "ref": "Émile Verhaeren, Les Aubes, Mercure de France, 1920, page 119", "text": "Des trains bordent les clos et perforent les bordes." } ], "glosses": [ "Métairie." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la marine", "Termes désuets en français" ], "glosses": [ "Bordage." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔʁd\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-borde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-borde.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bordage" }, { "word": "closerie" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "borde" } { "anagrams": [ { "word": "brode" }, { "word": "brodé" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en moyen bas allemand", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du moyen bas allemand borda (« maison de planche »)." ], "forms": [ { "form": "je borde", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on borde", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "border" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe border." ] }, { "form_of": [ { "word": "border" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe border." ] }, { "form_of": [ { "word": "border" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe border." ] }, { "form_of": [ { "word": "border" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe border." ] }, { "form_of": [ { "word": "border" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe border." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔʁd\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-borde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-borde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-borde.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "borde" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "que eu borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela borde", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de bordar." ] }, { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bordar." ] }, { "form_of": [ { "word": "bordar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de bordar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈboɾ.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈboɾ.dʒi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "borde" }
Download raw JSONL data for borde meaning in All languages combined (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.