See -ata on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton suffixés avec -a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suffixes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de -ad, avec le suffixe -a.", "Dictionnaire historique Meurgorf -ata (Dibenn-verb)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "bazh : bâton > bazhad : coup de bâton > bazhata : bâtonner." } ], "glosses": [ "Suffixe composé permettant de former un verbe, marquant une action renouvelée ou continuée." ], "id": "fr--ata-br-suffix-oUkZr5GA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\atːa\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ata" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suffixes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Mots suffixés avec -ata" }, { "sense": "plats cuisinés, recettes", "translation": "anchoïade", "word": "acciugata" }, { "sense": "plats cuisinés, recettes", "translation": "salade", "word": "insalata" }, { "sense": "plats cuisinés, recettes", "translation": "marinade", "word": "marinata" }, { "sense": "plats cuisinés, recettes", "translation": "marmelade", "word": "marmellata" }, { "sense": "plats cuisinés, recettes", "translation": "plat de spaghettis", "word": "spaghettata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de griffe", "word": "artigliata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de pelle", "word": "badilata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de baïonnette", "word": "baionettata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de bâton", "word": "bastonata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de bec", "word": "beccata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de bouteille", "word": "bottigliata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de canon", "word": "cannonata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de tête", "word": "capata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de ceinture", "word": "cinghiata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de couteau", "word": "coltellata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de coussin, d’oreiller", "word": "cuscinata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de fourchette", "word": "forchettata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de fusil", "word": "fucilata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de fouet", "word": "frustata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de genou", "word": "ginocchiata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de coude", "word": "gomitata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de marteau", "word": "martellata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de massue, de batte, de crosse, de club", "word": "mazzata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de louche", "word": "mestolata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de parapluie", "word": "ombrellata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de poêle", "word": "padellata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de ballon", "word": "pallonata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de pédale", "word": "pedalata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de pinceau", "word": "pennellata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de marmite", "word": "pentolata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de rabot", "word": "piallata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de pioche", "word": "picconata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de poignard", "word": "pugnalata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de raquette", "word": "racchettata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de caillou, de pierre", "word": "sassata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de chaise", "word": "seggiolata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de pied avec chaussure", "word": "scarpata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de sabre", "word": "sciabolata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup d’épée", "word": "spadata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de brosse", "word": "spazzolata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "taillade, entaille", "word": "tagliata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de fil, appel téléphonique", "word": "telefonata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de tête", "word": "testata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "griffure faite avec les ongles", "word": "unghiata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de vent", "word": "ventata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "pelletée", "word": "badilata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "becquée", "word": "beccata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "bouchée, bouffée", "word": "boccata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "brouettée", "word": "carriolata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "cuillierée", "word": "cucchiaiata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "fourchettée", "word": "forchettata" }, { "sense": "Contenance", "word": "macchinata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "louchée", "word": "mestolata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "poêlée", "word": "padellata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "marmitée", "word": "pentolata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "pipée", "word": "pipata" }, { "sense": "Durée", "translation": "année", "word": "annata" }, { "sense": "Durée", "translation": "journée", "word": "giornata" }, { "sense": "Durée", "translation": "matinée", "word": "mattinata" }, { "sense": "Durée", "translation": "soirée", "word": "serata" } ], "etymology_texts": [ "Féminin de -ato." ], "forms": [ { "form": "-ate", "ipas": [ "\\a.te\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "senses": [ { "glosses": [ "-ade, ensemble de." ], "id": "fr--ata-it-suffix-G4P7GO7W" }, { "glosses": [ "-ade, ensemble de.", "Utilisé pour former des noms de plats cuisinés, de recettes." ], "id": "fr--ata-it-suffix-Ip2h1l9M" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coup de." ], "id": "fr--ata-it-suffix-tK7AWqX0" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "-ée, suffixe indiquant une contenance, une quantité, une durée." ], "id": "fr--ata-it-suffix-Bf7ty2Ck" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "-erie, suffixe utilisé pour former un nom indiquant la caractéristique de." ], "id": "fr--ata-it-suffix-eWStYa8U" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ta\\" } ], "tags": [ "feminine", "morpheme" ], "word": "-ata" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suffixes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "-ada" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "-ée" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "-ata" } ], "etymology_texts": [ " ", "Apparenté à -ed en anglais." ], "forms": [ { "form": "-ată", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "-ată", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "-atăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "-atās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "-atārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "-atīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "-atā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "-atīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe 1", "senses": [ { "examples": [ { "text": "am-ata, de amo." } ], "glosses": [ "Suffixe verbal qui sert à construire les participes passé et passif des verbes du premier groupe sur le radical du verbe." ], "id": "fr--ata-la-suffix-LgdqQiLT" }, { "examples": [ { "text": "angul-ata, de angula." } ], "glosses": [ "Suffixe adjectival qui sert à construire des adjectifs sur une base nominale." ], "id": "fr--ata-la-suffix-OFW9T6Bl" } ], "synonyms": [ { "word": "-ita" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ata" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suffixes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "-ate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "-ada" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "-ata" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "-ata" } ], "etymology_texts": [ " ", "Apparenté à -ed en anglais." ], "forms": [ { "form": "-ată", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "-ată", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "-atăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "-atās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "-atārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "-atīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "-atā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "-atīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "candid-ata, de candida." } ], "glosses": [ "Suffixe nominal qui sert à désigner une fonction, sur la base de la profession." ], "id": "fr--ata-la-suffix-VZP~NroJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ata\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ata" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suffixes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Apparenté à -ed en anglais." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe 3", "senses": [ { "glosses": [ "Neutre pluriel de -atus." ], "id": "fr--ata-la-suffix-3CY5pplc" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ata" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suffixes en lingala", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lingala", "orig": "lingala", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en lingala incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Probablement du proto-bantou *-at-, affixe contactif." ], "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "kowála → kowálata — gratter (par extension : raboter, râper) → raboter, râper" }, { "text": "*gam, « être en contact », en proto-bantou a probablement donné kokamata, « toucher, prendre, en lingala »." } ], "glosses": [ "Suffixe verbal aujourd’hui quasi défectif indiquant le contactif, pour spécifier ou intensifier la notion de contact durant l’action du verbe modifié." ], "id": "fr--ata-ln-suffix-r4T97BnO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a˩.ta˩\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ata" }
{ "categories": [ "Dérivations en breton", "Mots en breton suffixés avec -a", "Suffixes en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de -ad, avec le suffixe -a.", "Dictionnaire historique Meurgorf -ata (Dibenn-verb)." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "bazh : bâton > bazhad : coup de bâton > bazhata : bâtonner." } ], "glosses": [ "Suffixe composé permettant de former un verbe, marquant une action renouvelée ou continuée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\atːa\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ata" } { "categories": [ "Suffixes en italien", "italien" ], "derived": [ { "word": "Mots suffixés avec -ata" }, { "sense": "plats cuisinés, recettes", "translation": "anchoïade", "word": "acciugata" }, { "sense": "plats cuisinés, recettes", "translation": "salade", "word": "insalata" }, { "sense": "plats cuisinés, recettes", "translation": "marinade", "word": "marinata" }, { "sense": "plats cuisinés, recettes", "translation": "marmelade", "word": "marmellata" }, { "sense": "plats cuisinés, recettes", "translation": "plat de spaghettis", "word": "spaghettata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de griffe", "word": "artigliata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de pelle", "word": "badilata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de baïonnette", "word": "baionettata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de bâton", "word": "bastonata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de bec", "word": "beccata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de bouteille", "word": "bottigliata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de canon", "word": "cannonata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de tête", "word": "capata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de ceinture", "word": "cinghiata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de couteau", "word": "coltellata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de coussin, d’oreiller", "word": "cuscinata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de fourchette", "word": "forchettata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de fusil", "word": "fucilata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de fouet", "word": "frustata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de genou", "word": "ginocchiata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de coude", "word": "gomitata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de marteau", "word": "martellata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de massue, de batte, de crosse, de club", "word": "mazzata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de louche", "word": "mestolata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de parapluie", "word": "ombrellata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de poêle", "word": "padellata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de ballon", "word": "pallonata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de pédale", "word": "pedalata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de