"Brand" meaning in All languages combined

See Brand on Wiktionary

Proper name [Allemand]

IPA: \bʀant\, bʁant Audio: De-Brand.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Brand (Halbe).wav Forms: der Brand [singular, nominative], den Brand [singular, accusative], des Brands [singular, genitive], dem Brand [singular, dative]
  1. Quartier d’Aix-la-Chapelle.
    Sense id: fr-Brand-de-name-WBAENtRg
  2. Quartier de Brand-Erbisdorf.
    Sense id: fr-Brand-de-name-5rVOP7E-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Allemand]

IPA: \bʀant\, bʁant Audio: De-Brand.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Brand (Halbe).wav
Forms: der Brand [singular, nominative], die Brände [plural, nominative], den Brand [singular, accusative], die Brände [plural, accusative], des Brands [singular, genitive], Brandes [singular, genitive], der Brände [plural, genitive], dem Brand [singular, dative], Brande [singular, dative], den Bränden [plural, dative]
  1. Incendie, feu.
    Sense id: fr-Brand-de-noun-LLxXv-36 Categories (other): Exemples en allemand
  2. Grosse soif. Tags: familiar
    Sense id: fr-Brand-de-noun-fMyAsQrA Categories (other): Termes familiers en allemand
  3. Gangrène, nécrose.
    Sense id: fr-Brand-de-noun-5FFvqXzF Categories (other): Lexique en allemand de la médecine Topics: medicine
  4. Cuisson (de la céramique).
    Sense id: fr-Brand-de-noun-ObbyInxP
  5. Forme courte de Feuerbrand ou Bakterienbrand (« charbon »), maladie de certaines plantes.
    Sense id: fr-Brand-de-noun-s0IwDkkb Categories (other): Lexique en allemand de la botanique Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Feuer, Schadfeuer, Durst, Gangrän, Sinterung, Bakterienbrand, Feuerbrand
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Brandalarm, Brandanschag, Brandbombe, Brandbekämpfung, Brandbeschleuniger, Brandeinwirkung, Brandgefahr, brandgefährlich, Brandgeruch, Brandherd, Brandkatastrophe, Brandmal, Brandmarkung, Brandmauer, Brandnarbe, Brandopfer, Brandrede, Brandrodung, Brandnarbe, Brandsalbe, Brandschaden, Brandschutt, Brandschatzung, Brandschatzung, Brandschneise, Brandschutz, Brandspur, Brandstätte, Brandstelle, Brandstiftung, Brandursache, Brandverhütung, Brandwache, Brandwunde, Dachstuhlbrand, Fahrzeugbrand, Flächenbrand, Flugbrand, Grasbrand, Großbrand, Grubenbrand, Hausbrand, Heidebrand, Kabelbrand, Reichtagsbrand, Schwelbrand, Steppenbrand, Vergaserbrand, Waldbrand, Wohnungsbrand, Weltenbrand, Zimmerbrand, Gasbrand, Gletscherbrand, Sonnenbrand

Noun [Alémanique alsacien]

  1. Incendie
    Sense id: fr-Brand-gsw-fr-noun--9xtq5W~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Français]

  1. Commune d’Allemagne, située en Bavière.
    Sense id: fr-Brand-fr-name-XjRfWbtR Categories (other): Localités d’Allemagne en français Topics: geography
  2. Hameau des Pays-Bas situé dans la commune de Nuth.
    Sense id: fr-Brand-fr-name-HX9BQZ~G Categories (other): Localités des Pays-Bas en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en français, Français

Proper name [Islandais]

