"Mt*" meaning in All languages combined

See Mt* on Wiktionary

Adjective [Français]

  1. Relatif à une transition depuis le sexe masculin.
    Sense id: fr-Mt*-fr-adj-5a8zBBtP Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la transitude
  2. Relatif à une transition homme vers non-binaire.
    Sense id: fr-Mt*-fr-adj-swgxo6WY Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la transitude
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Transition depuis le sexe masculin): Mt’ Synonyms (Transition homme vers non-binaire): MtX Synonyms (non-binaire): MtN, MtNB Synonyms (other): MtO Synonyms (unknnow): MtU Synonyms (whatever): MtW Related terms: MT*, Mto*, mt*, Ft*, FtM, FtMtF, MtB, MtF, MtFtM Translations: Mt* (Anglais)

Noun [Français]

  1. Personne qui transitionne depuis le sexe masculin.
    Sense id: fr-Mt*-fr-noun-rJq1vY1h Categories (other): Lexique en français de la transitude, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  2. Personne ayant effectué une transition homme vers non-binaire.
    Sense id: fr-Mt*-fr-noun-liRCd-yd Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la transitude
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Mt* (Anglais)

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais Mt*."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "MT*"
    },
    {
      "word": "Mto*"
    },
    {
      "word": "mt*"
    },
    {
      "word": "Ft*"
    },
    {
      "word": "FtM"
    },
    {
      "word": "FtMtF"
    },
    {
      "word": "MtB"
    },
    {
      "word": "MtF"
    },
    {
      "word": "MtFtM"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Brochures Mt*/Ft* sur OUTrans",
          "text": "Les brochures « TransformationS Ft* & Mt*» ont été imprimées par OUTrans en septembre 2013. MT* – MALE TO SOMETHING est une brochure pour les personnes assignées mâles par les sciences biomédicales et hommes à l’état civil et qui sont en transition vers une identité fluide ou féminisée et toutes celles et ceux s’intéressant aux opérations pouvant être choisies durant une transition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à une transition depuis le sexe masculin."
      ],
      "id": "fr-Mt*-fr-adj-5a8zBBtP",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tom Reucher, Prothèses MtF/MtU/MtX/Mt* sur transidentite.free.fr, 29 mai 2017 (mis à jour le 8 février 2012)",
          "text": "Prothèses MtF/MtU/MtX/Mt*"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à une transition homme vers non-binaire."
      ],
      "id": "fr-Mt*-fr-adj-swgxo6WY",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Transition depuis le sexe masculin",
      "sense_index": 1,
      "word": "Mt’"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour  ou"
      ],
      "sense": "non-binaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtN"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "non-binaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtNB"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "other",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtO"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "unknnow",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtU"
    },
    {
      "sense": "Transition homme vers non-binaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtX"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "whatever",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtW"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Mt*"
    }
  ],
  "word": "Mt*"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais Mt*."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui transitionne depuis le sexe masculin."
      ],
      "id": "fr-Mt*-fr-noun-rJq1vY1h",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Le non-binarisme me rend malade », dans Suck My Glock!, nᵒ 0, 2013, page 21-25 http://smg.ouvaton.org/dl/smg.pdf texte intégral",
          "text": "Les autres sigles à la mode étant Ft* et Mt*, pour Female-to-N’importe-Quoi ou Male-to-N’importe-quoi. Une grande avancée censée être «non-binaire» et «déconstruire le genre», qui, quand on y réfléchit trois secondes, revient surtout à ne définir des personnes que par... leur genre assigné à la naissance. Mais non, c’est pas essentialiste, c’est queer, on t'a dit. Du coup, hop, tou·te·s les Mt* dans la même catégorie, que ce soit les mecs qui vivent à 99,9% du temps en tant que mec mais mettent une jupe de temps en temps, ou les meufs qui, ben, vivent tout le temps en tant que meufs ; hop, tou·te·s les Ft* idem, de la nana qui s’habille parfois de façon vaguement androgyne au gars, qui vit à temps plein en mec."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne ayant effectué une transition homme vers non-binaire."
      ],
      "id": "fr-Mt*-fr-noun-liRCd-yd",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Mt*"
    }
  ],
  "word": "Mt*"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais Mt*."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "MT*"
    },
    {
      "word": "Mto*"
    },
    {
      "word": "mt*"
    },
    {
      "word": "Ft*"
    },
    {
      "word": "FtM"
    },
    {
      "word": "FtMtF"
    },
    {
      "word": "MtB"
    },
    {
      "word": "MtF"
    },
    {
      "word": "MtFtM"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la transitude"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Brochures Mt*/Ft* sur OUTrans",
          "text": "Les brochures « TransformationS Ft* & Mt*» ont été imprimées par OUTrans en septembre 2013. MT* – MALE TO SOMETHING est une brochure pour les personnes assignées mâles par les sciences biomédicales et hommes à l’état civil et qui sont en transition vers une identité fluide ou féminisée et toutes celles et ceux s’intéressant aux opérations pouvant être choisies durant une transition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à une transition depuis le sexe masculin."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la transitude"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tom Reucher, Prothèses MtF/MtU/MtX/Mt* sur transidentite.free.fr, 29 mai 2017 (mis à jour le 8 février 2012)",
          "text": "Prothèses MtF/MtU/MtX/Mt*"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à une transition homme vers non-binaire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Transition depuis le sexe masculin",
      "sense_index": 1,
      "word": "Mt’"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour  ou"
      ],
      "sense": "non-binaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtN"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "non-binaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtNB"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "other",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtO"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "unknnow",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtU"
    },
    {
      "sense": "Transition homme vers non-binaire",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtX"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "pour"
      ],
      "sense": "whatever",
      "sense_index": 2,
      "word": "MtW"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Mt*"
    }
  ],
  "word": "Mt*"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais Mt*."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la transitude",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui transitionne depuis le sexe masculin."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la transitude"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Le non-binarisme me rend malade », dans Suck My Glock!, nᵒ 0, 2013, page 21-25 http://smg.ouvaton.org/dl/smg.pdf texte intégral",
          "text": "Les autres sigles à la mode étant Ft* et Mt*, pour Female-to-N’importe-Quoi ou Male-to-N’importe-quoi. Une grande avancée censée être «non-binaire» et «déconstruire le genre», qui, quand on y réfléchit trois secondes, revient surtout à ne définir des personnes que par... leur genre assigné à la naissance. Mais non, c’est pas essentialiste, c’est queer, on t'a dit. Du coup, hop, tou·te·s les Mt* dans la même catégorie, que ce soit les mecs qui vivent à 99,9% du temps en tant que mec mais mettent une jupe de temps en temps, ou les meufs qui, ben, vivent tout le temps en tant que meufs ; hop, tou·te·s les Ft* idem, de la nana qui s’habille parfois de façon vaguement androgyne au gars, qui vit à temps plein en mec."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne ayant effectué une transition homme vers non-binaire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Mt*"
    }
  ],
  "word": "Mt*"
}

Download raw JSONL data for Mt* meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.