See bòn on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots sans orthographe attestée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en abanyom", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Abanyom", "orig": "abanyom", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Abanyom", "lang_code": "abm", "notes": [ "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Casser." ], "id": "fr-bòn-abm-verb--cLp3pXE" } ], "word": "bòn" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole haïtien", "orig": "créole haïtien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du français bonne." ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "text": "Rozita se bòn madan Jan Klod.", "translation": "Rosita est la servante de Jean-Claude." } ], "glosses": [ "Servante." ], "id": "fr-bòn-ht-noun-WKReY~B4" } ], "word": "bòn" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bon", "raw_tags": [ "Languedocien" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan provençal", "orig": "occitan provençal", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bon." ], "id": "fr-bòn-oc-adv-gjzYQv5f", "raw_tags": [ "Provençal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɔn\\" }, { "ipa": "[ˈbwɔŋ]" }, { "ipa": "[ˈbweŋ]" }, { "ipa": "[ˈbwaŋ]" }, { "ipa": "[ˈbɔŋ]" }, { "ipa": "[ˈbwaŋ]" } ], "word": "bòn" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vénitien", "orig": "vénitien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "èsar bòn da" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bonus, (« bon »)." ], "forms": [ { "form": "boni", "ipas": [ "\\ˈbɔ.ni \\", "\\bɔn \\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "bona", "ipas": [ "\\ˈbɔ.na \\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "bone", "ipas": [ "\\ˈbɔ.ne \\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "bon", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ] } ], "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Bon ; qui a des qualités conformes à ce que l’on attendait de lui." ], "id": "fr-bòn-vec-adj-YbV5EBUR" }, { "examples": [ { "text": "El xe bòn da tirar su du quintałi. - Il est capable de lever deux quintaux !" } ], "glosses": [ "Capable." ], "id": "fr-bòn-vec-adj-n7kcAXO7" }, { "glosses": [ "Bon ; avantageux, favorable, utile, convenable." ], "id": "fr-bòn-vec-adj-9J4KY4U~" }, { "glosses": [ "Bon ; qui fait le bien." ], "id": "fr-bòn-vec-adj-xXYJOHjr" }, { "examples": [ { "text": "El xe un bòn pare - C'est un bon père." } ], "glosses": [ "Bon ; conforme aux normes." ], "id": "fr-bòn-vec-adj-kk~1odzw" }, { "examples": [ { "text": "Gheto mè magnà na roba asìta bona? - As-tu jamais mangé quelque chose d’aussi bon ?" } ], "glosses": [ "Bon ; d’un goût agréable." ], "id": "fr-bòn-vec-adj-Vd4R2Prv" }, { "glosses": [ "Bon ; d’une certaine intensité." ], "id": "fr-bòn-vec-adj-lznbx~BH" }, { "examples": [ { "text": "Du metri boni. - Plus que deux mètres." }, { "text": "N'ora bona. - Plus qu'une heure." } ], "glosses": [ "De mesure abondante, ample ; plus que." ], "id": "fr-bòn-vec-adj-Vo2UYGQ3" } ], "word": "bòn" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "paronyms": [ { "word": "bon" }, { "word": "bón" }, { "word": "bôn" }, { "word": "bơn" }, { "word": "bọn" }, { "word": "bốn" }, { "word": "bồn" }, { "word": "bộn" }, { "word": "bổn" }, { "word": "bỡn" }, { "word": "bợn" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "Bòn từng xu", "translation": "Amasser sou par sou" } ], "glosses": [ "Amasser peu à peu; grappiller." ], "id": "fr-bòn-vi-verb-8K5OU5GL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "Bòn nơi khổ bện đãi nơi quần hồng (tục ngữ)", "translation": "Soutirer par ruse l’argent des pauvres pour l’offrir aux riches" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "text": "Kẻ bòn từng xu", "translation": "Grippe-sou" } ], "glosses": [ "Soutirer par ruse." ], "id": "fr-bòn-vi-verb-LogWY0M2", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔn˧˨\\" }, { "ipa": "ɓɔn˧˨", "raw_tags": [ "Nord du Viêt Nam (Hanoï)" ] }, { "ipa": "ɓɔŋ˧˨", "raw_tags": [ "Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville)" ] } ], "word": "bòn" }
