"Betrag" meaning in All languages combined

See Betrag on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \bə.ˈtʀaːk\, bəˈtʁaːk, bəˈtʁaːk Audio: De-Betrag.ogg , De-Betrag2.ogg
Forms: der Betrag [singular, nominative], die Beträge [plural, nominative], den Betrag [singular, accusative], die Beträge [plural, accusative], des Betrags [singular, genitive], Betrages [singular, genitive], der Beträge [plural, genitive], dem Betrag [singular, dative], Betrage [singular, dative], den Beträgen [plural, dative]
  1. Quantité. Ce terme est généralement utilisé au singulier.
  2. Montant.
    Sense id: fr-Betrag-de-noun-bphDY3tm Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’argent Topics: money
  3. Module d’un nombre complexe : distance à l’origine, une de ses deux coordonnées polaires. Tags: error-lua-exec
    Sense id: fr-Betrag-de-noun-5qQkpBgX Categories (other): Lexique en allemand des mathématiques Topics: mathematics
  4. Longueur, norme d’un vecteur.
    Sense id: fr-Betrag-de-noun-jO~A1l5e Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la géométrie Topics: geometry
  5. Intensité, norme d’un grandeur vectorielle, donnant une grandeur scalaire. Tags: physical
    Sense id: fr-Betrag-de-noun-q~cDhTNG Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la physique
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Absolutbetrag, Absolutwert, Geldbetrag, Geldsumme, Menge, Summe Synonyms (4, 5): Norm Hypernyms: Wert Derived forms: Betragsquadrat Derived forms (3, 4, fonction mathématique calculant une longueur): Betragsfunktion Related terms: Geld, physikalische Größe, Währung Related terms (3, l’autre coordonnée polaire): Argument Related terms (4, 5): Vektor Related terms (ou): Komplexzahl
Categories (other): Bonnes entrées, Bonnes entrées en allemand, Déverbaux en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Bagatellbetrag, Barbetrag, Bruttobetrag, Differenzbetrag, Durchschnittsbetrag, Eigenbetrag, Einheitsbetrag, Einmalbetrag, Einzelbetrag, Endbetrag, Fehlbetrag, Festbetrag, Fixbetrag, Gesamtbetrag, Grenzbetrag, Grundbetrag, Höchstbetrag, Jahresbetrag, Kleckerbetrag, Kleinbetrag, Kleinstbetrag, Maximalbetrag, Mehrbetrag, Milliardenbetrag, Millionenbetrag, Minderbetrag, Mindestbetrag, Minimalbetrag, Minusbetrag, Monatsbetrag, Nettobetrag, Plusbetrag, Regelbetrag, Rekordbetrag, Restbetrag, Riesenbetrag, Spitzenbetrag, Teilbetrag, Zahlbetrag, Zusatzbetrag, Zuschussbetrag, Abfindungsbetrag, Abhebungsbetrag, Ablösebetrag, Abnutzungsbetrag, Abschreibungsbetrag, Absetzbetrag, Abzugsbetrag, Anlagebetrag, Anzahlungsbetrag, Aufstockerbetrag, Aufstockungsbetrag, Ausgabebetrag, Ausgleichsbetrag, Ausschüttungsbetrag, Auszahlungsbetrag, Bargeldbetrag, Buchungsbetrag, Budgetbetrag, Darlehensbetrag, Deckungsbetrag, Dividendenbetrag, Einsparbetrag, Entlastungsbetrag, Entschädigungsbetrag, Erhöhungsbetrag, Erstattungsbetrag, Förderbetrag, Förderungsbetrag, Freibetrag, Garantiebetrag, Investitionsbetrag, Ist-Betrag, Kapitalbetrag, Kaufbetrag, Kopfbetrag, Kreditbetrag, Kürzungsbetrag, Messbetrag, Mietbetrag, Nennbetrag, Nominalbetrag, Pauschalbetrag, Pauschbetrag, Ratenbetrag, Rechnungsbetrag, Referenzbetrag, Rentenbetrag, Rückzahlungsbetrag, Saldobetrag, Schadensbetrag, Scheckbetrag, Schuldbetrag, Schuldenbetrag, Sicherheitsbetrag, Sockelbetrag, Sparbetrag, Spendenbetrag, Steigerungsbetrag, Steuerbetrag, Subventionsbetrag, Tauschbetrag, Teilnehmerbetrag, Tilgungsbetrag, Überweisungsbetrag, Unterhaltsbetrag, Unterschiedsbetrag, Versicherungsbetrag, Vorauszahlungsbetrag, Zinsbetrag, Centbetrag, D-Mark-Betrag, Dollarbetrag, Eurobetrag, Markbetrag, Pfennigbetrag, Reichsmarkbetrag

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bärget"
    },
    {
      "word": "ergabt"
    },
    {
      "word": "ergäbt"
    },
    {
      "word": "gebart"
    },
    {
      "word": "gebärt"
    },
    {
      "word": "grabet"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "3, 4, fonction mathématique calculant une longueur",
      "translation": "fonction module / valeur absolue / norme",
      "word": "Betragsfunktion"
    },
    {
      "translation": "carré de la norme », « carré du module",
      "word": "Betragsquadrat"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand betrac, employé dans le sens d'aujourd'hui depuis le XVIIIᵉ siècle.",
