"bira" meaning in All languages combined

See bira on Wiktionary

Noun [Banggarla]

  1. Lune.
    Sense id: fr-bira-bjb-noun-yPo9XTgz Categories (other): Lexique en banggarla de l’astronomie Topics: astronomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en banggarla, Banggarla

Noun [Basque]

Forms: Déclinaison
  1. Tour, action de tourner ou de se retourner.
    Sense id: fr-bira-eu-noun-2w-fx4Nn Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: biraketa

Verb [Créole du Cap-Vert]

  1. Tourner, faire demi-tour.
    Sense id: fr-bira-kea-verb-mirrM604 Categories (other): Badiais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Interlingua]

IPA: \ˈbi:ra\, \ˈbi:ʁa\, \ˈbi.rɐ\
  1. Bière.
    Sense id: fr-bira-ia-noun-cgiNYNzz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: clar, obscur

Noun [Kotava]

IPA: \ˈbira\, ˈbira Audio: bira (avk).wav
  1. Mer.
    Sense id: fr-bira-avk-noun-~MQVGRi- Categories (other): Exemples en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: birade, biradom, biratotá, birazveri, bireem, birelaf

Noun [Kurde]

  1. Frère.
    Sense id: fr-bira-ku-noun-NH-bIE9w
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: mam, xal, kek, ap, kak Holonyms: malbat Derived forms: birazî, biratî, biraza Related terms: law, kur, bav, , zarûk, bab

Verb [Papiamento]

  1. Devenir.
    Sense id: fr-bira-pap-verb-hSz0T~jj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en papiamento, Papiamento

Noun [Tatar de Crimée]

  1. Bière.
    Sense id: fr-bira-crh-noun-cgiNYNzz Categories (other): Boissons en tatar de Crimée Topics: beverages
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Turc]