  1. Accusatif de Brandur. Form of: Brandur
    Sense id: fr-Brand-is-name-NWFRM0kD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités d’Allemagne en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Commune d’Allemagne, située en Bavière."
      ],
      "id": "fr-Brand-fr-name-XjRfWbtR",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités des Pays-Bas en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hameau des Pays-Bas situé dans la commune de Nuth."
      ],
      "id": "fr-Brand-fr-name-HX9BQZ~G",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "Brand"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Brandalarm"
    },
    {
      "word": "Brandanschag"
    },
    {
      "word": "Brandbombe"
    },
    {
      "word": "Brandbekämpfung"
    },
    {
      "word": "Brandbeschleuniger"
    },
    {
      "word": "Brandeinwirkung"
    },
    {
      "word": "Brandgefahr"
    },
    {
      "word": "brandgefährlich"
    },
    {
      "word": "Brandgeruch"
    },
    {
      "word": "Brandherd"
    },
    {
      "word": "Brandkatastrophe"
    },
    {
      "word": "Brandmal"
    },
    {
      "word": "Brandmarkung"
    },
    {
      "word": "Brandmauer"
    },
    {
      "word": "Brandnarbe"
    },
    {
      "word": "Brandopfer"
    },
    {
      "word": "Brandrede"
    },
    {
      "word": "Brandrodung"
    },
    {
      "word": "Brandnarbe"
    },
    {
      "word": "Brandsalbe"
    },
    {
      "word": "Brandschaden"
    },
    {
      "word": "Brandschutt"
    },
    {
      "word": "Brandschatzung"
    },
    {
      "word": "Brandschatzung"
    },
    {
      "word": "Brandschneise"
    },
    {
      "word": "Brandschutz"
    },
    {
      "word": "Brandspur"
    },
    {
      "word": "Brandstätte"
    },
    {
      "word": "Brandstelle"
    },
    {
      "word": "Brandstiftung"
    },
    {
      "word": "Brandursache"
    },
    {
      "word": "Brandverhütung"
    },
    {
      "word": "Brandwache"
    },
    {
      "word": "Brandwunde"
    },
    {
      "word": "Dachstuhlbrand"
    },
    {
      "word": "Fahrzeugbrand"
    },
    {
      "word": "Flächenbrand"
    },
    {
      "word": "Flugbrand"
    },
    {
      "word": "Grasbrand"
    },
    {
      "word": "Großbrand"
    },
    {
      "word": "Grubenbrand"
    },
    {
      "word": "Hausbrand"
    },
    {
      "word": "Heidebrand"
    },
    {
      "word": "Kabelbrand"
    },
    {
      "word": "Reichtagsbrand"
    },
    {
      "word": "Schwelbrand"
    },
    {
      "word": "Steppenbrand"
    },
    {
      "word": "Vergaserbrand"
    },
    {
      "word": "Waldbrand"
    },
    {
      "word": "Wohnungsbrand"
    },
    {
      "word": "Weltenbrand"
    },
    {
      "word": "Zimmerbrand"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Gasbrand"
    },
    {
      "word": "Gletscherbrand"
    },
    {
      "word": "Sonnenbrand"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand brant, du vieux haut allemand prant ou prentî."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Brände",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Brände",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Brands",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Brandes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Brände",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Brande",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bränden",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wer weiß, vielleicht hat das Gewitter den Brand verursacht.",
          "translation": "Qui sait, peut-être l'orage a-t-il provoqué l'incendie."
        },
        {
          "ref": "Heiner Effern, « Betrunkener greift Feuerwehrleute bei Einsatz an », dans Süddeutsche Zeitung, 6 février 2022 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/feuerwehrmaenner-loeschen-brand-und-werden-attackiert-1.5523071 texte intégral",
          "text": "Die Feuerwehrleute öffneten mit Spezialwerkzeug ohne Gewalt die Türe und stellten einen Schwelbrand mit Rauch fest. Die beiden mit Atemschutzmasken ausgestatteten Retter löschten den Brand in der Küche, den wohl im Ofen vergessene Toastscheiben ausgelöst hatten.",
          "translation": "Les pompiers ont ouvert la porte sans forcer à l'aide d'outils spéciaux et ont constaté un feu couvant avec de la fumée. Les deux sauveteurs, équipés de masques respiratoires, ont éteint le feu dans la cuisine, qui avait probablement été provoqué par des tranches de pain grillé oubliées dans le four."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Incendie, feu."
      ],
      "id": "fr-Brand-de-noun-LLxXv-36"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grosse soif."
      ],
      "id": "fr-Brand-de-noun-fMyAsQrA",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gangrène, nécrose."
      ],
      "id": "fr-Brand-de-noun-5FFvqXzF",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuisson (de la céramique)."
      ],
      "id": "fr-Brand-de-noun-ObbyInxP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme courte de Feuerbrand ou Bakterienbrand (« charbon »), maladie de certaines plantes."
