"brizna" meaning in Español

See brizna in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈbɾis̬.na], [ˈbɾiθ̬.na] Forms: brizna [singular], briznas [plural]
Rhymes: is.na, iθ.na Etymology: Metátesis de brinza, a su vez de brenca, de origen prerromano. Etymology templates: {{etimología|metátesis|brinza}} Metátesis de brinza
  1. Parte muy delgada, como un hilo o hebra, especialmente de hojas, plantas y frutos.
    Sense id: es-brizna-es-noun-nZCJRTJ1
  2. Porción mínima o diminuta de algo.
    Sense id: es-brizna-es-noun-m7bOU-sD
  3. Lluvia o brisa fina y suave. Tags: America
    Sense id: es-brizna-es-noun-7jMW-xLz Categories (other): ES:América
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: filamento Hyponyms: brin, estípula, zurrapa Translations: brin (Francés), blade (Inglés), bit (Inglés), drizzle (Inglés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:is.na",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:iθ.na",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "metátesis",
        "2": "brinza"
      },
      "expansion": "Metátesis de brinza",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Metátesis de brinza, a su vez de brenca, de origen prerromano.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "brinza"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "brizna",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "briznas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "filamento"
    }
  ],
  "hyphenation": "briz-na",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "brin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estípula"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zurrapa"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ápice"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hilacha"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mota"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "paja"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pelo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "gota"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "migaja"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "nada"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pelo"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "bajareque"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "calabobos"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Parte muy delgada, como un hilo o hebra, especialmente de hojas, plantas y frutos."
      ],
      "id": "es-brizna-es-noun-nZCJRTJ1",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Porción mínima o diminuta de algo."
      ],
      "id": "es-brizna-es-noun-m7bOU-sD",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:América",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Volaron hasta pasar por debajo del arco iris fosforescente de la noche; entonces, una suave brizna mojó las alitas de Gus.",
                "a": "Astrid Romero Gutiérrez",
                "c": "libro",
                "f": "1999",
                "p": "52",
                "t": "Cuentos de ángeles para niños",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=GjoTualAtDYC&pg=PA52&dq=brizna"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Volaron hasta pasar por debajo del arco iris fosforescente de la noche; entonces, una suave brizna mojó las alitas de Gus.Astrid Romero Gutiérrez. Cuentos de ángeles para niños. Página 52. 1999.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Astrid Romero Gutiérrez. Cuentos de ángeles para niños. Página 52. 1999.",
          "text": "Volaron hasta pasar por debajo del arco iris fosforescente de la noche; entonces, una suave brizna mojó las alitas de Gus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lluvia o brisa fina y suave."
      ],
      "id": "es-brizna-es-noun-7jMW-xLz",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "America"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɾis̬.na]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɾiθ̬.na]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "alternative": "brinza",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "is.na, iθ.na"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ápice"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "brusca"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "burusca"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "grisma"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "mirringa"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ñizca"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ostugo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pichintún"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pichichuela"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pizca"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pringo"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "llovizna"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "sirimiri"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "brin"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "blade"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "bit"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "drizzle"
    }
  ],
  "word": "brizna"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:is.na",
    "ES:Rimas:iθ.na",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "metátesis",
        "2": "brinza"
      },
      "expansion": "Metátesis de brinza",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Metátesis de brinza, a su vez de brenca, de origen prerromano.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba",
    "parónimos": "brinza"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "brizna",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "briznas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "filamento"
    }
  ],
  "hyphenation": "briz-na",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "brin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estípula"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zurrapa"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ápice"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hilacha"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mota"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "paja"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pelo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "gota"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "migaja"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "nada"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pelo"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "bajareque"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "calabobos"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Parte muy delgada, como un hilo o hebra, especialmente de hojas, plantas y frutos."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Porción mínima o diminuta de algo."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:América"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Volaron hasta pasar por debajo del arco iris fosforescente de la noche; entonces, una suave brizna mojó las alitas de Gus.",
                "a": "Astrid Romero Gutiérrez",
                "c": "libro",
                "f": "1999",
                "p": "52",
                "t": "Cuentos de ángeles para niños",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=GjoTualAtDYC&pg=PA52&dq=brizna"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Volaron hasta pasar por debajo del arco iris fosforescente de la noche; entonces, una suave brizna mojó las alitas de Gus.Astrid Romero Gutiérrez. Cuentos de ángeles para niños. Página 52. 1999.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Astrid Romero Gutiérrez. Cuentos de ángeles para niños. Página 52. 1999.",
          "text": "Volaron hasta pasar por debajo del arco iris fosforescente de la noche; entonces, una suave brizna mojó las alitas de Gus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lluvia o brisa fina y suave."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "America"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbɾis̬.na]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɾiθ̬.na]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "alternative": "brinza",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "is.na, iθ.na"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ápice"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "brusca"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "burusca"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "grisma"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "mirringa"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ñizca"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ostugo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pichintún"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pichichuela"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pizca"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pringo"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "llovizna"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "sirimiri"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "brin"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "blade"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "bit"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "drizzle"
    }
  ],
  "word": "brizna"
}

Download raw JSONL data for brizna meaning in Español (3.6kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [']\\n\\n'] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]",
  "path": [
    "brizna"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "",
  "title": "brizna",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.