See Ferien on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Feiern" }, { "word": "feiern" }, { "word": "feiner" }, { "word": "Freien" }, { "word": "freien" }, { "word": "Reifen" }, { "word": "reifen" }, { "word": "riefen" } ], "antonyms": [ { "sense": "congés", "translation": "au travail", "word": "Arbeitszeit" }, { "sense": "congés", "translation": "à l'école", "word": "Schulzeit" }, { "sense": "congés", "translation": "à l’université", "word": "Vorlesungszeit" }, { "sense": "vacances", "word": "Arbeitszeit" }, { "sense": "vacances", "word": "Dienstzeit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au pluriel uniquement en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Ferienaktion" }, { "word": "Ferienanlage" }, { "translation": "appartement de vacances", "word": "Ferienappartement" }, { "translation": "job d'été", "word": "Ferienarbeit" }, { "translation": "séjour de vacances", "word": "Ferienaufenthalt" }, { "word": "Ferienaustausch" }, { "word": "Ferienbauernhof" }, { "translation": "début des vacances", "word": "Ferienbeginn" }, { "word": "Ferienbekanntschaft" }, { "word": "Ferienbeschäftigung" }, { "word": "Ferienbetreuung" }, { "word": "Feriencamp" }, { "word": "Ferienclub" }, { "word": "Feriendichte" }, { "word": "Feriendienst" }, { "word": "Feriendomizil" }, { "translation": "village de vacances", "word": "Feriendorf" }, { "translation": "fin des vacances", "word": "Ferienende" }, { "word": "Ferienerlebnis" }, { "word": "Ferienfahrschule" }, { "word": "Ferienfahrt" }, { "word": "Ferienfahrverbot" }, { "translation": "vol charter de vacances", "word": "Ferienflieger" }, { "word": "Ferienfreizeit" }, { "translation": "ami de vacances", "word": "Ferienfreude" }, { "translation": "touriste", "word": "Feriengast" }, { "word": "Feriengestaltung" }, { "word": "Ferienglück" }, { "word": "Feriengut" }, { "word": "ferienhalber" }, { "translation": "maison de vacances", "word": "Ferienhaus" }, { "word": "Ferienheft" }, { "word": "Ferienheim" }, { "word": "Ferienhelfer" }, { "word": "Ferienhelferin" }, { "word": "Ferienhilfe" }, { "word": "Ferienhit" }, { "word": "Ferienhof" }, { "word": "Ferienhotel" }, { "word": "Ferienhund" }, { "word": "Ferienidee" }, { "word": "Ferienimmobilie" }, { "word": "Ferieninsel" }, { "translation": "job d'été", "word": "Ferienjob" }, { "word": "Ferienkalender" }, { "word": "Ferienkind" }, { "word": "Ferienklub" }, { "translation": "colonies de vacances", "word": "Ferienkolonie" }, { "translation": "cours de vacances", "word": "Ferienkurs" }, { "word": "Ferienkursus" }, { "translation": "camp de vacances », « colonie de vacances", "word": "Ferienlager" }, { "word": "Ferienland" }, { "word": "Ferienlektüre" }, { "word": "ferienmäßig" }, { "word": "Ferienmesse" }, { "word": "Ferienmiete" }, { "word": "Ferienmobil" }, { "word": "Ferienmodus" }, { "word": "Ferienmonat" }, { "word": "Feriennachhilfe" }, { "word": "Ferienordnung" }, { "translation": "lieu de villégiature", "word": "Ferienort" }, { "word": "Ferienparadies" }, { "word": "Ferienpark" }, { "word": "Ferienpass" }, { "word": "Ferienpause" }, { "translation": "projets de vacances", "word": "Ferienpläne" }, { "word": "Ferienplatz" }, { "word": "Ferienprogramm" }, { "word": "Ferienquartier" }, { "word": "Ferienquiz" }, { "word": "Ferienregion" }, { "word": "Ferienreise" }, { "word": "Ferienresidenz" }, { "word": "Ferienresort" }, { "word": "Ferienscheck" }, { "word": "Ferienservice" }, { "word": "Feriensonderzug" }, { "word": "Ferienspaß" }, { "word": "Ferienspiele" }, { "word": "Feriensport" }, { "word": "Ferienstar" }, { "word": "Ferienstimmung" }, { "word": "Ferienstraße" }, { "translation": "jour de vacances", "word": "Ferientag" }, { "word": "Ferientermin" }, { "word": "Ferienticket" }, { "word": "Ferienunterkunft" }, { "word": "Ferienverkehr" }, { "translation": "villa de vacances", "word": "Ferienvilla" }, { "word": "Ferienwanderung" }, { "translation": "jour de vacances", "word": "Ferienwoche" }, { "translation": "appartement de vacances », « gîte", "word": "Ferienwohnung" }, { "translation": "vacances", "word": "Ferienzeit" }, { "word": "Ferienziel" } ], "etymology_texts": [ "(XVᵉ siècle). Du latin feriae (« vacances, jour férié ») → voir Feier.", "(XVIIIᵉ siècle) avec le sens de vacances scolaires." ], "forms": [ { "form": "die Ferien", "ipas": [ "\\ˈfeːʁiən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Ferien", "ipas": [ "\\ˈfeːʁiən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Ferien", "ipas": [ "\\ˈfeːʁiən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "den Ferien", "ipas": [ "\\ˈfeːʁiən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Freizeit" } ], "hyponyms": [ { "word": "Corona-Ferien" }, { "word": "Coronaferien" }, { "translation": "fermeture annuelle", "word": "Betriebsferien" }, { "translation": "vacances d'automne", "word": "Herbstferien" }, { "translation": "vacances de Pâques", "word": "Osterferien" }, { "translation": "vacances de la Pentecôte", "word": "Pfingstferien" }, { "translation": "vacances scolaires", "word": "Schulferien" }, { "translation": "vacances semestrielles », « vacances universitaires", "word": "Semesterferien" }, { "translation": "vacances au ski", "word": "Skiferien" }, { "translation": "vacances d'été", "word": "Sommerferien" }, { "translation": "vacances de Noël", "word": "Weihnachtsferien" }, { "translation": "vacances d'hiver", "word": "Winterferien" }, { "translation": "vacances pour la moisson", "word": "Ernteferien" }, { "translation": "vacances d'automne", "word": "Kartoffelferien" }, { "translation": "vacances pour la moisson", "word": "Rübenferien" }, { "word": "Gerichtsferien" }, { "word": "Hauptferien" }, { "word": "Hitzeferien" }, { "word": "Kälteferien" }, { "translation": "vacances d'automne", "word": "Kartoffelrodeferien" }, { "word": "Kohlenferien" }, { "word": "Michaelisferien" }, { "word": "Michaelsferien" }, { "word": "Parlamentsferien" }, { "word": "Semesterferienwoche" }, { "word": "Theaterferien" }, { "word": "Universitätsferien" }, { "word": "Werkferien" }, { "word": "Werksferien" }, { "word": "Zwischenferien" }, { "word": "Sommerfrische" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "Ferien vom Ich" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "text": "Ich verbringe meine Ferien nicht am Meer.", "translation": "Je ne passe pas mes congés au bord de la mer." } ], "glosses": [ "Congés, (hors week-end) et jours fériés, durant la scolarité ou la vie professionnelle." ], "id": "fr-Ferien-de-noun-lVs1gyTK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "text": "Meine Frau macht Ferien.", "translation": "Ma femme est en vacances." }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "text": "wann habt ihr Ferien?", "translation": "Quand êtes vous en vacances ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 251, 257 ] ], "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Der Strand, das muss man sagen, war wunderschön, eine mehrere Kilometer lange, sanft geschwungene Bucht voll weißem Sand; aber das Meer war zu grau, zu bewegt, als dass man hätte schwimmen wollen, und Windsurfen ist auch nichts für einen ganzen Monat Ferien.", "translation": "C'est pourtant vrai que la plage était splendide, une immense ellipse de sable blanc, longue de plusieurs kilomètres ; mais la mer était trop grise, trop agitée pour donner envie de s'y baigner ; et la planche à voile, c'est un peu juste pour occuper un mois de vacances." } ], "glosses": [ "Vacances." ], "id": "fr-Ferien-de-noun-~fwHVXOu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfeː.ʁi.ən\\" }, { "audio": "Ferien-norddeutsch.ogg", "ipa": "ˈfeːʁiən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/Ferien-norddeutsch.ogg/Ferien-norddeutsch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ferien-norddeutsch.ogg" }, { "audio": "De-at-Ferien.ogg", "ipa": "ˈfeːʁiən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-at-Ferien.ogg/De-at-Ferien.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Ferien.ogg", "raw_tags": [ "Vienne (Autriche)" ] }, { "audio": "De-Ferien.ogg", "ipa": "ˈfeːʁiən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/De-Ferien.ogg/De-Ferien.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ferien.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Ferien.wav", "ipa": "ˈfeːʁiən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ferien.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ferien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ferien.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ferien.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Ferien.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-ENERGY ENCHANTED-Ferien.wav", "ipa": "ˈfeːʁiən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Ferien.wav/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Ferien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Ferien.wav/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Ferien.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-ENERGY ENCHANTED-Ferien.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "Vakanz" }, { "word": "Urlaub" } ], "tags": [ "plural-only" ], "word": "Ferien" }
