See biberon on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "bobiner" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la pétanque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport-boules", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "biberonner" }, { "word": "biberonneur" }, { "word": "biberonnard" }, { "word": "biberonnesque" }, { "word": "biberonnée" }, { "word": "bibine" }, { "word": "chauffe-biberon" }, { "word": "dès le biberon" } ], "etymology_texts": [ "De la racine latine bibere, verbe signifiant « boire », avec le suffixe substantivant « -on »." ], "forms": [ { "form": "biberons", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "biberonne", "sense_index": 4, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la puériculture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Claude Pons, Christiane Charlemaine,Émile Papiernik, Le Guide des jumeaux, 2006", "text": "Cette solution consiste à allaiter en même temps les deux jumeaux, l’un au sein, par la mère, et l’autre au biberon, par le père ou une autre personne." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Employés ou la Femme supérieure, 1838", "text": "Avez-vous inventé des corsets mécaniques ou des biberons, des pompes à incendie ou des pare-crottes, des cheminées qui ne consomment pas de bois, ou des fourneaux qui cuisent les côtelettes avec trois feuilles de papier ?" } ], "glosses": [ "Flacon muni d’une tétine qui sert à allaiter artificiellement les enfants." ], "id": "fr-biberon-fr-noun-R~4zrwRz", "raw_tags": [ "Puériculture" ] }, { "glosses": [ "Petit vase équipé d’un bec ou d’un tuyau par lequel on fait boire un malade." ], "id": "fr-biberon-fr-noun-O37lty5u" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux de boules", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La quadrette Robert (C.M.A.) remporte le challenge de la ville de Pierrefitte, Journal du Canton d’Aubervilliers, 23 avril 1965, page 6", "text": "… mais à l’avant-dernière mène, catastrophe, nos joueurs manquent le cadre et Cretet, sur un carreau, marque 6 points : finie la belle aventure. Eh bien ! Non, Maestro annulle sur un biberon, puis fait deux touches capitales." } ], "glosses": [ "Boule accolée au but par un pointeur." ], "id": "fr-biberon-fr-noun-JUAZJkx6", "raw_tags": [ "Jeux de boules" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est un bon biberon." }, { "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "Certes, il fallait qu’il fût bien navré dans l’âme, car il était de ces biberons qui souhaitaient d’être enterrés sous le baril, afin que la cannelle leur dégoutte dans la bouche, et il se fût relevé du cercueil pour crier « masse » à un rouge-bord." }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "De la Halle aux vins aux entrepôts de Bercy.[…]. Les picots sont des biberons qui vous pompent des barriques et revendent le contenu à des bistros." } ], "glosses": [ "Personne qui aime le vin, qui en boit beaucoup." ], "id": "fr-biberon-fr-noun-3nlvfRnV", "tags": [ "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi.bʁɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-Paris--biberon.ogg", "ipa": "bi.bʁɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Fr-Paris--biberon.ogg/Fr-Paris--biberon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--biberon.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "Fr-biberon.ogg", "ipa": "œ̃ bi.bʁɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/Fr-biberon.ogg/Fr-biberon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-biberon.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-biberon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-biberon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-biberon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-biberon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-biberon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-biberon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-biberon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-biberon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-biberon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-biberon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-biberon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-biberon.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bib" }, { "word": "bib" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "biberon Robert" }, { "word": "bressan" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "point bressan" }, { "word": "muscat" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "point muscat" }, { "word": "museau" }, { "word": "nez" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "nourrisson" }, { "word": "ivrogne" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "feminine" ], "word": "Babyflasche" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "neuter" ], "word": "Fläschchen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nuckelflasche" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "bottle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "baby bottle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "feeding-bottle" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "common" ], "word": "sutteflaske" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "biberón" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "bibí" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "bibi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "suĉbotelo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "biberó", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "neuter" ], "word": "μπιμπερό" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "alakto-fialo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "biberon" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "poppatoio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "feminine" ], "word": "poppaiola" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "honyūbin", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "哺乳瓶" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "zuigfles" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "feminine" ], "word": "tåteflaske" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "poparèl" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "tetarèl" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "biberão" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "mamadeira" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "детский рожок" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "nappflaska" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "biberon" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "feminine" ], "word": "tûtelète" } ], "word": "biberon" } { "anagrams": [ { "word": "Bernobi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Biberon, flacon muni d’une tétine." ], "id": "fr-biberon-it-noun-bucG9fZA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bibeˈrɔn\\" } ], "synonyms": [ { "word": "poppatoio" }, { "word": "poppaiola" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "biberon" }
