"barna" meaning in All languages combined

See barna on Wiktionary

Adjective [Basque]

IPA: \barna\, barna Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav Forms: Déclinaison
  1. Profond, intérieur, intime.
    Sense id: fr-barna-eu-adj-qYk7lcSD Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: barnadanik, barnagotu, barnari, barnatasun, barnatu, barneko, barnetegi Related terms: barne
Categories (other): Adjectifs en basque, Basque

Adverb [Basque]

IPA: \barna\, barna Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav
  1. Profondément
    Sense id: fr-barna-eu-adv-OLL~3S3I Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adverbes en basque, Basque

Noun [Basque]

IPA: barna Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav Forms: Déclinaison
  1. Fond de l’âme, conscience.
    Sense id: fr-barna-eu-noun-zEjW8OsM Categories (other): Exemples en basque, Lexique en basque de la philosophie Topics: philosophy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kontzientzia
Categories (other): Noms communs en basque, Basque

Adjective [Hongrois]

IPA: \ˈbɒr.nɒ\, bɒr.nɒ Audio: Hu-barna.ogg
  1. Brun.
    Sense id: fr-barna-hu-adj-hE5YD8Rw
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Islandais]

  1. Rendre une femme enceinte.
    Sense id: fr-barna-is-verb-OC3Qs-Lp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en islandais, Islandais

Noun [Kachoube]

  1. Herse.
    Sense id: fr-barna-csb-noun-NHg6MyLF Categories (other): Lexique en kachoube de l’agriculture Topics: agriculture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en kachoube, Kachoube

Noun [Norvégien]

  1. Pluriel défini de barn. Form of: barn
    Sense id: fr-barna-no-noun-AsB99wXm
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "du dedans",
      "word": "barnadanik"
    },
    {
      "translation": "approfondir",
      "word": "barnagotu"
    },
    {
      "translation": "pénétrant",
      "word": "barnari"
    },
    {
      "translation": "profondeur, intériorité",
      "word": "barnatasun"
    },
    {
      "translation": "approfondir, pénétrer",
      "word": "barnatu"
    },
    {
      "translation": "intérieur",
      "word": "barneko"
    },
    {
      "translation": "internat",
      "word": "barnetegi"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de barne, apparenté à barru (« intérieur »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "barne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "leize barna eta iluna.",
          "translation": "une caverne profonde et sombre."
        },
        {
          "text": "isiltasun barna",
          "translation": "un profond silence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Profond, intérieur, intime."
      ],
      "id": "fr-barna-eu-adj-qYk7lcSD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\barna\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav",
      "ipa": "barna",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav"
    }
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de barne, apparenté à barru (« intérieur »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "barna aitzurtu.",
          "translation": "creuser profondément."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Profondément"
      ],
      "id": "fr-barna-eu-adv-OLL~3S3I"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\barna\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav",
      "ipa": "barna",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav"
    }
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de barne, apparenté à barru (« intérieur »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la philosophie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "barna lotan dela.",
          "translation": "quand la conscience dort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fond de l’âme, conscience."
      ],
      "id": "fr-barna-eu-noun-zEjW8OsM",
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav",
      "ipa": "barna",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "kontzientzia"
    }
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hongrois",
      "orig": "hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Hongrois",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "exagéré"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Brun."
      ],
      "id": "fr-barna-hu-adj-hE5YD8Rw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɒr.nɒ\\"
    },
    {
      "audio": "Hu-barna.ogg",
      "ipa": "bɒr.nɒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/Hu-barna.ogg/Hu-barna.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-barna.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hongrie"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "comparative",
    "superlative"
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandais",
      "orig": "islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De barn, (« enfant ») avec le suffixe -a de substantivation des verbes."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rendre une femme enceinte."
      ],
      "id": "fr-barna-is-verb-OC3Qs-Lp"
    }
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kachoube",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kachoube",
      "orig": "kachoube",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Kachoube",
  "lang_code": "csb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en kachoube de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Herse."
      ],
      "id": "fr-barna-csb-noun-NHg6MyLF",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Norvégien",
      "orig": "norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel défini de barn."
      ],
      "id": "fr-barna-no-noun-AsB99wXm"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "barna"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "du dedans",
      "word": "barnadanik"
    },
    {
      "translation": "approfondir",
      "word": "barnagotu"
    },
    {
      "translation": "pénétrant",
      "word": "barnari"
    },
    {
      "translation": "profondeur, intériorité",
      "word": "barnatasun"
    },
    {
      "translation": "approfondir, pénétrer",
      "word": "barnatu"
    },
    {
      "translation": "intérieur",
      "word": "barneko"
    },
    {
      "translation": "internat",
      "word": "barnetegi"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de barne, apparenté à barru (« intérieur »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "barne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "leize barna eta iluna.",
          "translation": "une caverne profonde et sombre."
        },
        {
          "text": "isiltasun barna",
          "translation": "un profond silence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Profond, intérieur, intime."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\barna\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav",
      "ipa": "barna",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav"
    }
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de barne, apparenté à barru (« intérieur »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "barna aitzurtu.",
          "translation": "creuser profondément."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Profondément"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\barna\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav",
      "ipa": "barna",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav"
    }
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de barne, apparenté à barru (« intérieur »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque",
        "Lexique en basque de la philosophie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "barna lotan dela.",
          "translation": "quand la conscience dort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fond de l’âme, conscience."
      ],
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav",
      "ipa": "barna",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-barna.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-barna.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "kontzientzia"
    }
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en hongrois",
    "Couleurs en hongrois",
    "hongrois"
  ],
  "lang": "Hongrois",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "exagéré"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Brun."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɒr.nɒ\\"
    },
    {
      "audio": "Hu-barna.ogg",
      "ipa": "bɒr.nɒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/Hu-barna.ogg/Hu-barna.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-barna.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hongrie"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "comparative",
    "superlative"
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en islandais",
    "islandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De barn, (« enfant ») avec le suffixe -a de substantivation des verbes."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rendre une femme enceinte."
      ]
    }
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en kachoube",
    "kachoube"
  ],
  "lang": "Kachoube",
  "lang_code": "csb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en kachoube de l’agriculture"
      ],
      "glosses": [
        "Herse."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "word": "barna"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en norvégien",
    "norvégien"
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel défini de barn."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "barna"
}

Download raw JSONL data for barna meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.