See DS on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "SD" }, { "word": "s. d." }, { "word": "s.d." } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (1955) Nom de baptême du modèle de voiture.", "(Nom 2) (Date à préciser) Initiale de devoir surveillé." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "BX" }, { "word": "ID" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Voitures en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Elsa Triolet, Luna-Park, 1959, page 38", "text": "Sa voiture, une DS blanche, soupirait de tous ses amortisseurs à vous fendre l’âme, et prenait toute seule les virages, grimpait, descendait les côtes avec assurance." }, { "ref": "Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 25", "text": "Elles attendaient dans le hall. Deux brunes, l'une d'elles les cheveux ramenés en queue de cheval. Elles étaient venues dans la voiture de celle à la queue de cheval, une DS 19 qui avait failli tomber en panne du côté de Valognes." } ], "glosses": [ "Citroën DS." ], "id": "fr-DS-fr-noun-UPXE0WtR", "topics": [ "automobile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-DS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-DS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-DS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-DS.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "tiburón" } ], "word": "DS" } { "anagrams": [ { "word": "SD" }, { "word": "s. d." }, { "word": "s.d." } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (1955) Nom de baptême du modèle de voiture.", "(Nom 2) (Date à préciser) Initiale de devoir surveillé." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "DM" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’éducation", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Devoir surveillé." ], "id": "fr-DS-fr-noun-~WRNmBbj", "topics": [ "education" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-DS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-DS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-DS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-DS.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "DS" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Initiales de Delegation Signer" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français des réseaux informatiques", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Enregistrement DNS de sécurisation DNSSEC." ], "id": "fr-DS-en-noun-gFqLwo-a", "raw_tags": [ "Réseaux informatiques" ] } ], "word": "DS" } { "anagrams": [ { "word": "SD" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Sigle de Democratici di Sinistra." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abréviation de Democratici di Sinistra, nom d’un ancien parti politique italien." ], "id": "fr-DS-it-name-1-Hvj-Be", "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌdi.ˈɛs.se\\" } ], "word": "DS" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Initiales de Delegation Signer" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français des réseaux informatiques" ], "glosses": [ "Enregistrement DNS de sécurisation DNSSEC." ], "raw_tags": [ "Réseaux informatiques" ] } ], "word": "DS" } { "anagrams": [ { "word": "SD" }, { "word": "s. d." }, { "word": "s.d." } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (1955) Nom de baptême du modèle de voiture.", "(Nom 2) (Date à préciser) Initiale de devoir surveillé." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "BX" }, { "word": "ID" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Voitures en français" ], "examples": [ { "ref": "Elsa Triolet, Luna-Park, 1959, page 38", "text": "Sa voiture, une DS blanche, soupirait de tous ses amortisseurs à vous fendre l’âme, et prenait toute seule les virages, grimpait, descendait les côtes avec assurance." }, { "ref": "Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 25", "text": "Elles attendaient dans le hall. Deux brunes, l'une d'elles les cheveux ramenés en queue de cheval. Elles étaient venues dans la voiture de celle à la queue de cheval, une DS 19 qui avait failli tomber en panne du côté de Valognes." } ], "glosses": [ "Citroën DS." ], "topics": [ "automobile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-DS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-DS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-DS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-DS.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "tiburón" } ], "word": "DS" } { "anagrams": [ { "word": "SD" }, { "word": "s. d." }, { "word": "s.d." } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (1955) Nom de baptême du modèle de voiture.", "(Nom 2) (Date à préciser) Initiale de devoir surveillé." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "DM" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de l’éducation" ], "glosses": [ "Devoir surveillé." ], "topics": [ "education" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-DS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-DS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-DS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-DS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-DS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-DS.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "DS" } { "anagrams": [ { "word": "SD" } ], "categories": [ "Noms propres en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Sigle de Democratici di Sinistra." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien de la politique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Abréviation de Democratici di Sinistra, nom d’un ancien parti politique italien." ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌdi.ˈɛs.se\\" } ], "word": "DS" }
Download raw JSONL data for DS meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.