Irlandés Wiktionary data extraction errors and warnings

Found unexpected group specifying a sense

Return to 'Debug messages subpage 5'

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['inflect.ga.verbo.copula']){} >],head template inflect.ga.verbo.copula

ní (forma verbal) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['inflect.ga.verbo.copula']){} >],head template inflect.ga.verbo.copula Path: ní

gurbh (conjunción y verbo) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['inflect.ga.verbo.copula']){} >],head template inflect.ga.verbo.copula Path: gurbh

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['ejemplos'], [<TEMPLATE(['ucf'], ['is'], ['ga']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['í']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['an']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['t-árthach']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['mo']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['chuid']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['féin']){} >, '," ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['ar']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['seisean']){} >, ', "agus ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['cuirfidh']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['mé']){} >, ' an t-árthach ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['i']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['ngeall']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['leat']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['nach']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l'], ['ga'], ['is féidir'], ['féidir']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['é']){} >, '.'], ['c=libro'], ['título=Iníon an Cheannaí'], ['u=http://wikisource.org/wiki/In%C3%ADon_an_Cheanna%C3%AD']){} >],head template ejemplos

ar (verbo) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['ejemplos'], [<TEMPLATE(['ucf'], ['is'], ['ga']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['í']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['an']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['t-árthach']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['mo']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['chuid']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['féin']){} >, '," ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['ar']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['seisean']){} >, ', "agus ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['cuirfidh']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['mé']){} >, ' an t-árthach ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['i']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['ngeall']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['leat']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['nach']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l'], ['ga'], ['is féidir'], ['féidir']){} >, ' ', <TEMPLATE(['l*'], ['ga'], ['é']){} >, '.'], ['c=libro'], ['título=Iníon an Cheannaí'], ['u=http://wikisource.org/wiki/In%C3%ADon_an_Cheanna%C3%AD']){} >],head template ejemplos Path: ar

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['hipocorísticos'], ['Paddy']){} >],head template hipocorísticos

Pádraig (sustantivo propio) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['hipocorísticos'], ['Paddy']){} >],head template hipocorísticos Path: Pádraig

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['holónimo'], ['h1=draighean']){} >],head template holónimo

airne (sustantivo femenino) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['holónimo'], ['h1=draighean']){} >],head template holónimo Path: airne

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['holónimo'], ['leng=ga'], ['bliain'], ['mí'], ['seachtain']){} >, '.\n'],head template holónimo

lá (sustantivo masculino) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['holónimo'], ['leng=ga'], ['bliain'], ['mí'], ['seachtain']){} >, '.\n'],head template holónimo Path: lá

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['i']){} >],head template l+

in (preposición) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['i']){} >],head template l+ Path: in

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['iad']){} >, '. La forma enfática es '],head template l+

siad (pronombre personal) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['iad']){} >, '. La forma enfática es '],head template l+ Path: siad

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['seisean']){} >, '.\n\n'],head template l+

sé (pronombre personal) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['seisean']){} >, '.\n\n'],head template l+ Path: sé

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['siadsan']){} >, '.\n\n'],head template l+

siad (pronombre personal) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['siadsan']){} >, '.\n\n'],head template l+ Path: siad

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['é']){} >, '. La forma enfática es '],head template l+

sé (pronombre personal) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['l+'], ['ga'], ['é']){} >, '. La forma enfática es '],head template l+ Path: sé

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['referencia'], ['c=publicación'], ['a=Máire Ní Chiosáin'], ['título=Prosodic Well-formedness and Sonority Constraints: Epenthesis in Irish'], ['f=1995'], ['inst=University College Dublin'], ['volumen=89'], ['página=7'], ['url=http://roa.rutgers.edu/files/89-0000/89-0000-CHIOSAIN-0-0.PDF']){} >, '</ref>\n'],head template referencia

airgeadas (sustantivo masculino) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['referencia'], ['c=publicación'], ['a=Máire Ní Chiosáin'], ['título=Prosodic Well-formedness and Sonority Constraints: Epenthesis in Irish'], ['f=1995'], ['inst=University College Dublin'], ['volumen=89'], ['página=7'], ['url=http://roa.rutgers.edu/files/89-0000/89-0000-CHIOSAIN-0-0.PDF']){} >, '</ref>\n'],head template referencia Path: airgeadas

Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['w'], ['leng=ga']){} >],head template w

ae (sustantivo masculino) Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['w'], ['leng=ga']){} >],head template w Path: ae


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.