{ "anagrams": [ { "word": "Feiern" }, { "word": "feiern" }, { "word": "feiner" }, { "word": "Freien" }, { "word": "freien" }, { "word": "Reifen" }, { "word": "reifen" }, { "word": "riefen" } ], "antonyms": [ { "sense": "congés", "translation": "au travail", "word": "Arbeitszeit" }, { "sense": "congés", "translation": "à l'école", "word": "Schulzeit" }, { "sense": "congés", "translation": "à l’université", "word": "Vorlesungszeit" }, { "sense": "vacances", "word": "Arbeitszeit" }, { "sense": "vacances", "word": "Dienstzeit" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots au pluriel uniquement en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Ferienaktion" }, { "word": "Ferienanlage" }, { "translation": "appartement de vacances", "word": "Ferienappartement" }, { "translation": "job d'été", "word": "Ferienarbeit" }, { "translation": "séjour de vacances", "word": "Ferienaufenthalt" }, { "word": "Ferienaustausch" }, { "word": "Ferienbauernhof" }, { "translation": "début des vacances", "word": "Ferienbeginn" }, { "word": "Ferienbekanntschaft" }, { "word": "Ferienbeschäftigung" }, { "word": "Ferienbetreuung" }, { "word": "Feriencamp" }, { "word": "Ferienclub" }, { "word": "Feriendichte" }, { "word": "Feriendienst" }, { "word": "Feriendomizil" }, { "translation": "village de vacances", "word": "Feriendorf" }, { "translation": "fin des vacances", "word": "Ferienende" }, { "word": "Ferienerlebnis" }, { "word": "Ferienfahrschule" }, { "word": "Ferienfahrt" }, { "word": "Ferienfahrverbot" }, { "translation": "vol charter de vacances", "word": "Ferienflieger" }, { "word": "Ferienfreizeit" }, { "translation": "ami de vacances", "word": "Ferienfreude" }, { "translation": "touriste", "word": "Feriengast" }, { "word": "Feriengestaltung" }, { "word": "Ferienglück" }, { "word": "Feriengut" }, { "word": "ferienhalber" }, { "translation": "maison de vacances", "word": "Ferienhaus" }, { "word": "Ferienheft" }, { "word": "Ferienheim" }, { "word": "Ferienhelfer" }, { "word": "Ferienhelferin" }, { "word": "Ferienhilfe" }, { "word": "Ferienhit" }, { "word": "Ferienhof" }, { "word": "Ferienhotel" }, { "word": "Ferienhund" }, { "word": "Ferienidee" }, { "word": "Ferienimmobilie" }, { "word": "Ferieninsel" }, { "translation": "job d'été", "word": "Ferienjob" }, { "word": "Ferienkalender" }, { "word": "Ferienkind" }, { "word": "Ferienklub" }, { "translation": "colonies de vacances", "word": "Ferienkolonie" }, { "translation": "cours de vacances", "word": "Ferienkurs" }, { "word": "Ferienkursus" }, { "translation": "camp de vacances », « colonie de vacances", "word": "Ferienlager" }, { "word": "Ferienland" }, { "word": "Ferienlektüre" }, { "word": "ferienmäßig" }, { "word": "Ferienmesse" }, { "word": "Ferienmiete" }, { "word": "Ferienmobil" }, { "word": "Ferienmodus" }, { "word": "Ferienmonat" }, { "word": "Feriennachhilfe" }, { "word": "Ferienordnung" }, { "translation": "lieu de villégiature", "word": "Ferienort" }, { "word": "Ferienparadies" }, { "word": "Ferienpark" }, { "word": "Ferienpass" }, { "word": "Ferienpause" }, { "translation": "projets de vacances", "word": "Ferienpläne" }, { "word": "Ferienplatz" }, { "word": "Ferienprogramm" }, { "word": "Ferienquartier" }, { "word": "Ferienquiz" }, { "word": "Ferienregion" }, { "word": "Ferienreise" }, { "word": "Ferienresidenz" }, { "word": "Ferienresort" }, { "word": "Ferienscheck" }, { "word": "Ferienservice" }, { "word": "Feriensonderzug" }, { "word": "Ferienspaß" }, { "word": "Ferienspiele" }, { "word": "Feriensport" }, { "word": "Ferienstar" }, { "word": "Ferienstimmung" }, { "word": "Ferienstraße" }, { "translation": "jour de vacances", "word": "Ferientag" }, { "word": "Ferientermin" }, { "word": "Ferienticket" }, { "word": "Ferienunterkunft" }, { "word": "Ferienverkehr" }, { "translation": "villa de vacances", "word": "Ferienvilla" }, { "word": "Ferienwanderung" }, { "translation": "jour de vacances", "word": "Ferienwoche" }, { "translation": "appartement de vacances », « gîte", "word": "Ferienwohnung" }, { "translation": "vacances", "word": "Ferienzeit" }, { "word": "Ferienziel" } ], "etymology_texts": [ "(XVᵉ siècle). Du latin feriae (« vacances, jour férié ») → voir Feier.", "(XVIIIᵉ siècle) avec le sens de vacances scolaires." ], "forms": [ { "form": "die Ferien", "ipas": [ "\\ˈfeːʁiən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Ferien", "ipas": [ "\\ˈfeːʁiən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Ferien", "ipas": [ "\\ˈfeːʁiən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "den Ferien", "ipas": [ "\\ˈfeːʁiən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Freizeit" } ], "hyponyms": [ { "word": "Corona-Ferien" }, { "word": "Coronaferien" }, { "translation": "fermeture annuelle", "word": "Betriebsferien" }, { "translation": "vacances d'automne", "word": "Herbstferien" }, { "translation": "vacances de Pâques", "word": "Osterferien" }, { "translation": "vacances de la Pentecôte", "word": "Pfingstferien" }, { "translation": "vacances scolaires", "word": "Schulferien" }, { "translation": "vacances semestrielles », « vacances universitaires", "word": "Semesterferien" }, { "translation": "vacances au ski", "word": "Skiferien" }, { "translation": "vacances d'été", "word": "Sommerferien" }, { "translation": "vacances de Noël", "word": "Weihnachtsferien" }, { "translation": "vacances d'hiver", "word": "Winterferien" }, { "translation": "vacances pour la moisson", "word": "Ernteferien" }, { "translation": "vacances d'automne", "word": "Kartoffelferien" }, { "translation": "vacances pour la moisson", "word": "Rübenferien" }, { "word": "Gerichtsferien" }, { "word": "Hauptferien" }, { "word": "Hitzeferien" }, { "word": "Kälteferien" }, { "translation": "vacances d'automne", "word": "Kartoffelrodeferien" }, { "word": "Kohlenferien" }, { "word": "Michaelisferien" }, { "word": "Michaelsferien" }, { "word": "Parlamentsferien" }, { "word": "Semesterferienwoche" }, { "word": "Theaterferien" }, { "word": "Universitätsferien" }, { "word": "Werkferien" }, { "word": "Werksferien" }, { "word": "Zwischenferien" }, { "word": "Sommerfrische" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "Ferien vom Ich" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "text": "Ich verbringe meine Ferien nicht am Meer.", "translation": "Je ne passe pas mes congés au bord de la mer." } ], "glosses": [ "Congés, (hors week-end) et jours fériés, durant la scolarité ou la vie professionnelle." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "text": "Meine Frau macht Ferien.", "translation": "Ma femme est en vacances." }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "text": "wann habt ihr Ferien?", "translation": "Quand êtes vous en vacances ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 251, 257 ] ], "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Der Strand, das muss man sagen, war wunderschön, eine mehrere Kilometer lange, sanft geschwungene Bucht voll weißem Sand; aber das Meer war zu grau, zu bewegt, als dass man hätte schwimmen wollen, und Windsurfen ist auch nichts für einen ganzen Monat Ferien.", "translation": "C'est pourtant vrai que la plage était splendide, une immense ellipse de sable blanc, longue de plusieurs kilomètres ; mais la mer était trop grise, trop agitée pour donner envie de s'y baigner ; et la planche à voile, c'est un peu juste pour occuper un mois de vacances." } ], "glosses": [ "Vacances." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfeː.ʁi.ən\\" }, { "audio": "Ferien-norddeutsch.ogg", "ipa": "ˈfeːʁiən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/Ferien-norddeutsch.ogg/Ferien-norddeutsch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ferien-norddeutsch.ogg" }, { "audio": "De-at-Ferien.ogg", "ipa": "ˈfeːʁiən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-at-Ferien.ogg/De-at-Ferien.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Ferien.ogg", "raw_tags": [ "Vienne (Autriche)" ] }, { "audio": "De-Ferien.ogg", "ipa": "ˈfeːʁiən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/De-Ferien.ogg/De-Ferien.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ferien.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Ferien.wav", "ipa": "ˈfeːʁiən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ferien.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ferien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ferien.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ferien.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Ferien.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-ENERGY ENCHANTED-Ferien.wav", "ipa": "ˈfeːʁiən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Ferien.wav/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Ferien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Ferien.wav/LL-Q188_(deu)-ENERGY_ENCHANTED-Ferien.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-ENERGY ENCHANTED-Ferien.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "Vakanz" }, { "word": "Urlaub" } ], "tags": [ "plural-only" ], "word": "Ferien" }
Download raw JSONL data for Ferien meaning in All languages combined (9.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.