See Urlaub on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Rubula" } ], "antonyms": [ { "sense": "travail", "word": "Arbeit" }, { "sense": "service", "word": "Dienst" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Anteilsurlaub" }, { "word": "Anteilurlaub" }, { "word": "Arbeitsurlaub" }, { "word": "Fronturlaub" }, { "word": "Genesungsurlaub" }, { "word": "Gleitzeiturlaub" }, { "word": "Grundurlaub" }, { "word": "Hafturlaub" }, { "word": "Heiratsurlaub" }, { "word": "Karenzurlaub" }, { "word": "Kluburlaub" }, { "word": "Langzeiturlaub" }, { "word": "Mindesturlaub" }, { "word": "Prämienurlaub" }, { "word": "Städteurlaub" }, { "word": "Stadturlaub" }, { "word": "Treueurlaub" }, { "word": "urlauben" }, { "sense": "vacancière", "word": "Urlauberin" }, { "word": "Urlaubsabbau" }, { "word": "Urlaubsanschrift" }, { "sense": "jours de congé légaux", "word": "Urlaubsanspruch" }, { "word": "Urlaubsantrag" }, { "word": "Urlaubsantritt" }, { "sense": "barbe des vacances", "word": "Urlaubsbart" }, { "sense": "connaissance de vacances", "word": "Urlaubsbekanntschaft" }, { "word": "Urlaubsdomizil" }, { "word": "Urlaubsfahrt" }, { "word": "Urlaubsflieger" }, { "sense": "photos de vacances", "word": "Urlaubsfoto" }, { "word": "Urlaubsgast" }, { "word": "Urlaubsgebiet" }, { "sense": "prime de vacances", "word": "Urlaubsgeld" }, { "sense": "organisation des vacances", "word": "Urlaubsgestaltung" }, { "word": "Urlaubsgesuch" }, { "word": "urlaubshalber" }, { "sense": "hôtel de vacances", "word": "Urlaubshotel" }, { "sense": "île touristique", "word": "Urlaubsinsel" }, { "word": "Urlaubskarte" }, { "sense": "catalogue de vacances", "word": "Urlaubskatalog" }, { "sense": "pays touristique", "word": "Urlaubsland" }, { "word": "Urlaubsliste" }, { "sense": "lieu de vacances", "word": "Urlaubsort" }, { "word": "Urlaubsparadies" }, { "word": "Urlaubsplan" }, { "word": "Urlaubsplatz" }, { "word": "Urlaubsregelung" }, { "word": "Urlaubsreich" }, { "sense": "avoir besoins de vacances", "word": "urlaubsreif" }, { "sense": "voyage de vacances", "word": "Urlaubsreise" }, { "word": "Urlaubsresort" }, { "sense": "saison des vacances", "word": "Urlaubssaison" }, { "word": "Urlaubsscheck" }, { "sense": "permission", "word": "Urlaubsschein" }, { "sense": "saison des vacances", "word": "Urlaubsschiff" }, { "word": "Urlaubsspaß" }, { "sense": "suspension de congé", "word": "Urlaubssperre" }, { "sense": "jour de congé", "word": "Urlaubstag" }, { "sense": "date de vacances", "word": "Urlaubstermin" }, { "word": "Urlaubsunterkunft" }, { "word": "Urlaubsvergnügen" }, { "word": "Urlaubsverlängerung" }, { "sense": "remplaçant pour les vacances", "word": "Urlaubsvertretung" }, { "sense": "vidéo de vacances", "word": "Urlaubsvideo" }, { "sense": "période de vacances", "word": "Urlaubszeit" }, { "word": "Urlaubszentrum" }, { "sense": "destination de vacances", "word": "Urlaubsziel" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du moyen bas allemand ōrlof, ōrloft, ōrlef, ōrleve, du moyen haut-allemand urloup, urlop, urlob, du vieux saxon orlō̌f, du vieux haut allemand urloub. À rapprocher du moyen néerlandais orlof, oorlof.", "Ancien déverbal de erlauben (« permettre ») avec le sens initial de « permission, permission de sortir, congé »." ], "forms": [ { "form": "der Urlaub", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Urlaube", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Urlaub", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Urlaube", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Urlaubs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Urlaubes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Urlaube", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Urlaub", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Urlaube", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Urlauben", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Freizeit" }, { "word": "Reise" } ], "hyponyms": [ { "sense": "congés d'entreprise", "word": "Betriebsurlaub" }, { "sense": "congé de formation", "word": "Bildungsurlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Elternurlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Erholungsurlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Erziehungsurlaub" }, { "sense": "vacances en famille", "word": "Familienurlaub" }, { "sense": "court congé", "word": "Kurzurlaub" }, { "sense": "vacances annuelles", "word": "Jahresurlaub" }, { "sense": "congé de maternité", "word": "Mutterschaftsurlaub" }, { "sense": "permission nocturne", "word": "Nachturlaub" }, { "sense": "reliquat de congés", "word": "Resturlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Schwangerschaftsurlaub" }, { "sense": "vacances estivales", "word": "Sommerurlaub" }, { "sense": "congé du dimanche", "word": "Sonntagsurlaub" }, { "sense": "congé spécial", "word": "Sonderurlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Traumurlaub" }, { "sense": "vacances de Noël", "word": "Weihnachtsurlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Werksurlaub" }, { "word": "Werkurlaub" }, { "sense": "vacances d'hiver", "word": "Winterurlaub" }, { "sense": "congés hebdomadaires", "word": "Wochenurlaub" }, { "sense": "congé supplémentaire", "word": "Zusatzurlaub" }, { "sense": "congé obligatoire", "word": "Zwangsurlaub" }, { "sense": "vacances d'aventure", "word": "Abenteuerurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Aktivurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Angelurlaub" }, { "sense": "vacances à la mer", "word": "Badeurlaub" }, { "sense": "vacances lowcost", "word": "Billigurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Campingurlaub" }, { "sense": "vacances en club", "word": "Cluburlaub" }, { "sense": "permission à domicile", "word": "Heimaturlaub" }, { "sense": "vacances pour des activités créatives", "word": "Kreativurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Kurlaub" }, { "sense": "congés à terre", "word": "Landurlaub" }, { "sense": "vacances de luxe", "word": "Luxusurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Premiumurlaub" }, { "sense": "vacances équestres", "word": "Reiturlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Schiurlaub" }, { "sense": "vacances au ski", "word": "Skiurlaub" }, { "sense": "vacances à la mer", "word": "Seeurlaub" }, { "sense": "vacances pour faire de la voile", "word": "Segelurlaub" }, { "sense": "vacances à la plage", "word": "Strandurlaub" }, { "sense": "vacances pour des activités instructives", "word": "Studienurlaub" }, { "sense": "vacances de randonnée", "word": "Wanderurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Wellnessurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Zelturlaub" }, { "sense": "vacances en Australie", "word": "Australienurlaub" }, { "sense": "vacances en Grèce", "word": "Griechenlandurlaub" }, { "sense": "vacances en Grande-Bretagne", "word": "Großbritannien-Urlaub" }, { "sense": "vacances en Italie", "word": "Italienurlaub" }, { "sense": "vacances aux Îles Canaries", "word": "Kanarenurlaub" }, { "sense": "vacances aux Caraïbes", "word": "Karibikurlaub" }, { "sense": "vacances à Majorque", "word": "Mallorcaurlaub" }, { "sense": "vacances en Espagne", "word": "Spanienurlaub" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "Urlaub auf Balkonien machen – Urlaub zu Hause auf dem Balkon" }, { "word": "Urlaub in Gardenien – Urlaub zu Hause im Garten" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Vacances, congé." ], "id": "fr-Urlaub-de-noun-zjQP9U2Z" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Meine Sekretärin hat Urlaub.", "translation": "Ma secrétaire est en vacances." }, { "ref": "Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955", "text": "» (...) das erinnert mich daran, daß ich Sie um vierzehn Tage Urlaub bitten muß.