See 正午 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinois", "orig": "chinois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de 正 (zhèng, « correct ») et de 午 (wǔ, « midi »)." ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en chinois du temps", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Midi." ], "id": "fr-正午-zh-noun-OMvJLt-d", "topics": [ "time" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngwǔ" }, { "ipa": "\\ʈ͡ʂɤŋ˥˩ u˨˩\\" }, { "ipa": "\\ʈ͡ʂɤŋ˥˩ u˨˩\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "tcheng-wu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴ wu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèngwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄨˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ng⁵" }, { "tags": [ "Min", "Peh-oe-ji", "Hokkien", "Fujian", "Taiwan" ], "zh_pron": "chèng-gó͘, chèng-ngó͘, chiàⁿ-gó͘" } ], "word": "正午" } { "antonyms": [ { "roman": "shōshi", "tags": [ "rare" ], "translation": "minuit", "word": "正子" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japonais", "orig": "japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du chinois classique. Composé de 正, shō (« exacte ») et de 午, go (« Cheval du zodiaque chinois »), celui-ci étant le 7ᵉ signe correspondant à l’heure double de 11h à 13h." ], "forms": [ { "form": "しょうご", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "shōgo", "tags": [ "transcription" ] }, { "form": "ショーゴ", "ipas": [ "\\ɕo̞ː˦˨.ɡo̞˨.◌˨\\" ], "raw_tags": [ "Prononciation" ] } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "notes": [ "On dit plus souvent 十二時, jūni ji (« douze heures »)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "roman": "gozen", "translation": "matin", "word": "午前" }, { "roman": "gogo", "translation": "après-midi", "word": "午後" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en japonais du temps", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Midi." ], "id": "fr-正午-ja-noun-OMvJLt-d", "topics": [ "time" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɕo̞ː˦˨.ɡo̞˨.◌˨\\" } ], "word": "正午" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois classique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du chinois classique" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Midi." ], "id": "fr-正午-vi-noun-OMvJLt-d" } ], "word": "正午" }
{ "categories": [ "Noms communs en chinois", "chinois" ], "etymology_texts": [ "Composé de 正 (zhèng, « correct ») et de 午 (wǔ, « midi »)." ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en chinois du temps" ], "glosses": [ "Midi." ], "topics": [ "time" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngwǔ" }, { "ipa": "\\ʈ͡ʂɤŋ˥˩ u˨˩\\" }, { "ipa": "\\ʈ͡ʂɤŋ˥˩ u˨˩\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhèngwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "tcheng-wu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chêng⁴ wu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jèngwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄥˋ ㄨˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zing³ ng⁵" }, { "tags": [ "Min", "Peh-oe-ji", "Hokkien", "Fujian", "Taiwan" ], "zh_pron": "chèng-gó͘, chèng-ngó͘, chiàⁿ-gó͘" } ], "word": "正午" } { "antonyms": [ { "roman": "shōshi", "tags": [ "rare" ], "translation": "minuit", "word": "正子" } ], "categories": [ "Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique", "Noms communs en japonais", "japonais" ], "etymology_texts": [ "Du chinois classique. Composé de 正, shō (« exacte ») et de 午, go (« Cheval du zodiaque chinois »), celui-ci étant le 7ᵉ signe correspondant à l’heure double de 11h à 13h." ], "forms": [ { "form": "しょうご", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "shōgo", "tags": [ "transcription" ] }, { "form": "ショーゴ", "ipas": [ "\\ɕo̞ː˦˨.ɡo̞˨.◌˨\\" ], "raw_tags": [ "Prononciation" ] } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "notes": [ "On dit plus souvent 十二時, jūni ji (« douze heures »)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "roman": "gozen", "translation": "matin", "word": "午前" }, { "roman": "gogo", "translation": "après-midi", "word": "午後" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en japonais du temps" ], "glosses": [ "Midi." ], "topics": [ "time" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɕo̞ː˦˨.ɡo̞˨.◌˨\\" } ], "word": "正午" } { "categories": [ "Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois classique", "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "etymology_texts": [ "Du chinois classique" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Midi." ] } ], "word": "正午" }
Download raw JSONL data for 正午 meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.