      ],
      "id": "fr-Brand-de-noun-s0IwDkkb",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʀant\\"
    },
    {
      "audio": "De-Brand.ogg",
      "ipa": "bʁant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Brand.ogg/De-Brand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Brand (Halbe).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Brand (Halbe).wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Feuer"
    },
    {
      "word": "Schadfeuer"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Durst"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Gangrän"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "Sinterung"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "Bakterienbrand"
    },
    {
      "word": "Feuerbrand"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Brand"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand brant, du vieux haut allemand prant ou prentî."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Brands",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quartier d’Aix-la-Chapelle."
      ],
      "id": "fr-Brand-de-name-WBAENtRg"
    },
    {
      "glosses": [
        "Quartier de Brand-Erbisdorf."
      ],
      "id": "fr-Brand-de-name-5rVOP7E-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʀant\\"
    },
    {
      "audio": "De-Brand.ogg",
      "ipa": "bʁant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Brand.ogg/De-Brand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Brand (Halbe).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Brand (Halbe).wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Brand"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en alémanique alsacien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en alémanique alsacien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Alémanique alsacien",
      "orig": "alémanique alsacien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici."
  ],
  "lang": "Alémanique alsacien",
  "lang_code": "gsw-fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Incendie"
      ],
      "id": "fr-Brand-gsw-fr-noun--9xtq5W~"
    }
  ],
  "word": "Brand"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de prénoms en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandais",
      "orig": "islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Forme de prénom",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Brandur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif de Brandur."
      ],
      "id": "fr-Brand-is-name-NWFRM0kD"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "Brand"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Brandalarm"
    },
    {
      "word": "Brandanschag"
    },
    {
      "word": "Brandbombe"
    },
    {
      "word": "Brandbekämpfung"
    },
    {
      "word": "Brandbeschleuniger"
    },
    {
      "word": "Brandeinwirkung"
    },
    {
      "word": "Brandgefahr"
    },
    {
      "word": "brandgefährlich"
    },
    {
      "word": "Brandgeruch"
    },
    {
      "word": "Brandherd"
    },
    {
      "word": "Brandkatastrophe"
    },
    {
      "word": "Brandmal"
    },
    {
      "word": "Brandmarkung"
    },
    {
      "word": "Brandmauer"
    },
    {
      "word": "Brandnarbe"
    },
    {
      "word": "Brandopfer"
    },
    {
      "word": "Brandrede"
    },
    {
      "word": "Brandrodung"
    },
    {
      "word": "Brandnarbe"
    },
    {
      "word": "Brandsalbe"
    },
    {
      "word": "Brandschaden"
    },
    {
      "word": "Brandschutt"
    },
    {
      "word": "Brandschatzung"
    },
    {
      "word": "Brandschatzung"
    },
    {
      "word": "Brandschneise"
    },
    {
      "word": "Brandschutz"
    },
    {
      "word": "Brandspur"
    },
    {
      "word": "Brandstätte"
    },
    {
      "word": "Brandstelle"
    },
    {
      "word": "Brandstiftung"
    },
    {
      "word": "Brandursache"
    },
    {
      "word": "Brandverhütung"
    },
    {
      "word": "Brandwache"
    },
    {
      "word": "Brandwunde"
    },
    {
      "word": "Dachstuhlbrand"
    },
    {
      "word": "Fahrzeugbrand"
    },
    {
      "word": "Flächenbrand"
    },
    {
      "word": "Flugbrand"
    },
    {
      "word": "Grasbrand"
    },
    {
      "word": "Großbrand"
    },
    {
      "word": "Grubenbrand"
    },
    {
      "word": "Hausbrand"
    },
    {
      "word": "Heidebrand"
    },
    {
      "word": "Kabelbrand"
    },
    {
      "word": "Reichtagsbrand"
    },
    {
      "word": "Schwelbrand"
    },
    {
      "word": "Steppenbrand"
    },
    {
      "word": "Vergaserbrand"
    },
    {
      "word": "Waldbrand"
    },
    {
      "word": "Wohnungsbrand"
    },
    {
      "word": "Weltenbrand"
    },
    {
      "word": "Zimmerbrand"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Gasbrand"
    },
    {
      "word": "Gletscherbrand"
    },
    {