    "Déverbal de betragen (« s’élever à »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Betrag",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Beträge",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Betrag",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Beträge",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Betrags",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Betrages",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Beträge",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Betrag",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Betrage",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Beträgen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "valeur",
      "word": "Wert"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Bagatellbetrag"
    },
    {
      "word": "Barbetrag"
    },
    {
      "word": "Bruttobetrag"
    },
    {
      "word": "Differenzbetrag"
    },
    {
      "word": "Durchschnittsbetrag"
    },
    {
      "word": "Eigenbetrag"
    },
    {
      "word": "Einheitsbetrag"
    },
    {
      "word": "Einmalbetrag"
    },
    {
      "word": "Einzelbetrag"
    },
    {
      "word": "Endbetrag"
    },
    {
      "word": "Fehlbetrag"
    },
    {
      "word": "Festbetrag"
    },
    {
      "word": "Fixbetrag"
    },
    {
      "translation": "montant total",
      "word": "Gesamtbetrag"
    },
    {
      "word": "Grenzbetrag"
    },
    {
      "word": "Grundbetrag"
    },
    {
      "word": "Höchstbetrag"
    },
    {
      "word": "Jahresbetrag"
    },
    {
      "word": "Kleckerbetrag"
    },
    {
      "word": "Kleinbetrag"
    },
    {
      "word": "Kleinstbetrag"
    },
    {
      "word": "Maximalbetrag"
    },
    {
      "word": "Mehrbetrag"
    },
    {
      "translation": "montant en milliards",
      "word": "Milliardenbetrag"
    },
    {
      "translation": "montant en millions",
      "word": "Millionenbetrag"
    },
    {
      "word": "Minderbetrag"
    },
    {
      "word": "Mindestbetrag"
    },
    {
      "word": "Minimalbetrag"
    },
    {
      "word": "Minusbetrag"
    },
    {
      "word": "Monatsbetrag"
    },
    {
      "word": "Nettobetrag"
    },
    {
      "word": "Plusbetrag"
    },
    {
      "word": "Regelbetrag"
    },
    {
      "word": "Rekordbetrag"
    },
    {
      "word": "Restbetrag"
    },
    {
      "word": "Riesenbetrag"
    },
    {
      "word": "Spitzenbetrag"
    },
    {
      "word": "Teilbetrag"
    },
    {
      "word": "Zahlbetrag"
    },
    {
      "word": "Zusatzbetrag"
    },
    {
      "word": "Zuschussbetrag"
    },
    {
      "word": "Abfindungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Abhebungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Ablösebetrag"
    },
    {
      "word": "Abnutzungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Abschreibungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Absetzbetrag"
    },
    {
      "word": "Abzugsbetrag"
    },
    {
      "word": "Anlagebetrag"
    },
    {
      "word": "Anzahlungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Aufstockerbetrag"
    },
    {
      "word": "Aufstockungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Ausgabebetrag"
    },
    {
      "word": "Ausgleichsbetrag"
    },
    {
      "word": "Ausschüttungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Auszahlungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Bargeldbetrag"
    },
    {
      "word": "Buchungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Budgetbetrag"
    },
    {
      "word": "Darlehensbetrag"
    },
    {
      "word": "Deckungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Dividendenbetrag"
    },
    {
      "word": "Einsparbetrag"
    },
    {
      "word": "Entlastungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Entschädigungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Erhöhungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Erstattungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Förderbetrag"
    },
    {
      "word": "Förderungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Freibetrag"
    },
    {
      "word": "Garantiebetrag"
    },
    {
      "word": "Investitionsbetrag"
    },
    {
      "word": "Ist-Betrag"
    },
    {
      "word": "Kapitalbetrag"
    },