{ "categories": [ "Mots sans orthographe attestée", "Verbes en abanyom", "abanyom" ], "lang": "Abanyom", "lang_code": "abm", "notes": [ "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Casser." ] } ], "word": "bòn" } { "categories": [ "Dates manquantes en créole haïtien", "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français", "Noms communs en créole haïtien", "créole haïtien" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du français bonne." ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en créole haïtien" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "text": "Rozita se bòn madan Jan Klod.", "translation": "Rosita est la servante de Jean-Claude." } ], "glosses": [ "Servante." ] } ], "word": "bòn" } { "categories": [ "Adverbes en occitan", "occitan" ], "forms": [ { "form": "bon", "raw_tags": [ "Languedocien" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "occitan provençal" ], "glosses": [ "Bon." ], "raw_tags": [ "Provençal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɔn\\" }, { "ipa": "[ˈbwɔŋ]" }, { "ipa": "[ˈbweŋ]" }, { "ipa": "[ˈbwaŋ]" }, { "ipa": "[ˈbɔŋ]" }, { "ipa": "[ˈbwaŋ]" } ], "word": "bòn" } { "categories": [ "Verbes en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "paronyms": [ { "word": "bon" }, { "word": "bón" }, { "word": "bôn" }, { "word": "bơn" }, { "word": "bọn" }, { "word": "bốn" }, { "word": "bồn" }, { "word": "bộn" }, { "word": "bổn" }, { "word": "bỡn" }, { "word": "bợn" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en vietnamien" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "Bòn từng xu", "translation": "Amasser sou par sou" } ], "glosses": [ "Amasser peu à peu; grappiller." ] }, { "categories": [ "Exemples en vietnamien", "Termes argotiques en vietnamien" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "Bòn nơi khổ bện đãi nơi quần hồng (tục ngữ)", "translation": "Soutirer par ruse l’argent des pauvres pour l’offrir aux riches" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "text": "Kẻ bòn từng xu", "translation": "Grippe-sou" } ], "glosses": [ "Soutirer par ruse." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔn˧˨\\" }, { "ipa": "ɓɔn˧˨", "raw_tags": [ "Nord du Viêt Nam (Hanoï)" ] }, { "ipa": "ɓɔŋ˧˨", "raw_tags": [ "Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville)" ] } ], "word": "bòn" } { "categories": [ "Adjectifs en vénitien", "vénitien" ], "derived": [ { "word": "èsar bòn da" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bonus, (« bon »)." ], "forms": [ { "form": "boni", "ipas": [ "\\ˈbɔ.ni \\", "\\bɔn \\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "bona", "ipas": [ "\\ˈbɔ.na \\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "bone", "ipas": [ "\\ˈbɔ.ne \\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "bon", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ] } ], "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Bon ; qui a des qualités conformes à ce que l’on attendait de lui." ] }, { "examples": [ { "text": "El xe bòn da tirar su du quintałi. - Il est capable de lever deux quintaux !" } ], "glosses": [ "Capable." ] }, { "glosses": [ "Bon ; avantageux, favorable, utile, convenable." ] }, { "glosses": [ "Bon ; qui fait le bien." ] }, { "examples": [ { "text": "El xe un bòn pare - C'est un bon père." } ], "glosses": [ "Bon ; conforme aux normes." ] }, { "examples": [ { "text": "Gheto mè magnà na roba asìta bona? - As-tu jamais mangé quelque chose d’aussi bon ?" } ], "glosses": [ "Bon ; d’un goût agréable." ] }, { "glosses": [ "Bon ; d’une certaine intensité." ] }, { "examples": [ { "text": "Du metri boni. - Plus que deux mètres." }, { "text": "N'ora bona. - Plus qu'une heure." } ], "glosses": [ "De mesure abondante, ample ; plus que." ] } ], "word": "bòn" }
Download raw JSONL data for bòn meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.