"VTT" meaning in All languages combined

See VTT on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈviː.ˈtiː.ˈtiː\
  1. Table de jeu virtuelle ; désigne le fait de jouer aux jeux de rôle « sur table » (c’est-à-dire au jeu de société) par l’intermédiaire d’Internet, en utilisant un logiciel dédié ou bien des logiciels de téléréunion (conférence audio ou bien visioconférence, partage d’images…).
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: TTRPG

Noun [Français]

IPA: \ve.te.te\, \ve.te.te\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-VTT.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-VTT.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-VTT.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-VTT.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-VTT.wav
Rhymes: \te\
  1. Vélo tout terrain, bicyclette dotée d’un cadre renforcé et de pneus à crampons.
    Sense id: fr-VTT-fr-noun-vA4SYlpw Categories (other): Exemples en français, Sports en français, Vélos en français, Français de France Topics: cycling, sports
  2. Véhicule tout terrain ressemblant à une moto à quatre roues, quad.
    Sense id: fr-VTT-fr-noun-wUVdhLcI Categories (other): Véhicules en français, Français du Québec Topics: transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Véhicule tout terrain): quad, quatre roues Synonyms (Vélo tout terrain): vélo de montagne, mountain bike [Anglicism, dated] Hypernyms: vélo Derived forms: caniVTT, course d’orientation à VTT, site VTT, vététiste, vétathlon, VTT de descente, VTTiste Related terms: vélo tout chemin, VTC Translations (Véhicule Tout Terrain): ATV (Anglais) Translations (Vélo Tout Terrain): mountain bike (Anglais), MTB (Anglais), bicicleta de montaña (Espagnol), BTT (Espagnol)
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "vélo de route"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\te\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "caniVTT"
    },
    {
      "word": "course d’orientation à VTT"
    },
    {
      "word": "site VTT"
    },
    {
      "word": "vététiste"
    },
    {
      "word": "vétathlon"
    },
    {
      "word": "VTT de descente"
    },
    {
      "word": "VTTiste"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Pour le vélo, sigle de « vélo tout terrain ». Le terme est apparu dans le dernier quart du XXᵉ siècle. Pour le véhicule motorisé, sigle de « véhicule tout terrain »."
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "vélo"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "vélo tout chemin"
    },
    {
      "word": "VTC"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sports en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vélos en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de France",
          "orig": "français de France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 42",
          "text": "Prendre une photographie de VTT, ou de tartiflette au reblochon, rapportait beaucoup moins qu’une photographie équivalente de Kate Moss, ou même de George Clooney ; mais la demande était constante, soutenue, et pouvait assurer un revenu correct."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              62
            ]
          ],
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 14",
          "text": "Entre activités à Lesneven en journée, comme le futsal, le VTT, l’escalade, ou en soirée, avec des crêp’partie, Top Chef, du karaoké, à l’extérieur, avec les vendredis du sport à Brest, la Récré des 3 curés à Milizac, ou la bouée tractée à Bertheaume, toutes les places ont été prises d’assaut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vélo tout terrain, bicyclette dotée d’un cadre renforcé et de pneus à crampons."
      ],
      "id": "fr-VTT-fr-noun-vA4SYlpw",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "topics": [
        "cycling",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Véhicules en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Véhicule tout terrain ressemblant à une moto à quatre roues, quad."
      ],
      "id": "fr-VTT-fr-noun-wUVdhLcI",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ve.te.te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ve.te.te\\",
      "rhymes": "\\te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-VTT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-DSwissK-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-VTT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-DSwissK-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-VTT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-VTT.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-VTT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-VTT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-VTT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-VTT.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-VTT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-VTT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-VTT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-VTT.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-VTT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-VTT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-VTT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-VTT.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-VTT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-VTT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-VTT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-VTT.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Vélo tout terrain",
      "word": "vélo de montagne"
    },
    {
      "sense": "Vélo tout terrain",
      "tags": [
        "Anglicism",
        "dated"
      ],
      "word": "mountain bike"
    },
    {
      "sense": "Véhicule tout terrain",
      "word": "quad"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "sense": "Véhicule tout terrain",
      "word": "quatre roues"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vélo Tout Terrain",
      "word": "mountain bike"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vélo Tout Terrain",
      "word": "MTB"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Vélo Tout Terrain",
      "word": "bicicleta de montaña"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Vélo Tout Terrain",
      "word": "BTT"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Véhicule Tout Terrain",
      "word": "ATV"
    }
  ],
  "word": "VTT"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de virtual tabletop."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "TTRPG"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              27
            ],
            [
              198,
              201
            ]
          ],
          "ref": "John Large, Choosing the Right Virtual Table Top for Your Game — RPT#663 sur Roleplaying Tips, 2021-05-24. Consulté le 2022-12-29",
          "text": "A virtual table top (or VTT) allows people to play RPGs that would traditionally take place face-to-face around a table. Using a computer, and usually video and audio, players and GM connect to the VTT and get their game on.",
          "translation": "Une table de jeu virtuelle (ou TJV) permet à des personnes de jouer aux JdR qui se pratiquent traditionnellement en face-à-face autour d’une table. Avec un ordinateur, et habituellement de la vidéo et de l’audio, les MJ et les joueurs et joueuses se connectent à la TJV pour pouvoir jouer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              59
            ]
          ],
          "ref": "Louis Adam, « Sur Internet, le jeu de rôle réinvente ses codes », dans Le Monde, 2023-02-07 https://www.lemonde.fr/pixels/article/2023/02/07/sur-internet-le-jeu-de-role-reinvente-ses-codes_6160907_4408996.html texte intégral",