{ "anagrams": [ { "word": "bobiner" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la pétanque", "Lexique en français du sport-boules", "Noms communs en français", "Récipients en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "biberonner" }, { "word": "biberonneur" }, { "word": "biberonnard" }, { "word": "biberonnesque" }, { "word": "biberonnée" }, { "word": "bibine" }, { "word": "chauffe-biberon" }, { "word": "dès le biberon" } ], "etymology_texts": [ "De la racine latine bibere, verbe signifiant « boire », avec le suffixe substantivant « -on »." ], "forms": [ { "form": "biberons", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "biberonne", "sense_index": 4, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la puériculture" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Claude Pons, Christiane Charlemaine,Émile Papiernik, Le Guide des jumeaux, 2006", "text": "Cette solution consiste à allaiter en même temps les deux jumeaux, l’un au sein, par la mère, et l’autre au biberon, par le père ou une autre personne." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Employés ou la Femme supérieure, 1838", "text": "Avez-vous inventé des corsets mécaniques ou des biberons, des pompes à incendie ou des pare-crottes, des cheminées qui ne consomment pas de bois, ou des fourneaux qui cuisent les côtelettes avec trois feuilles de papier ?" } ], "glosses": [ "Flacon muni d’une tétine qui sert à allaiter artificiellement les enfants." ], "raw_tags": [ "Puériculture" ] }, { "glosses": [ "Petit vase équipé d’un bec ou d’un tuyau par lequel on fait boire un malade." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des jeux de boules" ], "examples": [ { "ref": "La quadrette Robert (C.M.A.) remporte le challenge de la ville de Pierrefitte, Journal du Canton d’Aubervilliers, 23 avril 1965, page 6", "text": "… mais à l’avant-dernière mène, catastrophe, nos joueurs manquent le cadre et Cretet, sur un carreau, marque 6 points : finie la belle aventure. Eh bien ! Non, Maestro annulle sur un biberon, puis fait deux touches capitales." } ], "glosses": [ "Boule accolée au but par un pointeur." ], "raw_tags": [ "Jeux de boules" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "text": "C’est un bon biberon." }, { "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "Certes, il fallait qu’il fût bien navré dans l’âme, car il était de ces biberons qui souhaitaient d’être enterrés sous le baril, afin que la cannelle leur dégoutte dans la bouche, et il se fût relevé du cercueil pour crier « masse » à un rouge-bord." }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "De la Halle aux vins aux entrepôts de Bercy.[…]. Les picots sont des biberons qui vous pompent des barriques et revendent le contenu à des bistros." } ], "glosses": [ "Personne qui aime le vin, qui en boit beaucoup." ], "tags": [ "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi.bʁɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-Paris--biberon.ogg", "ipa": "bi.bʁɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Fr-Paris--biberon.ogg/Fr-Paris--biberon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--biberon.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "Fr-biberon.ogg", "ipa": "œ̃ bi.bʁɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/Fr-biberon.ogg/Fr-biberon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-biberon.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-biberon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-biberon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-biberon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-biberon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-biberon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-biberon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-biberon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-biberon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-biberon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-biberon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-biberon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-biberon.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bib" }, { "word": "bib" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "biberon Robert" }, { "word": "bressan" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "point bressan" }, { "word": "muscat" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "point muscat" }, { "word": "museau" }, { "word": "nez" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "nourrisson" }, { "word": "ivrogne" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "feminine" ], "word": "Babyflasche" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "neuter" ], "word": "Fläschchen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nuckelflasche" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "bottle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "baby bottle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "feeding-bottle" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "common" ], "word": "sutteflaske" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "biberón" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "bibí" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "bibi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "suĉbotelo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "biberó", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "neuter" ], "word": "μπιμπερό" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "alakto-fialo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "biberon" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "poppatoio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "feminine" ], "word": "poppaiola" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "honyūbin", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "哺乳瓶" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "zuigfles" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "feminine" ], "word": "tåteflaske" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "poparèl" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "tetarèl" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "biberão" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "mamadeira" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "детский рожок" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "word": "nappflaska" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "masculine" ], "word": "biberon" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Flacon muni d’une tétine", "tags": [ "feminine" ], "word": "tûtelète" } ], "word": "biberon" } { "anagrams": [ { "word": "Bernobi" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Biberon, flacon muni d’une tétine." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bibeˈrɔn\\" } ], "synonyms": [ { "word": "poppatoio" }, { "word": "poppaiola" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "biberon" }
Download raw JSONL data for biberon meaning in All languages combined (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.