See aequus on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "qui peut être égalé ; uniforme", "word": "aequabilis" }, { "translation": "inégalable", "word": "inaequabilis" }, { "translation": "égalité ; uniformité", "word": "aequabilitas" }, { "translation": "inégalité ; anomalie", "word": "inaequabilitas" }, { "translation": "d'une manière égale ; uniformément", "word": "aequabiliter" }, { "translation": "inégalement", "word": "inaequabiliter" }, { "translation": "du même âge", "word": "aequaevus" }, { "translation": "égal", "word": "aequalis" }, { "translation": "égalité", "word": "aequalitas" }, { "translation": "par parties égales", "word": "aequaliter" }, { "translation": "inégal", "word": "inaequalis" }, { "translation": "niveau, instrument de nivellation", "word": "aequamen" }, { "translation": "action de rendre la pareille", "word": "aequamentum" }, { "translation": "égalisation", "word": "aequatio" }, { "translation": "inspecteur de monnaie", "word": "aequator" }, { "translation": "également", "word": "aequē" }, { "translation": "qui se porte mieux ou assez bien, égal à lui-même", "word": "aequibilis" }, { "translation": "égalité, équité", "word": "aequitas" }, { "translation": "également, équitablement", "word": "aequiter" }, { "translation": "iniquité", "word": "iniquitas" }, { "word": "aequo" }, { "translation": "rendre égal, égaler", "word": "aequiparo" }, { "translation": "surface, surface de la mer, mer", "word": "aequor" }, { "translation": "marin, maritime", "word": "aequoreus" }, { "translation": "inégal, injuste", "word": "iniquus" }, { "translation": "inégalement", "word": "inique" }, { "translation": "inégal", "word": "inaequatus" } ], "etymology_texts": [ "Le Dictionnaire étymologique latin ^([1]) explique :\n:: Le sens propre est le même que celui de planus (« uni, en plaine »). De là l’idée d’égalité. L’idée d’égalité a conduit à celle de justice. Iniquus s’emploie pareillement au propre et au figuré.", "L’origine du mot est encore discutée : rattachée par certains au grec ancien ἔοικα, éoika (« ressembler »), par d’autres au sanskrit एक, éka (« un ») d’où « uni » ; d’autres enfin l’apparente à aemulor." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Égal." ], "id": "fr-aequus-la-adj-oZbUNNCV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "César, G. 7. 51. 1", "text": "aequiore loco", "translation": "sur un terrain plus plat" } ], "glosses": [ "Plat, uni." ], "id": "fr-aequus-la-adj-hzn6vM~O" }, { "glosses": [ "Équitable, juste." ], "id": "fr-aequus-la-adj-qImuavPK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈae̯.kʷus\\" } ], "synonyms": [ { "word": "par" }, { "word": "planus" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aequus" }
{ "categories": [ "Adjectifs en latin", "Lemmes en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "qui peut être égalé ; uniforme", "word": "aequabilis" }, { "translation": "inégalable", "word": "inaequabilis" }, { "translation": "égalité ; uniformité", "word": "aequabilitas" }, { "translation": "inégalité ; anomalie", "word": "inaequabilitas" }, { "translation": "d'une manière égale ; uniformément", "word": "aequabiliter" }, { "translation": "inégalement", "word": "inaequabiliter" }, { "translation": "du même âge", "word": "aequaevus" }, { "translation": "égal", "word": "aequalis" }, { "translation": "égalité", "word": "aequalitas" }, { "translation": "par parties égales", "word": "aequaliter" }, { "translation": "inégal", "word": "inaequalis" }, { "translation": "niveau, instrument de nivellation", "word": "aequamen" }, { "translation": "action de rendre la pareille", "word": "aequamentum" }, { "translation": "égalisation", "word": "aequatio" }, { "translation": "inspecteur de monnaie", "word": "aequator" }, { "translation": "également", "word": "aequē" }, { "translation": "qui se porte mieux ou assez bien, égal à lui-même", "word": "aequibilis" }, { "translation": "égalité, équité", "word": "aequitas" }, { "translation": "également, équitablement", "word": "aequiter" }, { "translation": "iniquité", "word": "iniquitas" }, { "word": "aequo" }, { "translation": "rendre égal, égaler", "word": "aequiparo" }, { "translation": "surface, surface de la mer, mer", "word": "aequor" }, { "translation": "marin, maritime", "word": "aequoreus" }, { "translation": "inégal, injuste", "word": "iniquus" }, { "translation": "inégalement", "word": "inique" }, { "translation": "inégal", "word": "inaequatus" } ], "etymology_texts": [ "Le Dictionnaire étymologique latin ^([1]) explique :\n:: Le sens propre est le même que celui de planus (« uni, en plaine »). De là l’idée d’égalité. L’idée d’égalité a conduit à celle de justice. Iniquus s’emploie pareillement au propre et au figuré.", "L’origine du mot est encore discutée : rattachée par certains au grec ancien ἔοικα, éoika (« ressembler »), par d’autres au sanskrit एक, éka (« un ») d’où « uni » ; d’autres enfin l’apparente à aemulor." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Égal." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "César, G. 7. 51. 1", "text": "aequiore loco", "translation": "sur un terrain plus plat" } ], "glosses": [ "Plat, uni." ] }, { "glosses": [ "Équitable, juste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈae̯.kʷus\\" } ], "synonyms": [ { "word": "par" }, { "word": "planus" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aequus" }
Download raw JSONL data for aequus meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.