    {
      "word": "Kaufbetrag"
    },
    {
      "word": "Kopfbetrag"
    },
    {
      "word": "Kreditbetrag"
    },
    {
      "word": "Kürzungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Messbetrag"
    },
    {
      "word": "Mietbetrag"
    },
    {
      "word": "Nennbetrag"
    },
    {
      "word": "Nominalbetrag"
    },
    {
      "word": "Pauschalbetrag"
    },
    {
      "word": "Pauschbetrag"
    },
    {
      "word": "Ratenbetrag"
    },
    {
      "word": "Rechnungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Referenzbetrag"
    },
    {
      "word": "Rentenbetrag"
    },
    {
      "word": "Rückzahlungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Saldobetrag"
    },
    {
      "word": "Schadensbetrag"
    },
    {
      "word": "Scheckbetrag"
    },
    {
      "word": "Schuldbetrag"
    },
    {
      "word": "Schuldenbetrag"
    },
    {
      "word": "Sicherheitsbetrag"
    },
    {
      "word": "Sockelbetrag"
    },
    {
      "word": "Sparbetrag"
    },
    {
      "word": "Spendenbetrag"
    },
    {
      "word": "Steigerungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Steuerbetrag"
    },
    {
      "word": "Subventionsbetrag"
    },
    {
      "word": "Tauschbetrag"
    },
    {
      "word": "Teilnehmerbetrag"
    },
    {
      "word": "Tilgungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Überweisungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Unterhaltsbetrag"
    },
    {
      "word": "Unterschiedsbetrag"
    },
    {
      "word": "Versicherungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Vorauszahlungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Zinsbetrag"
    },
    {
      "word": "Centbetrag"
    },
    {
      "word": "D-Mark-Betrag"
    },
    {
      "word": "Dollarbetrag"
    },
    {
      "word": "Eurobetrag"
    },
    {
      "word": "Markbetrag"
    },
    {
      "word": "Pfennigbetrag"
    },
    {
      "word": "Reichsmarkbetrag"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "3, l’autre coordonnée polaire",
      "translation": "argument",
      "word": "Argument"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "argent",
      "word": "Geld"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "sense_index": 3,
      "translation": "nombre complexe",
      "word": "Komplexzahl"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "physikalische Größe"
    },
    {
      "sense": "4, 5",
      "translation": "vecteur",
      "word": "Vektor"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "monnaie",
      "word": "Währung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des sciences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes didactiques en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes généralement singuliers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nils Benjamin Krauer, Gerechtes Gold – Wunsch oder Wirklichkeit? – Zur Situation der freiwilligen Goldstandards elf Jahre nach der Einführung des „Standard Zero“. sur NADEL, Zentrum für Entwicklung und Zusammenarbeit, ETH Zürich, 30 mai 2018",
          "text": "Unter Berücksichtigungen der offiziellen Statistiken [der] Eidgenössischen Zollverwaltung (EZV) fällt der Betrag an Gold aus verantwortungsvollen Quellen genauso wenig ins Gewicht.",
          "translation": "En se basant sur les statistiques officielles de l’Administration fédérale des douanes (AFD), la quantité d’or provenant de sources responsable est ne pèse également pas lourd."
        },
        {
          "ref": "Friedrich Schulz, eines Liefländers von Riga nach Warschau durch Südpreußen, über Breslau, Dresden, Karlsbad, Bayreuth, Nürnberg, Regensburg, München, Salzburg, Linz, Wien und Klagenfurt, nach Botzen in Tyrol : Enthaltend einen Abriß von Salzburg und Wien und die Reise von dort nach Botzen, volume 6, Friedrich Wieweg der ältere, Berlin, page 249-250",
          "text": "Eine Sensen- und Weißblechfabrik beschäftigen viele Hände und verarbeiten jährlich einen ansehnlichen Betrag an Stahl und Eisen.",
          "translation": "Une fabrique de faux et une de fer blanc occupent beaucoup de mains et traitent annuellement une quantité respectable d’acier et de fer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quantité. Ce terme est généralement utilisé au singulier."