«\n»Um Hochzeit zu halten?«\n»Einmal das, und dann, um nach Paris zu reisen.\n»Schön, schön, nehmen Sie sich so viel Zeit, wie Sie wollen, Dantès; das Ausladen des Schiffes wird etwa sechs Wochen in Anspruch nehmen, und wir werden vor Ablauf eines Vierteljahres wohl kaum wieder in See gehen … In einem Vierteljahr müssen Sie aber da sein.", "translation": "— (...) cela me rappelle que j’aurai un congé de quinze jours à vous demander.\n— Pour vous marier ?\n— D’abord ; puis pour aller à Paris.\n— Bon, bon ! vous prendrez le temps que vous voudrez, Dantès ; le temps de décharger le bâtiment nous prendra bien six semaines, et nous ne nous remettrons guère en mer avant trois mois… Seulement, dans trois mois, il faudra que vous soyez là." } ], "glosses": [ "Congé, permission de s’absenter d’un emploi." ], "id": "fr-Urlaub-de-noun-J-vju2MV" }, { "glosses": [ "Congé, permission de s’absenter du service militaire." ], "id": "fr-Urlaub-de-noun-414v1fpj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wir fahren in Urlaub.", "translation": "Nous allons en vacances." }, { "text": "Ich mache Urlaub in Griechenland.", "translation": "Je passe les vacances en Grèce." }, { "text": "Sie nimmt in den Urlaub immer so viel Kleidung mit, dass sie den Koffer kaum zubekommt.", "translation": "Elle emporte toujours tellement de vêtements aux vacances qu'elle arrive à peine à fermer sa valise." }, { "ref": "Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-04/tanken-sprit-preise-benzin-diesel-tankstelle-faq texte intégral", "text": "Zwischen Ostern und Pfingsten wird traditionell besonders viel Auto gefahren. Viele besuchen über die Feiertage ihre Familien oder fahren in den Urlaub.", "translation": "Entre Pâques et la Pentecôte, on conduit traditionnellement beaucoup en voiture. Nombreux sont ceux qui rendent visite à leur famille ou partent en vacances pendant les fêtes." }, { "ref": "« Oregano, gerebelt », dans Bremer Gewürzhandel, 7 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/oregano-gerebelt texte intégral", "text": "Als so genanntes Pizzagewürz darf Oregano auf keiner Pizza fehlen. Es verleiht Würze und einen leckeren Geschmack nach Urlaub und Süden. Der Oregano wird mit in die Tomatensauce gegeben oder zum Schluss über die Pizza gestreut.", "translation": "En tant qu'épice à pizza, l’origan ne doit pas manquer sur une pizza. Il donne du piquant et un délicieux goût de vacances et de sud. L'origan est ajouté à la sauce tomate ou saupoudré sur la pizza à la fin." } ], "glosses": [ "Voyage entrepris pendant le congé." ], "id": "fr-Urlaub-de-noun-4zxoN87Y" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈuːɐ̯ˌlaʊ̯p\\" }, { "audio": "De-at-Urlaub.ogg", "ipa": "ˈuːɐ̯ˌlaʊ̯p", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-at-Urlaub.ogg/De-at-Urlaub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Urlaub.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "De-Urlaub.ogg", "ipa": "ˈuːɐ̯ˌlaʊ̯p", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/De-Urlaub.ogg/De-Urlaub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Urlaub.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "congés", "word": "Ferien" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Urlaub" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en alémanique alsacien issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en alémanique alsacien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Alémanique alsacien", "orig": "alémanique alsacien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Urlaub (« vacances »)." ], "lang": "Alémanique alsacien", "lang_code": "gsw-fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Permission, vacances" ], "id": "fr-Urlaub-gsw-fr-noun-rbfRWGwg" } ], "word": "Urlaub" }
