"Garn" meaning in All languages combined

See Garn on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ɡaʁn\, ɡaʁn Audio: De-Garn.ogg
Forms: das Garn [singular, nominative], die Garne [plural, nominative], das Garn [singular, accusative], die Garne [plural, accusative], des Garns [singular, genitive], Garnes [singular, genitive], der Garne [plural, genitive], dem Garn [singular, dative], Garne [singular, dative], den Garnen [plural, dative]
  1. Fil obtenu par filage, notamment pour les tissus et la couture.
    Sense id: fr-Garn-de-noun-yONRMqYU Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du textile Topics: textiles
  2. Filet, rets, réseau pour attraper les oiseaux (tirasse) ou les poissons.
    Sense id: fr-Garn-de-noun-z2h7gIM3 Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la chasse, Lexique en allemand de la pêche Topics: fishing, hunting
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Netz Hypernyms: Faden Holonyms: Zwirn Meronyms: Filament, Textilfaser Derived forms: Lichtgarn, Nähgarn

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "mèche",
      "word": "Lichtgarn"
    },
    {
      "translation": "fil de couture",
      "word": "Nähgarn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand garn, apparenté à lʼanglais yarn, lʼanglais désuet, le suédois, le danois, le norvégien ou lʼislandais garn."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Garn",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garne",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Garn",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garne",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Garns",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Garnes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garne",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Garn",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Garne",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Garnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "fil multibrin",
      "word": "Zwirn"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "fil",
      "word": "Faden"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "meronyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "filament textile",
      "word": "Filament"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "fibre textile",
      "word": "Textilfaser"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du textile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Brüder Grimm, Die faule Spinnerin",
          "text": "\"Frau\", sagte er, \"es ist doch eine Schande, daß das gesponnene Garn da auf dem Klauel liegen bleibt\"",
          "translation": "« Femme », dit-il, « cʼest quand même une honte quʼaprès filage, le fil reste ici en tas »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fil obtenu par filage, notamment pour les tissus et la couture."
      ],
      "id": "fr-Garn-de-noun-yONRMqYU",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la chasse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hermann Rusam, Wiederentdeckung eines ehemaligen Vogelherds auf dem Schmausenbuck, Bürger-und Geschichtsverein Mögeldorf e.V. 30.03.2020",
          "text": "Waren genügend Vögel eingefallen, brachte der Vogelfänger durch einen blitzschnellen Zug an den Leinen die Netze zum Zusammenklappen. Er sprang dann herbei, löste die Vögel aus dem Garn und drückte ihnen die Köpfe zusammen.",
          "translation": "Si assez dʼoiseaux étaient dans le piège, le chasseur rabattait les rets en tirant un coup sec sur les cordes. Il accourait ensuite, enlevait les oiseaux du filet et leur écrasait la tête."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Filet, rets, réseau pour attraper les oiseaux (tirasse) ou les poissons."
      ],
      "id": "fr-Garn-de-noun-z2h7gIM3",
      "topics": [
        "fishing",
        "hunting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaʁn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Garn.ogg",
      "ipa": "ɡaʁn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/De-Garn.ogg/De-Garn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Garn.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "filet",
      "word": "Netz"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Garn"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "mèche",
      "word": "Lichtgarn"
    },
    {
      "translation": "fil de couture",
      "word": "Nähgarn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand garn, apparenté à lʼanglais yarn, lʼanglais désuet, le suédois, le danois, le norvégien ou lʼislandais garn."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Garn",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garne",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Garn",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Garne",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Garns",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Garnes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Garne",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Garn",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Garne",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Garnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "fil multibrin",
      "word": "Zwirn"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "fil",
      "word": "Faden"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "meronyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "filament textile",
      "word": "Filament"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "fibre textile",
      "word": "Textilfaser"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du textile"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Brüder Grimm, Die faule Spinnerin",
          "text": "\"Frau\", sagte er, \"es ist doch eine Schande, daß das gesponnene Garn da auf dem Klauel liegen bleibt\"",
          "translation": "« Femme », dit-il, « cʼest quand même une honte quʼaprès filage, le fil reste ici en tas »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fil obtenu par filage, notamment pour les tissus et la couture."
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la chasse",
        "Lexique en allemand de la pêche"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hermann Rusam, Wiederentdeckung eines ehemaligen Vogelherds auf dem Schmausenbuck, Bürger-und Geschichtsverein Mögeldorf e.V. 30.03.2020",
          "text": "Waren genügend Vögel eingefallen, brachte der Vogelfänger durch einen blitzschnellen Zug an den Leinen die Netze zum Zusammenklappen. Er sprang dann herbei, löste die Vögel aus dem Garn und drückte ihnen die Köpfe zusammen.",
          "translation": "Si assez dʼoiseaux étaient dans le piège, le chasseur rabattait les rets en tirant un coup sec sur les cordes. Il accourait ensuite, enlevait les oiseaux du filet et leur écrasait la tête."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Filet, rets, réseau pour attraper les oiseaux (tirasse) ou les poissons."
      ],
      "topics": [
        "fishing",
        "hunting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaʁn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Garn.ogg",
      "ipa": "ɡaʁn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/De-Garn.ogg/De-Garn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Garn.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "filet",
      "word": "Netz"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Garn"
}

Download raw JSONL data for Garn meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.