      ],
      "id": "fr-Betrag-de-noun-5mrkUIXc",
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ],
      "topics": [
        "science",
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’argent",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich kann Ihnen das Geld in vielen kleinen oder wenigen großen Beträgen geben.",
          "translation": "Je peux vous donner l’argent en beaucoup de petits montants ou en quelques grands."
        },
        {
          "text": "Detlef möchte diese Wohnung mieten, aber der Vormieter fordert, dass Detlef die alte Einbauküche für einen überzogenen Betrag ablöst.",
          "translation": "Detlef souhaite louer cet appartement, mais le locataire précédent exige que Detlef rachète l’ancienne cuisine équipée pour un montant excessif."
        },
        {
          "ref": "« Dienstgeberabgabe », dans taz Süddeutsche Zeitung RedaktionsNetzwerk Deutschland, 22 février 2025 https://www.rechteasy.at/wiki/dienstgeberabgabe/ texte intégral",
          "text": "Als Dienstgeberabgabe, umgangssprachlich auch U-Bahn-Steuer genannt (...) ist von den Unternehmen für alle Mitarbeiter, die in Wien ihren Arbeitsplatz haben, zu entrichten. Dabei handelt es sich um einen festen Betrag für jeden Arbeitnehmer.",
          "translation": "La taxe à verser par les employeurs, appelée aussi familièrement contribution pour le métro, (...) doit être payée par les entreprises pour tous les employés qui ont leur lieu de travail à Vienne. Il s’agit d’un montant fixe pour chaque employé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Montant."
      ],
      "id": "fr-Betrag-de-noun-bphDY3tm",
      "topics": [
        "money"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des mathématiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "z"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Module d’un nombre complexe : distance à l’origine, une de ses deux coordonnées polaires."
      ],
      "id": "fr-Betrag-de-noun-5qQkpBgX",
      "tags": [
        "error-lua-exec"
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la géométrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vektor",
          "text": "Im Gegensatz zu Skalaren haben Vektoren einen Betrag (Länge), eine Richtung und eine Orientierung.",
          "translation": "Au contraire des scalaires, les vecteurs ont une norme (longueur), une direction et un sens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Longueur, norme d’un vecteur."
      ],
      "id": "fr-Betrag-de-noun-jO~A1l5e",
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la physique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vektor",
          "text": "Eng verwandt mit den geometrischen Vektoren sind vektorielle Größen in der Physik. Das sind physikalische Größen, die einen Betrag und eine Richtung besitzen und oftmals durch Pfeile dargestellt werden, deren Länge dem Betrag der Größe entspricht. Beispiele dafür sind Geschwindigkeit, Beschleunigung, Impuls, Kraft, elektrische und magnetische Feldstärke.",
          "translation": "Les grandeurs vectorielles en physique sont de proches parents des vecteurs géométriques. Il s’agit de grandeurs physiques ayant une intensité et une direction, et souvent représentées par des flèches, dont la longueur correspond à l’intensité. Des exemples correspondants sont la vitesse, l’accélération, le moment, la force, ainsi que les champs électrique et magnétique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intensité, norme d’un grandeur vectorielle, donnant une grandeur scalaire."