      "word": "Sonnenbrand"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand brant, du vieux haut allemand prant ou prentî."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Brände",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Brände",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Brands",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Brandes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Brände",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Brande",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bränden",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wer weiß, vielleicht hat das Gewitter den Brand verursacht.",
          "translation": "Qui sait, peut-être l'orage a-t-il provoqué l'incendie."
        },
        {
          "ref": "Heiner Effern, « Betrunkener greift Feuerwehrleute bei Einsatz an », dans Süddeutsche Zeitung, 6 février 2022 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/feuerwehrmaenner-loeschen-brand-und-werden-attackiert-1.5523071 texte intégral",
          "text": "Die Feuerwehrleute öffneten mit Spezialwerkzeug ohne Gewalt die Türe und stellten einen Schwelbrand mit Rauch fest. Die beiden mit Atemschutzmasken ausgestatteten Retter löschten den Brand in der Küche, den wohl im Ofen vergessene Toastscheiben ausgelöst hatten.",
          "translation": "Les pompiers ont ouvert la porte sans forcer à l'aide d'outils spéciaux et ont constaté un feu couvant avec de la fumée. Les deux sauveteurs, équipés de masques respiratoires, ont éteint le feu dans la cuisine, qui avait probablement été provoqué par des tranches de pain grillé oubliées dans le four."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Incendie, feu."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Grosse soif."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la médecine"
      ],
      "glosses": [
        "Gangrène, nécrose."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuisson (de la céramique)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la botanique"
      ],
      "glosses": [
        "Forme courte de Feuerbrand ou Bakterienbrand (« charbon »), maladie de certaines plantes."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʀant\\"
    },
    {
      "audio": "De-Brand.ogg",
      "ipa": "bʁant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Brand.ogg/De-Brand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Brand (Halbe).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Brand (Halbe).wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Feuer"
    },
    {
      "word": "Schadfeuer"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "Durst"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Gangrän"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "Sinterung"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "Bakterienbrand"
    },
    {
      "word": "Feuerbrand"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Brand"
}

{
  "categories": [
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms propres en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand brant, du vieux haut allemand prant ou prentî."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Brands",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Brand",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quartier d’Aix-la-Chapelle."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Quartier de Brand-Erbisdorf."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʀant\\"
    },
    {
      "audio": "De-Brand.ogg",
      "ipa": "bʁant",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/De-Brand.ogg/De-Brand.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brand.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Brand (Halbe).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Brand_(Halbe).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Brand (Halbe).wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Brand"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en alémanique alsacien",
    "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en alémanique alsacien",
    "alémanique alsacien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici."
  ],
  "lang": "Alémanique alsacien",
  "lang_code": "gsw-fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Incendie"
      ]
    }
  ],
  "word": "Brand"
}

{
  "categories": [
    "Noms propres en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Localités d’Allemagne en français"
      ],
      "glosses": [
        "Commune d’Allemagne, située en Bavière."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Localités des Pays-Bas en français"
      ],
      "glosses": [
        "Hameau des Pays-Bas situé dans la commune de Nuth."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "Brand"
}

{
  "categories": [
    "Formes de prénoms en islandais",
    "islandais"
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Forme de prénom",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Brandur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif de Brandur."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "Brand"
}

Download raw JSONL data for Brand meaning in All languages combined (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.