          "text": "Avec ces virtual tabletop (« tables virtuelles »), ou « VTT », les jets de dés sont virtuels, tout comme les figurines et les cartes, et les joueurs restent confortablement chez eux plutôt que de se réunir dans une même pièce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Table de jeu virtuelle ; désigne le fait de jouer aux jeux de rôle « sur table » (c’est-à-dire au jeu de société) par l’intermédiaire d’Internet, en utilisant un logiciel dédié ou bien des logiciels de téléréunion (conférence audio ou bien visioconférence, partage d’images…)."
      ],
      "id": "fr-VTT-en-noun-Yyx59Gjt",
      "topics": [
        "computing",
        "games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈviː.ˈtiː.ˈtiː\\"
    }
  ],
  "word": "VTT"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Sigles en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de virtual tabletop."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "TTRPG"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en français",
        "Lexique en anglais de l’informatique",
        "Lexique en anglais des jeux"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              27
            ],
            [
              198,
              201
            ]
          ],
          "ref": "John Large, Choosing the Right Virtual Table Top for Your Game — RPT#663 sur Roleplaying Tips, 2021-05-24. Consulté le 2022-12-29",
          "text": "A virtual table top (or VTT) allows people to play RPGs that would traditionally take place face-to-face around a table. Using a computer, and usually video and audio, players and GM connect to the VTT and get their game on.",
          "translation": "Une table de jeu virtuelle (ou TJV) permet à des personnes de jouer aux JdR qui se pratiquent traditionnellement en face-à-face autour d’une table. Avec un ordinateur, et habituellement de la vidéo et de l’audio, les MJ et les joueurs et joueuses se connectent à la TJV pour pouvoir jouer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              59
            ]
          ],
          "ref": "Louis Adam, « Sur Internet, le jeu de rôle réinvente ses codes », dans Le Monde, 2023-02-07 https://www.lemonde.fr/pixels/article/2023/02/07/sur-internet-le-jeu-de-role-reinvente-ses-codes_6160907_4408996.html texte intégral",
          "text": "Avec ces virtual tabletop (« tables virtuelles »), ou « VTT », les jets de dés sont virtuels, tout comme les figurines et les cartes, et les joueurs restent confortablement chez eux plutôt que de se réunir dans une même pièce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Table de jeu virtuelle ; désigne le fait de jouer aux jeux de rôle « sur table » (c’est-à-dire au jeu de société) par l’intermédiaire d’Internet, en utilisant un logiciel dédié ou bien des logiciels de téléréunion (conférence audio ou bien visioconférence, partage d’images…)."
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈviː.ˈtiː.ˈtiː\\"
    }
  ],
  "word": "VTT"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "vélo de route"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\te\\",
    "Sigles en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "caniVTT"
    },
    {
      "word": "course d’orientation à VTT"
    },
    {
      "word": "site VTT"
    },
    {
      "word": "vététiste"
    },
    {
      "word": "vétathlon"
    },
    {
      "word": "VTT de descente"
    },
    {
      "word": "VTTiste"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Pour le vélo, sigle de « vélo tout terrain ». Le terme est apparu dans le dernier quart du XXᵉ siècle. Pour le véhicule motorisé, sigle de « véhicule tout terrain »."
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "vélo"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "vélo tout chemin"
    },
    {
      "word": "VTC"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Sports en français",
        "Vélos en français",
        "français de France"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 42",
          "text": "Prendre une photographie de VTT, ou de tartiflette au reblochon, rapportait beaucoup moins qu’une photographie équivalente de Kate Moss, ou même de George Clooney ; mais la demande était constante, soutenue, et pouvait assurer un revenu correct."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              62
            ]
          ],
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 14",
          "text": "Entre activités à Lesneven en journée, comme le futsal, le VTT, l’escalade, ou en soirée, avec des crêp’partie, Top Chef, du karaoké, à l’extérieur, avec les vendredis du sport à Brest, la Récré des 3 curés à Milizac, ou la bouée tractée à Bertheaume, toutes les places ont été prises d’assaut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vélo tout terrain, bicyclette dotée d’un cadre renforcé et de pneus à crampons."
      ],
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "topics": [
        "cycling",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Véhicules en français",
        "français du Québec"
      ],
      "glosses": [
        "Véhicule tout terrain ressemblant à une moto à quatre roues, quad."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ve.te.te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ve.te.te\\",
      "rhymes": "\\te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-VTT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-DSwissK-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-VTT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-DSwissK-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-VTT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-VTT.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-VTT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-VTT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-VTT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-VTT.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-VTT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-VTT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-VTT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-VTT.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-VTT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-VTT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-VTT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-VTT.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-VTT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-VTT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-VTT.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-VTT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-VTT.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Vélo tout terrain",
      "word": "vélo de montagne"
    },
    {
      "sense": "Vélo tout terrain",
      "tags": [
        "Anglicism",
        "dated"
      ],
      "word": "mountain bike"
    },
    {
      "sense": "Véhicule tout terrain",
      "word": "quad"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "sense": "Véhicule tout terrain",
      "word": "quatre roues"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vélo Tout Terrain",
      "word": "mountain bike"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vélo Tout Terrain",
      "word": "MTB"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Vélo Tout Terrain",
      "word": "bicicleta de montaña"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Vélo Tout Terrain",
      "word": "BTT"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Véhicule Tout Terrain",
      "word": "ATV"
    }
  ],
  "word": "VTT"
}

Download raw JSONL data for VTT meaning in All languages combined (7.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.