      ],
      "id": "fr-Betrag-de-noun-q~cDhTNG",
      "note": "Définition semblable à la précédente, mais, en tant que grandeur physique, souvent avec une unité de mesure",
      "tags": [
        "physical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.ˈtʀaːk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Betrag.ogg",
      "ipa": "bəˈtʁaːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/De-Betrag.ogg/De-Betrag.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Betrag.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Betrag2.ogg",
      "ipa": "bəˈtʁaːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-Betrag2.ogg/De-Betrag2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Betrag2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Absolutbetrag"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "valeur absolue », « module",
      "word": "Absolutwert"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "montant",
      "word": "Geldbetrag"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "somme",
      "word": "Geldsumme"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "quantité",
      "word": "Menge"
    },
    {
      "sense": "4, 5",
      "translation": "norme",
      "word": "Norm"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "somme », « montant",
      "word": "Summe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Betrag"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bärget"
    },
    {
      "word": "ergabt"
    },
    {
      "word": "ergäbt"
    },
    {
      "word": "gebart"
    },
    {
      "word": "gebärt"
    },
    {
      "word": "grabet"
    }
  ],
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Déverbaux en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "3, 4, fonction mathématique calculant une longueur",
      "translation": "fonction module / valeur absolue / norme",
      "word": "Betragsfunktion"
    },
    {
      "translation": "carré de la norme », « carré du module",
      "word": "Betragsquadrat"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand betrac, employé dans le sens d'aujourd'hui depuis le XVIIIᵉ siècle.",
    "Déverbal de betragen (« s’élever à »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Betrag",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Beträge",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Betrag",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Beträge",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Betrags",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Betrages",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Beträge",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Betrag",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Betrage",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Beträgen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "valeur",
      "word": "Wert"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Bagatellbetrag"
    },
    {
      "word": "Barbetrag"
    },
    {
      "word": "Bruttobetrag"
    },
    {
      "word": "Differenzbetrag"
    },
    {
      "word": "Durchschnittsbetrag"
    },
    {
      "word": "Eigenbetrag"
    },
    {
      "word": "Einheitsbetrag"
    },
    {
      "word": "Einmalbetrag"
    },
    {
      "word": "Einzelbetrag"
    },
    {
      "word": "Endbetrag"
    },
    {
      "word": "Fehlbetrag"
    },
    {
      "word": "Festbetrag"
    },
    {
      "word": "Fixbetrag"
    },
    {
      "translation": "montant total",
      "word": "Gesamtbetrag"
    },
    {
      "word": "Grenzbetrag"
    },
    {
      "word": "Grundbetrag"
    },
    {
      "word": "Höchstbetrag"
    },
    {
      "word": "Jahresbetrag"
    },
    {
      "word": "Kleckerbetrag"
    },
    {
      "word": "Kleinbetrag"
    },
    {
      "word": "Kleinstbetrag"
    },
    {
      "word": "Maximalbetrag"
    },
    {
      "word": "Mehrbetrag"
    },
    {
      "translation": "montant en milliards",
      "word": "Milliardenbetrag"
    },
    {
      "translation": "montant en millions",
      "word": "Millionenbetrag"
    },
    {
      "word": "Minderbetrag"
    },
    {
      "word": "Mindestbetrag"
    },
    {
      "word": "Minimalbetrag"
    },
    {
      "word": "Minusbetrag"
    },
    {
      "word": "Monatsbetrag"
    },
    {
      "word": "Nettobetrag"
    },
    {
      "word": "Plusbetrag"
    },
    {
      "word": "Regelbetrag"
    },
    {
      "word": "Rekordbetrag"
    },
    {
      "word": "Restbetrag"
    },
    {
      "word": "Riesenbetrag"
    },
    {
      "word": "Spitzenbetrag"
    },
    {
      "word": "Teilbetrag"
    },
    {
      "word": "Zahlbetrag"
    },
    {
      "word": "Zusatzbetrag"
    },
    {
      "word": "Zuschussbetrag"
    },
    {
      "word": "Abfindungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Abhebungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Ablösebetrag"
    },
    {
      "word": "Abnutzungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Abschreibungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Absetzbetrag"
    },
    {
      "word": "Abzugsbetrag"
    },
    {
      "word": "Anlagebetrag"
    },
    {
      "word": "Anzahlungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Aufstockerbetrag"
    },
    {
      "word": "Aufstockungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Ausgabebetrag"