{ "anagrams": [ { "word": "Rubula" } ], "antonyms": [ { "sense": "travail", "word": "Arbeit" }, { "sense": "service", "word": "Dienst" } ], "categories": [ "Déverbaux en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Anteilsurlaub" }, { "word": "Anteilurlaub" }, { "word": "Arbeitsurlaub" }, { "word": "Fronturlaub" }, { "word": "Genesungsurlaub" }, { "word": "Gleitzeiturlaub" }, { "word": "Grundurlaub" }, { "word": "Hafturlaub" }, { "word": "Heiratsurlaub" }, { "word": "Karenzurlaub" }, { "word": "Kluburlaub" }, { "word": "Langzeiturlaub" }, { "word": "Mindesturlaub" }, { "word": "Prämienurlaub" }, { "word": "Städteurlaub" }, { "word": "Stadturlaub" }, { "word": "Treueurlaub" }, { "word": "urlauben" }, { "sense": "vacancière", "word": "Urlauberin" }, { "word": "Urlaubsabbau" }, { "word": "Urlaubsanschrift" }, { "sense": "jours de congé légaux", "word": "Urlaubsanspruch" }, { "word": "Urlaubsantrag" }, { "word": "Urlaubsantritt" }, { "sense": "barbe des vacances", "word": "Urlaubsbart" }, { "sense": "connaissance de vacances", "word": "Urlaubsbekanntschaft" }, { "word": "Urlaubsdomizil" }, { "word": "Urlaubsfahrt" }, { "word": "Urlaubsflieger" }, { "sense": "photos de vacances", "word": "Urlaubsfoto" }, { "word": "Urlaubsgast" }, { "word": "Urlaubsgebiet" }, { "sense": "prime de vacances", "word": "Urlaubsgeld" }, { "sense": "organisation des vacances", "word": "Urlaubsgestaltung" }, { "word": "Urlaubsgesuch" }, { "word": "urlaubshalber" }, { "sense": "hôtel de vacances", "word": "Urlaubshotel" }, { "sense": "île touristique", "word": "Urlaubsinsel" }, { "word": "Urlaubskarte" }, { "sense": "catalogue de vacances", "word": "Urlaubskatalog" }, { "sense": "pays touristique", "word": "Urlaubsland" }, { "word": "Urlaubsliste" }, { "sense": "lieu de vacances", "word": "Urlaubsort" }, { "word": "Urlaubsparadies" }, { "word": "Urlaubsplan" }, { "word": "Urlaubsplatz" }, { "word": "Urlaubsregelung" }, { "word": "Urlaubsreich" }, { "sense": "avoir besoins de vacances", "word": "urlaubsreif" }, { "sense": "voyage de vacances", "word": "Urlaubsreise" }, { "word": "Urlaubsresort" }, { "sense": "saison des vacances", "word": "Urlaubssaison" }, { "word": "Urlaubsscheck" }, { "sense": "permission", "word": "Urlaubsschein" }, { "sense": "saison des vacances", "word": "Urlaubsschiff" }, { "word": "Urlaubsspaß" }, { "sense": "suspension de congé", "word": "Urlaubssperre" }, { "sense": "jour de congé", "word": "Urlaubstag" }, { "sense": "date de vacances", "word": "Urlaubstermin" }, { "word": "Urlaubsunterkunft" }, { "word": "Urlaubsvergnügen" }, { "word": "Urlaubsverlängerung" }, { "sense": "remplaçant pour les vacances", "word": "Urlaubsvertretung" }, { "sense": "vidéo de vacances", "word": "Urlaubsvideo" }, { "sense": "période de vacances", "word": "Urlaubszeit" }, { "word": "Urlaubszentrum" }, { "sense": "destination de vacances", "word": "Urlaubsziel" } ], "etymology_texts": [ "(VIIIᵉ siècle). Du moyen bas allemand ōrlof, ōrloft, ōrlef, ōrleve, du moyen haut-allemand urloup, urlop, urlob, du vieux saxon orlō̌f, du vieux haut allemand urloub. À rapprocher du moyen néerlandais orlof, oorlof.", "Ancien déverbal de erlauben (« permettre ») avec le sens initial de « permission, permission de sortir, congé »." ], "forms": [ { "form": "der Urlaub", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Urlaube", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Urlaub", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Urlaube", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Urlaubs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Urlaubes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Urlaube", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Urlaub", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Urlaube", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Urlauben", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Freizeit" }, { "word": "Reise" } ], "hyponyms": [ { "sense": "congés d'entreprise", "word": "Betriebsurlaub" }, { "sense": "congé de formation", "word": "Bildungsurlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Elternurlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Erholungsurlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Erziehungsurlaub" }, { "sense": "vacances en famille", "word": "Familienurlaub" }, { "sense": "court congé", "word": "Kurzurlaub" }, { "sense": "vacances annuelles", "word": "Jahresurlaub" }, { "sense": "congé de maternité", "word": "Mutterschaftsurlaub" }, { "sense": "permission nocturne", "word": "Nachturlaub" }, { "sense": "reliquat de congés", "word": "Resturlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Schwangerschaftsurlaub" }, { "sense": "vacances estivales", "word": "Sommerurlaub" }, { "sense": "congé du dimanche", "word": "Sonntagsurlaub" }, { "sense": "congé spécial", "word": "Sonderurlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Traumurlaub" }, { "sense": "vacances de Noël", "word": "Weihnachtsurlaub" }, { "sense": "vacances par occasion", "word": "Werksurlaub" }, { "word": "Werkurlaub" }, { "sense": "vacances d'hiver", "word": "Winterurlaub" }, { "sense": "congés hebdomadaires", "word": "Wochenurlaub" }, { "sense": "congé supplémentaire", "word": "Zusatzurlaub" }, { "sense": "congé obligatoire", "word": "Zwangsurlaub" }, { "sense": "vacances d'aventure", "word": "Abenteuerurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Aktivurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Angelurlaub" }, { "sense": "vacances à la mer", "word": "Badeurlaub" }, { "sense": "vacances lowcost", "word": "Billigurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Campingurlaub" }, { "sense": "vacances en club", "word": "Cluburlaub" }, { "sense": "permission à domicile", "word": "Heimaturlaub" }, { "sense": "vacances pour des activités créatives", "word": "Kreativurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Kurlaub" }, { "sense": "congés à terre", "word": "Landurlaub" }, { "sense": "vacances de luxe", "word": "Luxusurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Premiumurlaub" }, { "sense": "vacances équestres", "word": "Reiturlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Schiurlaub" }, { "sense": "vacances au ski", "word": "Skiurlaub" }, { "sense": "vacances à la mer", "word": "Seeurlaub" }, { "sense": "vacances pour faire de la voile", "word": "Segelurlaub" }, { "sense": "vacances à la plage", "word": "Strandurlaub" }, { "sense": "vacances pour des activités instructives", "word": "Studienurlaub" }, { "sense": "vacances de randonnée", "word": "Wanderurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Wellnessurlaub" }, { "sense": "vacances par activité", "word": "Zelturlaub" }, { "sense": "vacances en Australie", "word": "Australienurlaub" }, { "sense": "vacances en Grèce", "word": "Griechenlandurlaub" }, { "sense": "vacances en Grande-Bretagne", "word": "Großbritannien-Urlaub" }, { "sense": "vacances en Italie", "word": "Italienurlaub" }, { "sense": "vacances aux Îles Canaries", "word": "Kanarenurlaub" }, { "sense": "vacances aux Caraïbes", "word": "Karibikurlaub" }, { "sense": "vacances à Majorque", "word": "Mallorcaurlaub" }, { "sense": "vacances en Espagne", "word": "Spanienurlaub" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "Urlaub auf Balkonien machen – Urlaub zu Hause auf dem Balkon" }, { "word": "Urlaub in Gardenien – Urlaub zu Hause im Garten" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Vacances, congé." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Meine Sekretärin hat Urlaub.", "translation": "Ma secrétaire est en vacances." }, { "ref": "Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955", "text": "» (...) das erinnert mich daran, daß ich Sie um vierzehn Tage Urlaub bitten muß.«\n»Um Hochzeit zu halten?«\n»Einmal das, und dann, um nach Paris zu reisen.\n»Schön, schön, nehmen Sie sich so viel Zeit, wie Sie wollen, Dantès; das Ausladen des Schiffes wird etwa sechs Wochen in Anspruch nehmen, und wir werden vor Ablauf eines Vierteljahres wohl kaum wieder in See gehen … In einem Vierteljahr müssen Sie aber da sein.", "translation": "— (...) cela me rappelle que j’aurai un congé de quinze jours à vous demander.\n— Pour vous marier ?\n— D’abord ; puis pour aller à Paris.\n— Bon, bon ! vous prendrez le temps que vous voudrez, Dantès ; le temps de décharger le bâtiment nous prendra bien six semaines, et nous ne nous remettrons guère en mer avant trois mois… Seulement, dans trois mois, il faudra que vous soyez là." } ], "glosses": [ "Congé, permission de s’absenter d’un emploi." ] }, { "glosses": [ "Congé, permission de s’absenter du service militaire." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Wir fahren in Urlaub.", "translation": "Nous allons en vacances." }, { "text": "Ich mache Urlaub in Griechenland.", "translation": "Je passe les vacances en Grèce." }, { "text": "Sie nimmt in den Urlaub immer so viel Kleidung mit, dass sie den Koffer kaum zubekommt.", "translation": "Elle emporte toujours tellement de vêtements aux vacances qu'elle arrive à peine à fermer sa valise." }, { "ref": "Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-04/tanken-sprit-preise-benzin-diesel-tankstelle-faq texte intégral", "text": "Zwischen Ostern und Pfingsten wird traditionell besonders viel Auto gefahren. Viele besuchen über die Feiertage ihre Familien oder fahren in den Urlaub.", "translation": "Entre Pâques et la Pentecôte, on conduit traditionnellement beaucoup en voiture. Nombreux sont ceux qui rendent visite à leur famille ou partent en vacances pendant les fêtes." }, { "ref": "« Oregano, gerebelt », dans Bremer Gewürzhandel, 7 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/oregano-gerebelt texte intégral", "text": "Als so genanntes Pizzagewürz darf Oregano auf keiner Pizza fehlen. Es verleiht Würze und einen leckeren Geschmack nach Urlaub und Süden. Der Oregano wird mit in die Tomatensauce gegeben oder zum Schluss über die Pizza gestreut.", "translation": "En tant qu'épice à pizza, l’origan ne doit pas manquer sur une pizza. Il donne du piquant et un délicieux goût de vacances et de sud. L'origan est ajouté à la sauce tomate ou saupoudré sur la pizza à la fin." } ], "glosses": [ "Voyage entrepris pendant le congé." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈuːɐ̯ˌlaʊ̯p\\" }, { "audio": "De-at-Urlaub.ogg", "ipa": "ˈuːɐ̯ˌlaʊ̯p", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/De-at-Urlaub.ogg/De-at-Urlaub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Urlaub.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "De-Urlaub.ogg", "ipa": "ˈuːɐ̯ˌlaʊ̯p", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/De-Urlaub.ogg/De-Urlaub.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Urlaub.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "congés", "word": "Ferien" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Urlaub" } { "categories": [ "Mots en alémanique alsacien issus d’un mot en allemand", "Noms communs en alémanique alsacien", "alémanique alsacien" ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Urlaub (« vacances »)." ], "lang": "Alémanique alsacien", "lang_code": "gsw-fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Permission, vacances" ] } ], "word": "Urlaub" }
Download raw JSONL data for Urlaub meaning in All languages combined (11.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.