pinceau", "word": "pennellata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de marmite", "word": "pentolata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de rabot", "word": "piallata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de pioche", "word": "picconata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de poignard", "word": "pugnalata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de raquette", "word": "racchettata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de caillou, de pierre", "word": "sassata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de chaise", "word": "seggiolata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de pied avec chaussure", "word": "scarpata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de sabre", "word": "sciabolata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup d’épée", "word": "spadata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de brosse", "word": "spazzolata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "taillade, entaille", "word": "tagliata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de fil, appel téléphonique", "word": "telefonata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de tête", "word": "testata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "griffure faite avec les ongles", "word": "unghiata" }, { "sense": "Coup de…", "translation": "coup de vent", "word": "ventata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "pelletée", "word": "badilata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "becquée", "word": "beccata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "bouchée, bouffée", "word": "boccata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "brouettée", "word": "carriolata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "cuillierée", "word": "cucchiaiata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "fourchettée", "word": "forchettata" }, { "sense": "Contenance", "word": "macchinata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "louchée", "word": "mestolata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "poêlée", "word": "padellata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "marmitée", "word": "pentolata" }, { "sense": "Contenance", "translation": "pipée", "word": "pipata" }, { "sense": "Durée", "translation": "année", "word": "annata" }, { "sense": "Durée", "translation": "journée", "word": "giornata" }, { "sense": "Durée", "translation": "matinée", "word": "mattinata" }, { "sense": "Durée", "translation": "soirée", "word": "serata" } ], "etymology_texts": [ "Féminin de -ato." ], "forms": [ { "form": "-ate", "ipas": [ "\\a.te\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "senses": [ { "glosses": [ "-ade, ensemble de." ] }, { "glosses": [ "-ade, ensemble de.", "Utilisé pour former des noms de plats cuisinés, de recettes." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Coup de." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "-ée, suffixe indiquant une contenance, une quantité, une durée." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "-erie, suffixe utilisé pour former un nom indiquant la caractéristique de." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ta\\" } ], "tags": [ "feminine", "morpheme" ], "word": "-ata" } { "categories": [ "Suffixes en latin", "latin" ], "derived": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "-ada" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "-ée" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "-ata" } ], "etymology_texts": [ " ", "Apparenté à -ed en anglais." ], "forms": [ { "form": "-ată", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "-ată", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "-atăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "-atās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "-atārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "-atīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "-atā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "-atīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe 1", "senses": [ { "examples": [ { "text": "am-ata, de amo." } ], "glosses": [ "Suffixe verbal qui sert à construire les participes passé et passif des verbes du premier groupe sur le radical du verbe." ] }, { "examples": [ { "text": "angul-ata, de angula." } ], "glosses": [ "Suffixe adjectival qui sert à construire des adjectifs sur une base nominale." ] } ], "synonyms": [ { "word": "-ita" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ata" } { "categories": [ "Suffixes en latin", "latin" ], "derived": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "-ate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "-ada" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "-ata" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "-ata" } ], "etymology_texts": [ " ", "Apparenté à -ed en anglais." ], "forms": [ { "form": "-ată", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "-ată", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "-atăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "-atās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "-atārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "-atae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "-atīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "-atā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "-atīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "candid-ata, de candida." } ], "glosses": [ "Suffixe nominal qui sert à désigner une fonction, sur la base de la profession." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ata\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ata" } { "categories": [ "Suffixes en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ " ", "Apparenté à -ed en anglais." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe 3", "senses": [ { "glosses": [ "Neutre pluriel de -atus." ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ata" } { "categories": [ "Suffixes en lingala", "lingala", "Étymologies en lingala incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Probablement du proto-bantou *-at-, affixe contactif." ], "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "kowála → kowálata — gratter (par extension : raboter, râper) → raboter, râper" }, { "text": "*gam, « être en contact », en proto-bantou a probablement donné kokamata, « toucher, prendre, en lingala »." } ], "glosses": [ "Suffixe verbal aujourd’hui quasi défectif indiquant le contactif, pour spécifier ou intensifier la notion de contact durant l’action du verbe modifié." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a˩.ta˩\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ata" }
Download raw JSONL data for -ata meaning in All languages combined (9.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.