    },
    {
      "word": "Ausgleichsbetrag"
    },
    {
      "word": "Ausschüttungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Auszahlungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Bargeldbetrag"
    },
    {
      "word": "Buchungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Budgetbetrag"
    },
    {
      "word": "Darlehensbetrag"
    },
    {
      "word": "Deckungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Dividendenbetrag"
    },
    {
      "word": "Einsparbetrag"
    },
    {
      "word": "Entlastungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Entschädigungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Erhöhungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Erstattungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Förderbetrag"
    },
    {
      "word": "Förderungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Freibetrag"
    },
    {
      "word": "Garantiebetrag"
    },
    {
      "word": "Investitionsbetrag"
    },
    {
      "word": "Ist-Betrag"
    },
    {
      "word": "Kapitalbetrag"
    },
    {
      "word": "Kaufbetrag"
    },
    {
      "word": "Kopfbetrag"
    },
    {
      "word": "Kreditbetrag"
    },
    {
      "word": "Kürzungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Messbetrag"
    },
    {
      "word": "Mietbetrag"
    },
    {
      "word": "Nennbetrag"
    },
    {
      "word": "Nominalbetrag"
    },
    {
      "word": "Pauschalbetrag"
    },
    {
      "word": "Pauschbetrag"
    },
    {
      "word": "Ratenbetrag"
    },
    {
      "word": "Rechnungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Referenzbetrag"
    },
    {
      "word": "Rentenbetrag"
    },
    {
      "word": "Rückzahlungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Saldobetrag"
    },
    {
      "word": "Schadensbetrag"
    },
    {
      "word": "Scheckbetrag"
    },
    {
      "word": "Schuldbetrag"
    },
    {
      "word": "Schuldenbetrag"
    },
    {
      "word": "Sicherheitsbetrag"
    },
    {
      "word": "Sockelbetrag"
    },
    {
      "word": "Sparbetrag"
    },
    {
      "word": "Spendenbetrag"
    },
    {
      "word": "Steigerungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Steuerbetrag"
    },
    {
      "word": "Subventionsbetrag"
    },
    {
      "word": "Tauschbetrag"
    },
    {
      "word": "Teilnehmerbetrag"
    },
    {
      "word": "Tilgungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Überweisungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Unterhaltsbetrag"
    },
    {
      "word": "Unterschiedsbetrag"
    },
    {
      "word": "Versicherungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Vorauszahlungsbetrag"
    },
    {
      "word": "Zinsbetrag"
    },
    {
      "word": "Centbetrag"
    },
    {
      "word": "D-Mark-Betrag"
    },
    {
      "word": "Dollarbetrag"
    },
    {
      "word": "Eurobetrag"
    },
    {
      "word": "Markbetrag"
    },
    {
      "word": "Pfennigbetrag"
    },
    {
      "word": "Reichsmarkbetrag"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "3, l’autre coordonnée polaire",
      "translation": "argument",
      "word": "Argument"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "argent",
      "word": "Geld"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "sense_index": 3,
      "translation": "nombre complexe",
      "word": "Komplexzahl"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "physikalische Größe"
    },
    {
      "sense": "4, 5",
      "translation": "vecteur",
      "word": "Vektor"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "monnaie",
      "word": "Währung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la technique",
        "Lexique en allemand des sciences",
        "Termes didactiques en allemand",
        "Termes généralement singuliers en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nils Benjamin Krauer, Gerechtes Gold – Wunsch oder Wirklichkeit? – Zur Situation der freiwilligen Goldstandards elf Jahre nach der Einführung des „Standard Zero“. sur NADEL, Zentrum für Entwicklung und Zusammenarbeit, ETH Zürich, 30 mai 2018",
          "text": "Unter Berücksichtigungen der offiziellen Statistiken [der] Eidgenössischen Zollverwaltung (EZV) fällt der Betrag an Gold aus verantwortungsvollen Quellen genauso wenig ins Gewicht.",
          "translation": "En se basant sur les statistiques officielles de l’Administration fédérale des douanes (AFD), la quantité d’or provenant de sources responsable est ne pèse également pas lourd."
        },
        {
          "ref": "Friedrich Schulz, eines Liefländers von Riga nach Warschau durch Südpreußen, über Breslau, Dresden, Karlsbad, Bayreuth, Nürnberg, Regensburg, München, Salzburg, Linz, Wien und Klagenfurt, nach Botzen in Tyrol : Enthaltend einen Abriß von Salzburg und Wien und die Reise von dort nach Botzen, volume 6, Friedrich Wieweg der ältere, Berlin, page 249-250",
          "text": "Eine Sensen- und Weißblechfabrik beschäftigen viele Hände und verarbeiten jährlich einen ansehnlichen Betrag an Stahl und Eisen.",
          "translation": "Une fabrique de faux et une de fer blanc occupent beaucoup de mains et traitent annuellement une quantité respectable d’acier et de fer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quantité. Ce terme est généralement utilisé au singulier."