IPA: \bi.ɾɑ\ Audio: LL-Q256 (tur)-ToprakM-bira.wav
  1. Bière.
    Sense id: fr-bira-tr-noun-cgiNYNzz Categories (other): Boissons en turc Topics: beverages
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en turc, Turc
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en banggarla",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Banggarla",
      "orig": "banggarla",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Banggarla",
  "lang_code": "bjb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en banggarla de l’astronomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lune."
      ],
      "id": "fr-bira-bjb-noun-yPo9XTgz",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "rotation",
      "word": "biraketa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Radical de biratu (« virer, tourner ») issu de virar en espagnol ou occitan."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bira egin eta lasterka joan zen.",
          "translation": "il a fait demi-tour et s’est enfui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tour, action de tourner ou de se retourner."
      ],
      "id": "fr-bira-eu-noun-2w-fx4Nn"
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en créole du Cap-Vert",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole du Cap-Vert",
      "orig": "créole du Cap-Vert",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Créole du Cap-Vert",
  "lang_code": "kea",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Badiais",
          "orig": "badiais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tourner, faire demi-tour."
      ],
      "id": "fr-bira-kea-verb-mirrM604",
      "raw_tags": [
        "Badiais"
      ]
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en interlingua issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en interlingua issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "orig": "interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "clar"
    },
    {
      "word": "obscur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Bier et du néerlandais bier."
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bière."
      ],
      "id": "fr-bira-ia-noun-cgiNYNzz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbi:ra\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbi:ʁa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbi.rɐ\\"
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en kotava de l’hydrologie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "birade"
    },
    {
      "word": "biradom"
    },
    {
      "word": "biratotá"
    },
    {
      "word": "birazveri"
    },
    {
      "word": "bireem"
    },
    {
      "word": "birelaf"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo",
          "text": "Linté conyukason va biradom ke Mediterranea bira.",
          "translation": "Je continue en traçant la limite de la mer Méditerranée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mer."
      ],
      "id": "fr-bira-avk-noun-~MQVGRi-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbira\\"
    },
    {
      "audio": "bira (avk).wav",
      "ipa": "ˈbira",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Bira_(avk).wav/Bira_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Bira_(avk).wav/Bira_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bira (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "xuşk"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en kurde de la famille",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kurde issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurde",
      "orig": "kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en kurde incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "birazî"
    },
    {
      "word": "biratî"
    },
    {
      "word": "biraza"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *bʰréh₂tēr → voir frater en latin."
  ],
  "holonyms": [
    {
      "word": "malbat"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "mam"
    },
    {
      "word": "xal"
    },
    {
      "word": "kek"
    },
    {
      "word": "ap"
    },
    {
      "word": "kak"
    }
  ],
  "lang": "Kurde",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "law"
    },
    {
      "word": "kur"
    },
    {
      "word": "bav"
    },
    {
      "word": "dê"
    },
    {
      "word": "zarûk"
    },
    {
      "word": "bab"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Birayê piçûk.",
          "translation": "Petit frère. (kurmandji)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frère."
      ],
      "id": "fr-bira-ku-noun-NH-bIE9w"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Devenir."
      ],
      "id": "fr-bira-pap-verb-hSz0T~jj"
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tatar de Crimée",
      "orig": "tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tatar de Crimée",
  "lang_code": "crh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Boissons en tatar de Crimée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bière."
      ],
      "id": "fr-bira-crh-noun-cgiNYNzz",
      "topics": [
        "beverages"
      ]
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Turc",
      "orig": "turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Turc",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Boissons en turc",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bière."
      ],
      "id": "fr-bira-tr-noun-cgiNYNzz",
      "topics": [
        "beverages"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bi.ɾɑ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-bira.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bira.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bira.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bira.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bira.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-bira.wav"
    }
  ],
  "word": "bira"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en banggarla",
    "banggarla"
  ],
  "lang": "Banggarla",
  "lang_code": "bjb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en banggarla de l’astronomie"
      ],
      "glosses": [
        "Lune."
      ],
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    "Mots en basque issus d’un mot en espagnol",
    "Mots en basque issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "rotation",
      "word": "biraketa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Radical de biratu (« virer, tourner ») issu de virar en espagnol ou occitan."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bira egin eta lasterka joan zen.",
          "translation": "il a fait demi-tour et s’est enfui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tour, action de tourner ou de se retourner."
      ]
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en créole du Cap-Vert",
    "créole du Cap-Vert"
  ],
  "lang": "Créole du Cap-Vert",
  "lang_code": "kea",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "badiais"
      ],
      "glosses": [
        "Tourner, faire demi-tour."
      ],
      "raw_tags": [
        "Badiais"
      ]
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    "Boissons en interlingua",
    "Mots en interlingua issus d’un mot en allemand",
    "Mots en interlingua issus d’un mot en néerlandais",
    "Noms communs en interlingua",
    "interlingua"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "clar"
    },
    {
      "word": "obscur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Bier et du néerlandais bier."
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bière."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbi:ra\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbi:ʁa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbi.rɐ\\"
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    "Lexique en kotava de l’hydrologie",
    "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Noms communs en kotava",
    "kotava"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "birade"
    },
    {
      "word": "biradom"
    },
    {
      "word": "biratotá"
    },
    {
      "word": "birazveri"
    },
    {
      "word": "bireem"
    },
    {
      "word": "birelaf"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en kotava"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo",
          "text": "Linté conyukason va biradom ke Mediterranea bira.",
          "translation": "Je continue en traçant la limite de la mer Méditerranée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbira\\"
    },
    {
      "audio": "bira (avk).wav",
      "ipa": "ˈbira",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Bira_(avk).wav/Bira_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Bira_(avk).wav/Bira_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bira (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "xuşk"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lexique en kurde de la famille",
    "Mots en kurde issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en kurde",
    "kurde",
    "Étymologies en kurde incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "birazî"
    },
    {
      "word": "biratî"
    },
    {
      "word": "biraza"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *bʰréh₂tēr → voir frater en latin."
  ],
  "holonyms": [
    {
      "word": "malbat"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "mam"
    },
    {
      "word": "xal"
    },
    {
      "word": "kek"
    },
    {
      "word": "ap"
    },
    {
      "word": "kak"
    }
  ],
  "lang": "Kurde",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "law"
    },
    {
      "word": "kur"
    },
    {
      "word": "bav"
    },
    {
      "word": "dê"
    },
    {
      "word": "zarûk"
    },
    {
      "word": "bab"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Birayê piçûk.",
          "translation": "Petit frère. (kurmandji)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frère."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Devenir."
      ]
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en tatar de Crimée",
    "tatar de Crimée"
  ],
  "lang": "Tatar de Crimée",
  "lang_code": "crh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Boissons en tatar de Crimée"
      ],
      "glosses": [
        "Bière."
      ],
      "topics": [
        "beverages"
      ]
    }
  ],
  "word": "bira"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en turc",
    "turc"
  ],
  "lang": "Turc",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Boissons en turc"
      ],
      "glosses": [
        "Bière."
      ],
      "topics": [
        "beverages"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bi.ɾɑ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-bira.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bira.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bira.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bira.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bira.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-bira.wav"
    }
  ],
  "word": "bira"
}

Download raw JSONL data for bira meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.