See 午後 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinois", "orig": "chinois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de 午 (wǔ, « midi ») et de de 後/后 (hòu, « après »)." ], "forms": [ { "form": "午后", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en chinois du temps", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en chinois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Après-midi." ], "id": "fr-午後-zh-noun-7X48otLA", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "time" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "wǔhòu" }, { "ipa": "\\u˨˩ xoʊ̯˥˩\\" }, { "ipa": "\\u˨˩ xoʊ̯˥˩\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǔhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "wu-heou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wu³ hou⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "wǔhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˇ ㄏㄡˋ" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "plus usuel" ], "roman": "xiàwǔ", "word": "下午" } ], "word": "午後" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en coréen issus d’un mot en chinois médiéval", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Coréen", "orig": "coréen", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du chinois médiéval." ], "forms": [ { "form": "오후", "tags": [ "hangeul" ] }, { "form": "오후", "ipas": [ "/o.hu/", "[o.ɦu]" ], "raw_tags": [ "Prononciation" ] }, { "form": "ohu", "tags": [ "transcription" ] }, { "form": "午後는", "ipas": [ "[o.ɦu.nɯn]" ], "raw_tags": [ "Thème" ], "tags": [ "clitic" ] }, { "form": "午後가", "ipas": [ "[o.ɦu.ɡa]" ], "tags": [ "clitic", "nominative", "attributive" ] }, { "form": "午後를", "ipas": [ "[o.ɦu.ɾɯɭ]" ], "tags": [ "clitic", "accusative" ] }, { "form": "午後에", "ipas": [ "[o.ɦu.e̞]" ], "tags": [ "clitic", "dative" ] }, { "form": "午後로", "ipas": [ "[o.ɦu.ɾo]" ], "tags": [ "clitic", "instrumental" ] }, { "form": "午後와", "ipas": [ "[o.ɦu.wa]" ], "tags": [ "clitic", "comitative" ] }, { "form": "午後만", "ipas": [ "[o.ɦu.man]" ], "raw_tags": [ "Seulement" ], "tags": [ "clitic" ] } ], "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "오후" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en coréen", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Écriture en sinogrammes de 오후." ], "id": "fr-午後-ko-noun-L2b1kh3K", "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "word": "午後" } { "antonyms": [ { "roman": "gozen", "translation": "matin", "word": "午前" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en japonais issus d’un mot en chinois médiéval", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japonais", "orig": "japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du chinois médiéval. Motcomposé de 午, go (« midi ») et de 後, go (« après »)." ], "forms": [ { "form": "ごご", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "gogo", "tags": [ "transcription" ] }, { "form": "ゴゴ", "ipas": [ "\\ɡo̞˦.ɡo̞˨.◌˨\\" ], "raw_tags": [ "Prononciation" ] } ], "hyponyms": [ { "roman": "yūgata", "translation": "soir", "word": "夕方" }, { "roman": "yoru", "translation": "soir, nuit", "word": "夜" } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "roman": "shōgo", "translation": "midi", "word": "正午" }, { "roman": "shōshi", "translation": "minuit", "word": "正子" }, { "roman": "hiru", "translation": "midi, journée", "word": "昼" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en japonais du temps", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "La seconde moitié de la journée de midi à minuit." ], "id": "fr-午後-ja-noun-aIiBU-0x", "topics": [ "time" ] }, { "glosses": [ "Après-midi, entre le midi et le coucher de soleil." ], "id": "fr-午後-ja-noun-f-VjqqbY", "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡo.ɡo\\" } ], "word": "午後" }
{ "categories": [ "Noms communs en chinois", "chinois" ], "etymology_texts": [ "Composé de 午 (wǔ, « midi ») et de de 後/后 (hòu, « après »)." ], "forms": [ { "form": "午后", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en chinois du temps", "Termes désuets en chinois" ], "glosses": [ "Après-midi." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "time" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "wǔhòu" }, { "ipa": "\\u˨˩ xoʊ̯˥˩\\" }, { "ipa": "\\u˨˩ xoʊ̯˥˩\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǔhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "wu-heou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wu³ hou⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "wǔhòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˇ ㄏㄡˋ" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "plus usuel" ], "roman": "xiàwǔ", "word": "下午" } ], "word": "午後" } { "categories": [ "Mots en coréen issus d’un mot en chinois médiéval", "Noms communs en coréen", "coréen" ], "etymology_texts": [ "Du chinois médiéval." ], "forms": [ { "form": "오후", "tags": [ "hangeul" ] }, { "form": "오후", "ipas": [ "/o.hu/", "[o.ɦu]" ], "raw_tags": [ "Prononciation" ] }, { "form": "ohu", "tags": [ "transcription" ] }, { "form": "午後는", "ipas": [ "[o.ɦu.nɯn]" ], "raw_tags": [ "Thème" ], "tags": [ "clitic" ] }, { "form": "午後가", "ipas": [ "[o.ɦu.ɡa]" ], "tags": [ "clitic", "nominative", "attributive" ] }, { "form": "午後를", "ipas": [ "[o.ɦu.ɾɯɭ]" ], "tags": [ "clitic", "accusative" ] }, { "form": "午後에", "ipas": [ "[o.ɦu.e̞]" ], "tags": [ "clitic", "dative" ] }, { "form": "午後로", "ipas": [ "[o.ɦu.ɾo]" ], "tags": [ "clitic", "instrumental" ] }, { "form": "午後와", "ipas": [ "[o.ɦu.wa]" ], "tags": [ "clitic", "comitative" ] }, { "form": "午後만", "ipas": [ "[o.ɦu.man]" ], "raw_tags": [ "Seulement" ], "tags": [ "clitic" ] } ], "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "오후" } ], "categories": [ "Termes désuets en coréen" ], "glosses": [ "Écriture en sinogrammes de 오후." ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "word": "午後" } { "antonyms": [ { "roman": "gozen", "translation": "matin", "word": "午前" } ], "categories": [ "Compositions en japonais", "Mots en japonais issus d’un mot en chinois médiéval", "Noms communs en japonais", "japonais" ], "etymology_texts": [ "Du chinois médiéval. Motcomposé de 午, go (« midi ») et de 後, go (« après »)." ], "forms": [ { "form": "ごご", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "gogo", "tags": [ "transcription" ] }, { "form": "ゴゴ", "ipas": [ "\\ɡo̞˦.ɡo̞˨.◌˨\\" ], "raw_tags": [ "Prononciation" ] } ], "hyponyms": [ { "roman": "yūgata", "translation": "soir", "word": "夕方" }, { "roman": "yoru", "translation": "soir, nuit", "word": "夜" } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "roman": "shōgo", "translation": "midi", "word": "正午" }, { "roman": "shōshi", "translation": "minuit", "word": "正子" }, { "roman": "hiru", "translation": "midi, journée", "word": "昼" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en japonais du temps" ], "glosses": [ "La seconde moitié de la journée de midi à minuit." ], "topics": [ "time" ] }, { "glosses": [ "Après-midi, entre le midi et le coucher de soleil." ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡo.ɡo\\" } ], "word": "午後" }
Download raw JSONL data for 午後 meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the frwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.