      ],
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ],
      "topics": [
        "science",
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’argent"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich kann Ihnen das Geld in vielen kleinen oder wenigen großen Beträgen geben.",
          "translation": "Je peux vous donner l’argent en beaucoup de petits montants ou en quelques grands."
        },
        {
          "text": "Detlef möchte diese Wohnung mieten, aber der Vormieter fordert, dass Detlef die alte Einbauküche für einen überzogenen Betrag ablöst.",
          "translation": "Detlef souhaite louer cet appartement, mais le locataire précédent exige que Detlef rachète l’ancienne cuisine équipée pour un montant excessif."
        },
        {
          "ref": "« Dienstgeberabgabe », dans taz Süddeutsche Zeitung RedaktionsNetzwerk Deutschland, 22 février 2025 https://www.rechteasy.at/wiki/dienstgeberabgabe/ texte intégral",
          "text": "Als Dienstgeberabgabe, umgangssprachlich auch U-Bahn-Steuer genannt (...) ist von den Unternehmen für alle Mitarbeiter, die in Wien ihren Arbeitsplatz haben, zu entrichten. Dabei handelt es sich um einen festen Betrag für jeden Arbeitnehmer.",
          "translation": "La taxe à verser par les employeurs, appelée aussi familièrement contribution pour le métro, (...) doit être payée par les entreprises pour tous les employés qui ont leur lieu de travail à Vienne. Il s’agit d’un montant fixe pour chaque employé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Montant."
      ],
      "topics": [
        "money"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand des mathématiques"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "z"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Module d’un nombre complexe : distance à l’origine, une de ses deux coordonnées polaires."
      ],
      "tags": [
        "error-lua-exec"
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la géométrie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vektor",
          "text": "Im Gegensatz zu Skalaren haben Vektoren einen Betrag (Länge), eine Richtung und eine Orientierung.",
          "translation": "Au contraire des scalaires, les vecteurs ont une norme (longueur), une direction et un sens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Longueur, norme d’un vecteur."
      ],
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la physique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vektor",
          "text": "Eng verwandt mit den geometrischen Vektoren sind vektorielle Größen in der Physik. Das sind physikalische Größen, die einen Betrag und eine Richtung besitzen und oftmals durch Pfeile dargestellt werden, deren Länge dem Betrag der Größe entspricht. Beispiele dafür sind Geschwindigkeit, Beschleunigung, Impuls, Kraft, elektrische und magnetische Feldstärke.",
          "translation": "Les grandeurs vectorielles en physique sont de proches parents des vecteurs géométriques. Il s’agit de grandeurs physiques ayant une intensité et une direction, et souvent représentées par des flèches, dont la longueur correspond à l’intensité. Des exemples correspondants sont la vitesse, l’accélération, le moment, la force, ainsi que les champs électrique et magnétique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intensité, norme d’un grandeur vectorielle, donnant une grandeur scalaire."
      ],
      "note": "Définition semblable à la précédente, mais, en tant que grandeur physique, souvent avec une unité de mesure",
      "tags": [
        "physical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.ˈtʀaːk\\"
    },
    {
      "audio": "De-Betrag.ogg",
      "ipa": "bəˈtʁaːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/De-Betrag.ogg/De-Betrag.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Betrag.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Betrag2.ogg",
      "ipa": "bəˈtʁaːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/De-Betrag2.ogg/De-Betrag2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Betrag2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Absolutbetrag"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "valeur absolue », « module",
      "word": "Absolutwert"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "montant",
      "word": "Geldbetrag"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "somme",
      "word": "Geldsumme"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "translation": "quantité",
      "word": "Menge"
    },
    {
      "sense": "4, 5",
      "translation": "norme",
      "word": "Norm"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "somme », « montant",
      "word": "Summe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Betrag"
}

Download raw JSONL data for Betrag meaning in All languages combined (11.0kB)

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('exemples', 'formatExample') parent ('Modèle:exemple', {1: \"Der '''Betrag''' einer komplexen Zahl <math>z=a+b\\\\mathrm {i}</math>  berechnet sich durch <math>\", 2: 'z', ':': '\\\\sqrt {a^{2}+b^{2'})",
  "path": [
    "Betrag",
    "Template:exemple",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "Allemand",
  "subsection": "Nom commun",
  "title": "Betrag",
  "trace": "[string \"Module:exemples\"]:109: Paramètre « : » inconnu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-20 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.