"bihan" meaning in All languages combined

See bihan on Wiktionary

Adjective [Breton]

IPA: \ˈbi(h)ː.ãn\ Audio: LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-bihan.wav , LL-Q12107 (bre)-Jean (Romainbehar)-bihan.wav Forms: bihanocʼh [comparative], bihanañ [superlative], bihanat, vihan [mutation-soft]
  1. Petit.
    Sense id: fr-bihan-br-adj-o56s7b48 Categories (other): Exemples en breton, Exemples en breton à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bacʼh, munut

Inflected forms

Download JSONL data for bihan meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bras"
    },
    {
      "word": "meur"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a-vihan"
    },
    {
      "word": "bihanaat"
    },
    {
      "word": "bihanadur"
    },
    {
      "word": "bihanded"
    },
    {
      "word": "bihander"
    },
    {
      "word": "bihanentez"
    },
    {
      "word": "bihanez"
    },
    {
      "word": "bihanidigezh"
    },
    {
      "word": "bihanikaat"
    },
    {
      "word": "bihannik"
    },
    {
      "word": "bihanniver"
    },
    {
      "word": "bihanvourcʼhizel"
    },
    {
      "word": "binioù-bihan"
    },
    {
      "word": "bugel-bihan"
    },
    {
      "word": "herlegon bihan"
    },
    {
      "word": "mab-bihan"
    },
    {
      "word": "mercʼh-vihan"
    },
    {
      "word": "Mor-Bihan"
    },
    {
      "word": "niz-bihan"
    },
    {
      "word": "nizez-vihan"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Morbihan"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton bihan, bichan, issu du vieux breton bican, becan, du proto-celtique *bekko-, peut-être de l’indo-européen commun *bʰeg- (« casser »).",
    "À comparer avec les adjectifs bychan en gallois, byghan en cornique, beagán en irlandais (sens identique).",
    "Diminutif en -an dérivé d’un radical *bih-, *bich-, continué par le gallois bych et l’irlandais beag, issu du celtique *bekkos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bihanocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "bihanañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "bihanat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    },
    {
      "form": "vihan",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sorj Chalandon, L'Enragé, Grasset, 2023, page 188",
          "text": "– De nous tous, c'est le seul îlien.\n– Avec Mathieu Bihan, a ajouté Perig.\nLe petit Matthieu, le mousse malade. Je commençais à m'y retrouver.\nLe patron a regardé son assiette presque vide.\n–Matthieu Bihan?\nIl a planté son couteau dans la boule de pain.\n– Celui qui est là? Pas là? Malade? Qui enterre neuf grand-mères chaque année?\nIl a coupé une tranche.\n– Gast, Ne me parlez pas de Matthieu Bihan!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit."
      ],
      "id": "fr-bihan-br-adj-o56s7b48"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbi(h)ː.ãn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-bihan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-bihan.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-bihan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-bihan.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-bihan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bretagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-bihan.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Jean (Romainbehar)-bihan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q12107_(bre)-Jean_(Romainbehar)-bihan.wav/LL-Q12107_(bre)-Jean_(Romainbehar)-bihan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q12107_(bre)-Jean_(Romainbehar)-bihan.wav/LL-Q12107_(bre)-Jean_(Romainbehar)-bihan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Ploudiry (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Jean (Romainbehar)-bihan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bacʼh"
    },
    {
      "word": "munut"
    }
  ],
  "word": "bihan"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bras"
    },
    {
      "word": "meur"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a-vihan"
    },
    {
      "word": "bihanaat"
    },
    {
      "word": "bihanadur"
    },
    {
      "word": "bihanded"
    },
    {
      "word": "bihander"
    },
    {
      "word": "bihanentez"
    },
    {
      "word": "bihanez"
    },
    {
      "word": "bihanidigezh"
    },
    {
      "word": "bihanikaat"
    },
    {
      "word": "bihannik"
    },
    {
      "word": "bihanniver"
    },
    {
      "word": "bihanvourcʼhizel"
    },
    {
      "word": "binioù-bihan"
    },
    {
      "word": "bugel-bihan"
    },
    {
      "word": "herlegon bihan"
    },
    {
      "word": "mab-bihan"
    },
    {
      "word": "mercʼh-vihan"
    },
    {
      "word": "Mor-Bihan"
    },
    {
      "word": "niz-bihan"
    },
    {
      "word": "nizez-vihan"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Morbihan"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton bihan, bichan, issu du vieux breton bican, becan, du proto-celtique *bekko-, peut-être de l’indo-européen commun *bʰeg- (« casser »).",
    "À comparer avec les adjectifs bychan en gallois, byghan en cornique, beagán en irlandais (sens identique).",
    "Diminutif en -an dérivé d’un radical *bih-, *bich-, continué par le gallois bych et l’irlandais beag, issu du celtique *bekkos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bihanocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "bihanañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "bihanat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    },
    {
      "form": "vihan",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Exemples en breton à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sorj Chalandon, L'Enragé, Grasset, 2023, page 188",
          "text": "– De nous tous, c'est le seul îlien.\n– Avec Mathieu Bihan, a ajouté Perig.\nLe petit Matthieu, le mousse malade. Je commençais à m'y retrouver.\nLe patron a regardé son assiette presque vide.\n–Matthieu Bihan?\nIl a planté son couteau dans la boule de pain.\n– Celui qui est là? Pas là? Malade? Qui enterre neuf grand-mères chaque année?\nIl a coupé une tranche.\n– Gast, Ne me parlez pas de Matthieu Bihan!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbi(h)ː.ãn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-bihan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-bihan.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-bihan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-bihan.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-bihan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bretagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-bihan.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Jean (Romainbehar)-bihan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q12107_(bre)-Jean_(Romainbehar)-bihan.wav/LL-Q12107_(bre)-Jean_(Romainbehar)-bihan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q12107_(bre)-Jean_(Romainbehar)-bihan.wav/LL-Q12107_(bre)-Jean_(Romainbehar)-bihan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Ploudiry (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Jean (Romainbehar)-bihan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bacʼh"
    },
    {
      "word": "munut"
    }
  ],
  "word": "bihan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.