See bib on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du bissa." ], "id": "fr-bib-conv-symbol-nCsmVOJ6", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "bib" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Sens 1 : Apocope de biberon.", "Sens 1 : Apocope de bibliothèque.", "Sens 1 : Apocope de bibliothécaire." ], "forms": [ { "form": "bibs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Biberon." ], "id": "fr-bib-fr-noun-W9UihyAp", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bib\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bib" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Sens 1 : Apocope de biberon.", "Sens 1 : Apocope de bibliothèque.", "Sens 1 : Apocope de bibliothécaire." ], "forms": [ { "form": "bibs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bibliothèque." ], "id": "fr-bib-fr-noun-wXNhg9xc", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bib\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "biblio" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bib" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Sens 1 : Apocope de biberon.", "Sens 1 : Apocope de bibliothèque.", "Sens 1 : Apocope de bibliothécaire." ], "forms": [ { "form": "bibs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bibliothécaire." ], "id": "fr-bib-fr-noun-ALiHK~WM", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bib\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bib" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bibs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bavoir (pour bébés)." ], "id": "fr-bib-en-noun-~GtRoBTj" }, { "glosses": [ "Dossard (pour les participants d'une compétition sportive)." ], "id": "fr-bib-en-noun-mtrQWu5P" } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-bib.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/En-us-bib.ogg/En-us-bib.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bib.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "bib" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en créole réunionnais issus d’un mot en malgache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole réunionnais", "orig": "créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du malgache biby (« bestiole ») ou du malgache bibikely («insecte» ou «araignée»)." ], "lang": "Créole réunionnais", "lang_code": "rcf", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Araignée, néphile dorée." ], "id": "fr-bib-rcf-noun-sb0vaxbz" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bib" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "Palindromes en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "bibs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bavoir (pour bébés)." ] }, { "glosses": [ "Dossard (pour les participants d'une compétition sportive)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-bib.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/En-us-bib.ogg/En-us-bib.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bib.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "bib" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du bissa." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "bib" } { "categories": [ "Animaux en créole réunionnais", "Mots en créole réunionnais issus d’un mot en malgache", "Noms communs en créole réunionnais", "Palindromes en créole réunionnais", "créole réunionnais" ], "etymology_texts": [ "Du malgache biby (« bestiole ») ou du malgache bibikely («insecte» ou «araignée»)." ], "lang": "Créole réunionnais", "lang_code": "rcf", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole réunionnais" ], "glosses": [ "Araignée, néphile dorée." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bib" } { "categories": [ "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Sens 1 : Apocope de biberon.", "Sens 1 : Apocope de bibliothèque.", "Sens 1 : Apocope de bibliothécaire." ], "forms": [ { "form": "bibs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Termes familiers en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Biberon." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bib\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bib" } { "categories": [ "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Sens 1 : Apocope de biberon.", "Sens 1 : Apocope de bibliothèque.", "Sens 1 : Apocope de bibliothécaire." ], "forms": [ { "form": "bibs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Termes familiers en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Bibliothèque." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bib\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "biblio" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bib" } { "categories": [ "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Sens 1 : Apocope de biberon.", "Sens 1 : Apocope de bibliothèque.", "Sens 1 : Apocope de bibliothécaire." ], "forms": [ { "form": "bibs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Termes familiers en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Bibliothécaire." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bib\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bib.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bib.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bib" }
Download raw JSONL data for bib meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.