"obrigada" meaning in Portugués

See obrigada in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [o.bɾiˈɡa.dɐ], [o.bɾiˈɡa.da], [ɔ.βɾiˈɣa.ðɐ] Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-obrigada.wav Forms: obrigado [masculine, singular], obrigados [masculine, plural], obrigada [feminine, singular], obrigadas [feminine, plural]
Rhymes: a.dɐ Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Forma del femenino de obrigado. Form of: obrigado
    Sense id: es-obrigada-pt-adj-V9tk9RVq Categories (other): PT:Formas adjetivas en femenino
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugués

Interjection

IPA: [o.bɾiˈɡa.dɐ], [o.bɾiˈɡa.da], [ɔ.βɾiˈɣa.ðɐ] Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-obrigada.wav
Rhymes: a.dɐ Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. ¡Gracias! (dicho por una mujer)
    Sense id: es-obrigada-pt-intj-EY8oM9Bi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: obrigado
Categories (other): PT:Interjecciones, Portugués
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "related": [
    {
      "note": "dicho por una hombre",
      "sense_index": "1",
      "word": "obrigado"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "¡Gracias! (dicho por una mujer)"
      ],
      "id": "es-obrigada-pt-intj-EY8oM9Bi",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[o.bɾiˈɡa.dɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[o.bɾiˈɡa.da]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-obrigada.wav",
      "ipa": "[ɔ.βɾiˈɣa.ðɐ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-obrigada.wav"
    },
    {
      "rhymes": "a.dɐ"
    }
  ],
  "word": "obrigada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "obrigado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "obrigados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "obrigada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "obrigadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "forma adjetiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Formas adjetivas en femenino",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "obrigado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del femenino de obrigado."
      ],
      "id": "es-obrigada-pt-adj-V9tk9RVq",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[o.bɾiˈɡa.dɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[o.bɾiˈɡa.da]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-obrigada.wav",
      "ipa": "[ɔ.βɾiˈɣa.ðɐ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-obrigada.wav"
    },
    {
      "rhymes": "a.dɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "obrigada"
}
{
  "categories": [
    "PT:Interjecciones",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "related": [
    {
      "note": "dicho por una hombre",
      "sense_index": "1",
      "word": "obrigado"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "¡Gracias! (dicho por una mujer)"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[o.bɾiˈɡa.dɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[o.bɾiˈɡa.da]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-obrigada.wav",
      "ipa": "[ɔ.βɾiˈɣa.ðɐ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-obrigada.wav"
    },
    {
      "rhymes": "a.dɐ"
    }
  ],
  "word": "obrigada"
}

{
  "categories": [
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "obrigado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "obrigados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "obrigada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "obrigadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "forma adjetiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Formas adjetivas en femenino"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "obrigado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del femenino de obrigado."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[o.bɾiˈɡa.dɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[o.bɾiˈɡa.da]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-obrigada.wav",
      "ipa": "[ɔ.βɾiˈɣa.ðɐ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-obrigada.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-obrigada.wav"
    },
    {
      "rhymes": "a.dɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "obrigada"
}

Download raw JSONL data for obrigada meaning in Portugués (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugués dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.